Freelance translator Translation services Translator's profile
Home Invite Translators All Translators All Translation Agencies Become a Member Translation Jobs
Menu
Find More Translators
Contact All Translators
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Become a Paying Member!
Receive All Job Postings
Work for Translation Agencies
Visit Language Job Board
Buy Database of Agencies
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Read Free Articles
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even More Testimonials
Read Yet More Testimonials
Read Still More Testimonials

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
Advertisements


Yuko Kyuma
English to Japanese Translator

Translator

Ms.

Yuko

Kyuma

English

Japanese
Profile registered on 03 Mar 2015
Profile last updated on 21 Apr 2023
Resume

I am a native speaker of Japanese.


My minimum rate is 0.08 Euro per source word.


But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.


I charge for my services at least 15 Euro per hour.


And my minimum charge per document is 10 Euro.


I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.


I have been working as a translator since 2014.


I provide the following services: Translation, Proofreading, Interpretation (consecutive).


By today, I have translated about more than 1,000,000 words.


I do not use any computer aided translation tools.


I am best in the following fields: General, Literature / Poetry.


I am not a sworn translator.


I am available for work Full week, Monday through Friday.


I can't provide you with references, sorry...


The following keywords are related to my services: Communication improves the products!


Hi,

It's been nine years since I became an independent freelance translator, and in the most extensive five years, a manufacturer of industrial machinery was my primal client. In the same time, I have been established a few contracts with agencies who assign me E-J translation job time to time,mostly rarely. So, current major client of me is myself. I am working on a private subject.

Though without any certification and carrers, I would contribute to nature, environment and animal/botanical welfair through my work. No matter with the length of project or type of materialーit can be a literature or a homepage contents, a description tells commercial products, even it maybe scientific/artistic articlesーI would like to apply for if the content gives me a chance to understand those existence and to express my friendship or love to them.

One more important notice; currently I need to receive payment from abroad via Paypal.

So,I would ask you to include this term within your consideration.


I would appreciate you for viewing my profile--thank you!

Contact details

I live in Nagasaki


Japan

Send an e-mail to Yuko Kyuma
Click here to contact many translators with a single click!

* From

* Your E-mail

Subject

* Your Message

Attachment (up to 200 KB):

Send a copy to myself
* I agree with the following: A copy of my message will also be e-mailed to TranslationDirectory.com staff

  

 

* - Mandatory fields



Find more English to Japanese translators

Find translators in other language pairs

Buy database of freelance translators!

Are you a translator? Register here - Free!

Are you a translation agency owner? Register your company - Free!

Need translation jobs? Click here!

Attn. Yuko Kyuma — please click here to edit this profile.

Attn. Yuko Kyuma — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!





This translator's profile(s) was (were) viewed 2593 times






christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal disclaimer
Site map