L10NPRO consists of a project team of PMs, translators, and reviewers from each language/field
with the best experience and skills to perform translation and localization.
Our employees have almost 11 years experience in the translation industry.
Now, these super pros made their own company to bring the world together with languages.
More than 20,000 projects have been successfully carried out so far, and all projects include TEP +
QA/QC steps for the highest level of work results.
By utilizing L10NPRO’s internal translation management system and CAT tools such as TRADOS,
Passolo, MemoQ, Memsource etc., and QA tools such as X-bench, we are working on quality
For us, quality is Key.
We don't "compromise" the quality but we do "promise" the perfect quality.
Experience L10NPRO’s differentiated translation and localization service.
We are ready to take the 200 word test for FREE.
Field: IT, Marketing, Medical, Science, Software UI, eLearning, Luxury, Manual, Retail, IFU, Hospitality,
Legal, Game and many many more.
Please feel free to contact us if you are interested in working with us.
Click here to download L10NPRO
's full profile.