Temos uma vasta experiência na elaboração de manuais de utilizador claros e objectivos, manuais de instruções, material promocional, websites, apresentações, contratos, patentes, relatórios financeiros e outros documentos. O nosso investimento em software contribui para a diminuição dos custos, permitindo-nos identificar imediatamente as repetições e as semelhanças e assegurar um trabalho coerente e de qualidade. As memórias de tradução e bases de dados terminológicas, recolhidas e filtradas ao longo de vários anos, ajudam os tradutores a encontrar as palavras certas e a terminologia adequada à uma vasta gama de áreas especializadas. Para além de contar com uma equipa de tradutores altamente qualificados a tempo inteiro, colaboramos com dezenas de tradutores independentes e aprovados. Desta forma, torna-se fácil encontrar o tradutor com a experiência necessária para a entrega de um trabalho de qualidade.