|
|
Lucas Rayel
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Portuguese.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.09 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 30 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2007.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Project Management, DTP, Advertising, Market Research, SEO, +5516981141838.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Deja Vu, MemoQ.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Arts and Humanities, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Education / Pedagogy, Electronics, Engineering (General), Finance / Economics, Games / Computer Games, General, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Marketing / Market Research, Music, Philosophy, SAP, Social Science, Telecommunications.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: brazilian portuguese, portuguese, brazil, portuguese proofreader, portuguese translator, IT, games, software, hardware, business
|
|
I am an english - portuguese Certified PRO freelance translator (according to the EN 15038 standard) based in Brazil and, having localized your post on proz.com, I am in contact to offer my translation services to you. As a translator who works for over 9 years in IT/Games/Engineering fields (having a M.A. degree in Applied Translation Studies and a B.A. degree in German Philology), I feel capable of undertaking the translation job of your material. I've translated for big social games companies, such as Zynga, King, Supercell and Wooga. I've also done a lot of software localisations for smaller companies, as well as EULAs and Manuals. As for experience, I have translated legal contracts, medical devices and surveys, subway projects, luxury jewelry content, subway projects, engineering devices and constructions, etc. Therefore I am able to offer high-quality and reliable translations, honoring deadlines and having tight (through e-mail, skype) and good relationship with my clients.
|
Contact details |
|
I live in São Carlos
|
|
13570-591
|
|
Brazil |
|
rayel.lucas
|
|
+5516981141838
|
|
Find more English to Portuguese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Lucas Rayel — please click here to edit this profile.
Attn. Lucas Rayel — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |