|
|
Mario Freitas
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of English.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.07 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1987.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading.
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, MemoQ.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Automotive, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Ecology & Environment, Electronics, Engineering (General), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Engineering (Nuclear), Engineering (Petroleum), Finance / Economics, Food / Nutrition, Games / Computer Games, General, Geography, Geology, Globalization, Government / Politics, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Localization, Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Medicine (Instruments), Metallurgy, Mining & Minerals / Gems, Printing & Publishing, Real Estate, Religion, Shipping & Maritime, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: localization, transcreation, trade, administration, finance, management, engineering, projects, accounting, statements, auditing, legal, process, religion, law, patents, technical specification, PEP, procurement, contracts, agreements, instructions, manual, guides, equipment, civil, construction, sites, html, justice, internet, desing, mining, metallurgy, electrical, mechanical, engineering, geology
|
|
I am an experienced translator, with 33 years of experience both as technical English>Portuguese translator and as business unit/project manager. I am a native Brazilian, educated in the American system. I have worked in-house for several international companies, among which AmBev, WorleyParsons, SNC-Lavalin, Anglo American, Kinross, Vale, MMX and Progen. Specialization fields: Technical/Engineering: (Civil, mechanical, electrical, telecomm - technical specifications, basic and detailed engineering, procedures, contracts, procurement processes, geotechnical, manuals, and all other project documents, from the earthworks to the commissioning). Business/Finance: (statements, contracts, procedures, training, bonds/shares…) Legal: (Contracts, proceedings, patents, defenses, mediation, bylaws, mergers…) I am able to translate 2500 words per day, and an advanced user of MemoQ.
|
Contact details |
|
I live in Belo Horizonte
|
|
30350230
|
|
Brazil |
|
MerLeihan
|
|
+55 31 99895-8176
|
|
Find more Portuguese to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Mario Freitas — please click here to edit this profile.
Attn. Mario Freitas — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |