Herein a brief note about our staff & working environment. Within an organized matrix, Dar Al-Farouk for Cultural Investments works. This matrix is employed to ensure our customers satisfaction.
It serves all our activities. This guarantees perfection and absence of errors.
Moreover, with the aid of the latest translation tools, we provide remarkable in-language products.
As for localization, we provide localization service on all platforms, and we translate back-end database contents.
We supply our clients with high quality bilingual products in all fields of knowledge and handle enterprise-wide localization projects.
While an all-encompassing globalization effort is typically the best way of meeting the challenges of operating internationally, sometimes our clients' needs are as straightforward as translation.
No one does it better or faster than Dar-Al Farouk for Cultural Investments. Our company uses the most qualified and knowledgeable human linguists to provide the highest quality translations through Translation, Localization and Arabization sector.
Our rigid translation process requires that three of our professional linguists work on every job: a translator, an editor and a proofreader. In our efforts to provide the best localization services, we are keen to adapt content and applications to specific languages, local markets and cultures.
Our staff members have unparalleled experience and expertise in their respective domains. With our staff, we lead the fields of translation, localization and arabization in the Arab World. They have the ability to manipulate any project within the target plan.
Our project managers are high professionals who add years of business experience to their leadership. Our qualified linguists start with simple accreditation and at least 3 years of translation experience.