|
|
Paula García-Jones
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Spanish.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.09 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 50 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2000.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Arts and Humanities, Business / Commerce (General), Cinema (Film, TV, Drama), Finance / Economics, Gastronomy, General, Government / Politics, History, Law (General), Literature / Poetry, Religion, Social Science, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: translation, proofreading, editing, teaching
|
|
I am a qualified and experienced English to Spanish translator with over 10 years experience. I obtained the Diploma in Translation (English to Spanish) issued by the Chartered Institute of Linguists (IoL) in the UK of which I am also a professional member. I am a native Spanish speaker from Argentina based in the UK with a BA in English and History from Goldsmiths College, University of London and I have worked both as an in-house and freelance translator for several private clients and organisations including the Argentine National Audit Office, The Methodist Church in Britain and Gospel Translations. During the years that I have been working as a translator, I have developed strong abilities in translation, as well as proofreading and editing, in various fields such as finance and business, travel, international development, religion and social sciences. I have also been working with various private agencies in the UK and abroad and with the Argentine newspaper PERFIL as a freelance translator and writer for its travel section. I am efficient, reliable and professional in my approach and I am committed to delivering the highest standard of work at all times. I believe that continuing professional development is essential for a translator and I always seek to improve my existing skills and to exchange information and knowledge with fellow translators as well as taking part in webinars, seminars and training sessions
|
Contact details |
|
I live in Chichester
|
|
PO19 7ND
|
|
UK |
|
+44 1243 782 841
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Paula García-Jones — please click here to edit this profile.
Attn. Paula García-Jones — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |