|
|
Fernando Tognis
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Spanish.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.07 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 10 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2004.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, Passolo, Alchemy Catalyst.
|
|
I am best in the following fields: Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Cosmetics / Beauty, General, IT / E-Commerce / Internet, Medicine (General), Medicine (Cardiology), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Photography / Graphic Arts, Printing & Publishing, Telecommunications, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: translation, spanish, english, castellano, it , medicine, healthcare, hardware, software
|
|
My translation services can help your company to serve your Spanish speaking clients and website visitors. Furthermore, I provide companies with a cost-efficient solution that meets their needs and budget requirements. When translating documents, I emphasize the fact that the quality of my services represents the reliability of your products to potential clients. Providing accurate and consistent translated documents is the best way to build loyal clients in the Spanish speaking community. I hope my translation services become a key factor in my clients success. Mis traducciones pueden contribuir a que su empresa brinde servicios a clientes hispanohablantes. Además, ofrezco soluciones rentables que se adaptan a sus necesidades y presupuesto. Cuando traduzco documentos, priorizo el hecho de que la calidad de mis servicios representa la confiabilidad de los productos de su empresa frente a clientes potenciales. La mejor manera de adquirir clientes fieles de la comunidad hispanohablante es brindar documentos traducidos que sean precisos y consistentes. Espero que mis servicios de traducción sean un factor clave del éxito de mis clientes.
|
Contact details |
|
I live in Florida, Vicente López
|
|
1602
|
|
Argentina |
|
traduccionesft
|
|
+5491134508179
|
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Fernando Tognis — please click here to edit this profile.
Attn. Fernando Tognis — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |