|
|
Kamiel Choi
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Dutch.
|
|
My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 45 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2003.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Copywriting, Programming, Web-Design, Advertising, Market Research, Consulting, Teaching (Language Courses), SEO.
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Passolo, Alchemy Catalyst.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Computer Hardware, Computer Software, Computers (General), Copywriting, Ecology & Environment, Engineering (Chemical), Games / Computer Games, Gastronomy, General, Government / Politics, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Literature / Poetry, Localization, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Pharmaceuticals), Philosophy, Printing & Publishing, Science (General), Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, press releases.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
Experience - I have specific experience with technical/catalogue related translations, but have worked on a wide range of topics, always to the client's full satisfaction. - I have worked for several large translation agencies, including Transperfect, Inc., SDL LanguageWeaver, Inc, Travod, and Thebigword Ltd. - Because my second major was Computer Science, specializing in User Interface Development, I am above average computer literate and will be able to deliver a professional result using all major document formats. Also I'm well versed with DTP and alignment. - I have experience working with the industry's two major CAT tools: Trados (2009, 2011 Studio) and Wordfast. Availability As a full-time freelance translator and copywriter with very flexible working hours I can ensure you that I will meet any deadline. By default, I'm available 7 days a week. Rates My current rates are as follows: $0.09 per source word, negotiable depending on the subject, and with discounts for fuzzy/gold matches as per the industry standard; $40.00 per hour for proofreading, alignment, and QA. Volume For translation, I could handle about 5,000 words per day. kind regards, Kamiel M. Verwer M.A. independent Dutch translator http://translation.creativechoice.org Skype: kamielverwer Translatorscafe profile: http://www.translatorscafe.com/cafe/member134261.htm
|
Contact details |
|
I live in Berlin
|
|
Germany |
|
kamielverwer
|
|
Find more English to Dutch translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Kamiel Choi — please click here to edit this profile.
Attn. Kamiel Choi — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |