|
|
Rafael Carrillo De Albornoz
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Spanish.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.04 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 45 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1975.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading.
|
|
By today, I have translated about 50,000 to 100,000 words.
|
|
I use the following tools: AMAZON AWS, SMARTCAT, MEMSOURCE CLOUD.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Agriculture, Arts and Humanities, Automotive, Business / Commerce (General), Cosmetics / Beauty, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Electronics, Fashion / Textiles / Clothing, Finance / Economics, Food / Nutrition, Games / Computer Games, General, History, Human Resources, Insurance, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Dentistry), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Philosophy, Psychology, Real Estate, Religion, Shipping & Maritime, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Neurolinguistics Programming.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: English to Spanish Translations and Proofreading, QA, QC, PEMT
|
|
In 16 years I have carried out more than 850 translation projects from English to Spanish and revision, QA, QC and MTPE in Spanish for technology, cinema, marketing, scripts, beauty, automotive, video games, casinos, specialized machinery, construction, literature, legal, pharmaceutical, physical, sports, medical research, protocols, devices, scripts, articles, presentations, blogs, 58 websites, information brochures and more than 80 user manuals and I have translated texts of all kinds. In 2021 I carried out translations, revisions, editions, LQA, LQC and MTPE post-editing with more than 700,000 words for clients such as: Manuals for Mitsubishi, Daimler and Mercedes Benz. +10 legal contracts for the Indiana Ministry of Education Requirements and Regulations / Houston Realty Services. Consents and contracts for advocacy services for victims of sexual assault for the Center for the Prevention of Abuse in Peoria, Illinois. QA, QC and MTPE for Twitter, Nike and Amazon and others. So far in 2022: Two translated PowerPoints for Teijin Automotive Technologies (+45,000 words), Three websites (24,000 words), four files for LQA (+48,000 words) and three translations (+116,000 words). Two complete e-courses in self-improvement and education (+45,000 words). LQA and MTPE of a World Development Research Project on Coronavirus (COVID-19) (+43,000 words). MTPE project for TRANS-RUSSIA LOCAL (+45,000 words). I am currently carrying out several Spanish translation projects for the Lilt platform (+125,000 words). My daily output is 3,000 to 3,500 words. My rate per word translated is €0.05 and €0.04 per word reviewed, MTPE or LQA in Spanish. I always proofread and edit all my translations and I prefer to use the human translation; But I own and can use different translation machines (MT): Amazon (AWS) Smartcat and Memsource Cloud. This translation software allows me to attach the translation memory for Trados or any other.
|
Contact details |
|
I live in Mexico City
|
|
01210
|
|
Mexico |
|
raphael4673
|
|
52 1 55 29688708
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Rafael Carrillo De Albornoz — please click here to edit this profile.
Attn. Rafael Carrillo De Albornoz — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |