|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Jay-Ee Nyamey
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() Sorry, I am not a native speaker of French, but, nevertheless, I can provide quality translations from Spanish to French.
|
|
![]() My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 80 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 50 Euro.
|
|
![]() I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
![]() I have been working as a translator since 1996.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Proofreading, Voice-over, Project Management, Market Research, Consulting, Focus Groups moderation.
|
|
![]() By today, I have translated about 50,000 to 100,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: Wordfast, OmegaT, Across, Cafe Tran, SmartCat, MemSource.
|
|
![]() I am best in the following fields: Business / Commerce (General), Cosmetics / Beauty, Electronics, Engineering (Industrial), Food / Nutrition, General, Insurance, Marketing / Market Research, Medicine (General), Medicine (Health Care), Medicine (Pharmaceuticals), Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping.
|
|
![]() I am available for work Full week, including weekends.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() Good day to you, Between Paris,Brussels and sometimes London, since 2013, I'd like to introduce myself to you and offer my 20+ years of experience as both Multiple-language moderator (English, French, and Spanish) and French to English simultaneous translator... I pride myself on a large scope of Qualitative Research expertise and experiences ranging from B2B, Medical & HealthCare, to Sports, to Aeronautics, to Automotives & Motorcycles clinics or even Children... to name a few. Last, but not the least : I'm also familiar with various types of online moderation. In addition I also perform voice-overs in French, English, and Spanish. In addition, I also offer Translations (French to English, English to French, Spanish to English, and Spanish to French.). I'll be pleased to partner with you on future projects Why Brussels? Because it's ideally located to reach most European capitals within more or less two hours traveling... Yet, I want to offer you full mobility and availability to travel in order to complete any type of assignment. Looking to expand your know-how and methods by moderating focus groups in Sub-Saharan Africa? Having been living in various countries in the region for almost ten years will also offer you the asset of being comfortable with regional cultural biases and emotional reactions Looking forward to hearing from you Kind regards, Jay-EE
|
Contact details![]() |
|
![]() I live in Clamart
|
|
![]() 92140
|
|
![]() France |
|
![]() jay-eenyamey
|
|
![]() +33 786 347 592, +32484 921 290
|
Find more Spanish to French translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Jay-Ee Nyamey — please click here to edit this profile.
Attn. Jay-Ee Nyamey — become a member at just 8 EUR/month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal Disclaimer Site Map |