Freelance translator Translation services Translator's profile
Home Invite Translators All Translators All Translation Agencies Become a Member Translation Jobs
Menu
Find More Translators
Contact All Translators
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Become a Paying Member!
Receive All Job Postings
Work for Translation Agencies
Visit Language Job Board
Buy Database of Agencies
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Subscribe to Free Newsletter
Use Free Translators
Use Free Glossaries
Use Free Dictionaries
Use Free Software
Read Free Articles
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even Testimonials
Read Still More Testimonials
Read Even More Testimonials
Use Site Map

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
Advertisements


Juan Carlos Alamo Rosales
French to English Translator

Translator

Mr.

Juan Carlos

Alamo Rosales

French

English
Profile registered on 16 May 2008
Profile last updated on 20 Oct 2016
Resume

I am a native speaker of English.


My minimum rate is 0.07 Euro per source word.


But I prefer to work at 0.09 Euro per source word.


I charge for my services at least 25 Euro per hour.


And my minimum charge per document is 30 Euro.


I have obtained an official translator / linguist degree.


I have been working as a translator since 1992.


I provide the following services: Translation, Proofreading, file preparation/terminology management.


By today, I have translated about more than 1,000,000 words.


I use the following tools: SDL Trados, Passolo, MultiTerm 2009/2011, Solid converter for PDF, Groove virtual office, Dragon Naturally Speaking 11 Preferred Spanish/English, Acrobat 9 Pro, Omnipage Pro 18, MemoQ.


I am best in the following fields: Automotive, Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Ecology & Environment, Electronics, Engineering (General), Engineering (Electrical), Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Engineering (Nuclear), Engineering (Petroleum), European Union, Industry and Technology (General), Machinery & Tools, Manufacturing, Medicine (Instruments), Military, Science (General), Telecommunications, automotive, mechanical engineering, power generation, medical/laboratory equipment and devices, oil/gas drilling and refining, machinery/tools, mining equipment/heavy machinery, automation, IT hardware/software, toys, and electrical/electronic appliances.


I am not a sworn translator.


I am available for work Full week, Monday through Friday.


I can provide you with references on request.


The following keywords are related to my services: experienced, accurate, careful, attention to detail, professional, expert in the subject, quality focused


I offer services as full-time independent professional technical translator, proofreader, editor, web localiser, and/or if needed, file preparation/terminology technician.

In addition to being a qualified and experienced translator (for over 23 years now), I specialise in sectors such as automotive, mechanical engineering, power generation, medical/laboratory equipment and devices, oil/gas drilling and refining, machinery/tools, mining equipment/heavy machinery, automation, IT hardware/software, toys, and electrical/electronic appliances (I hold an HND in Mechanical engineering and have 36 years of hands-on experience in this field).

I have a large portfolio of satisfied customers who value quality and know-how over cheap prices, and the list keeps growing.

My preferred language combinations are English or French into Spanish (Spain), and French or Spanish into English (British).
If required, I can also translate from Italian/Portuguese/Catalan into Spanish and English respectively. My average daily output is between 2500 and 3500 words per day.

As well as offering highly competitive rates and outstanding quality, I use Trados/SDL (Studio 2009/2011 & Trados 2007), Multiterm 2009/2011, and Passolo 2009/2011 at expert level (I also have experience with MemoQ). In addition, I can provide translation samples and sound references. Free test translations are not accepted.

Full CV and presentation letter available upon request.
Please do not hesitate to contact me should you require further info.
I look forward to hearing from you.

Yours faithfully.

J C Alamo B.A. MFL, Dipl. Tech. Transl., HND Mech. Eng.

Contact details

I live in Bern


3012


Switzerland


j.c.alamo


+41 (0) 31 3016834

Send an e-mail to Juan Carlos Alamo Rosales
Click here to contact many translators with a single click!

* From

* Your E-mail

Subject

* Your Message

Attachment (up to 200 KB):

Send a copy to myself
* I agree with the following: A copy of my message will
also be e-mailed to TranslationDirectory.com staff

  

 

* - Mandatory fields



Find more French to English translators

Find translators in other language pairs

Buy database of freelance translators!

Are you a translator? Register here - Free!

Are you a translation agency owner? Register your company - Free!

Need translation jobs? Click here!

Attn. Juan Carlos Alamo Rosales — please click here to edit this profile.

Attn. Juan Carlos Alamo Rosales — become a member at just 8 EUR/month (paid per year)!

This translator's profile(s) was (were) viewed 4779 times




christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2017 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map