|
|
Liste des termes, expressions et définitions adoptés et publiés au Journal officiel de la République française
(en application du décret
n° 96-602 du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement
de la langue française) " EURO " ET " CENT " : MARQUE DU PLURIEL Les termes " euro " et " cent ", qui désignent respectivement la monnaie européenne et sa subdivision, doivent, en français, prendre la marque du pluriel, conformément à l'usage qui prévaut dans cette langue pour les noms communs. Il convient donc d'écrire : des euros ; des cents. PRONONCIATION DE " CENT " Le terme " cent ", conformément
à l'usage français, doit se prononcer comme
l'adjectif numéral cent ( [sã] ), au singulier
comme au pluriel. APPELLATION USUELLE DE LA SUBDIVISION DE L'EURO Conformément au projet de règlement concernant l'introduction de l'euro adopté par le conseil de l'Union européenne le 7 juillet 1997, " la définition du nom "cent" n'empêche pas l'utilisation de variantes de cette appellation dans la vie courante dans les États membres ". Le mot " centime ", qui existe déjà,
pourra sans difficulté désigner, le moment
venu, la centième partie de la monnaie qui se
substituera au franc. À titre subsidiaire et transitoire, l'utilisation
du terme " eurocentime " permettra, pendant
la période durant laquelle le franc et l'euro
coexisteront et dans les cas où le contexte ne
suffirait pas à dissiper l'ambiguïté,
d'éviter la confusion entre l'ancienne monnaie
et la nouvelle. Get your free quote today!
E-mail this article to your colleague! Need more translation jobs? Click here! Translation agencies are welcome to register here - Free! Freelance translators are welcome to register here - Free! |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |