Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for applicants with extensive experience in medical translations and 100% fluency in English and Portuguese to work closely with our clients to assist in their language support needs.
We are looking for translators / transcribers to listen to audio files which are recordings of medical discussions and to provide a transcript of these sessions and then translate the transcript.
Our translators will also need to listen to the audio session in the source language and be able to simultaneously transcribe it into the required language, ie the session will be held in Portuguese and must be transcribed directly into English.
This is an immediate and full time requirement with an extremely high volume of work available for many successful candidates. Applicants are welcome to take on as many hours as they are able to.
Special requirements to the applicants: Medical transcription & translation background essential.
We will pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/01/2015
Keep this ad at the site permanently
Ben Tamplin
E-sense
UK
IP: 151.227.20.236 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Aug 2014, 19:59:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Hello,
We would like to work with a serious Portuguese translator who is willing to work on any project really. It would be Portuguese interview that need to be transcribed & translated.
Person having such experience & above all ONLY SERIOUS can be a part of such ongoing projects.
Payment: PayPal
Amount: per project & would start from $90.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/11/2014
Keep this ad at the site permanently
Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India 560011, Phone: 080-4147805
India
IP: 14.102.95.155 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 10 Aug 2014, 04:43:54
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Translator UK is looking to recruit 5 to 10 quality Portuguese to English translators for a large upcoming project. This position is on a freelance basis, but could lead to either repeat business or potentially a full-time position (if desired).
Please note that the following criteria are mandatory, and if you do not match any of these, please do not send your CV as it will be ignored.
We will endeavor to respond to all applicants, but if you do match all of the criteria, even if you are passed up for this project, we will hold onto your contact details and potentially contact you in the future.
Special requirements to the applicants: - Native English Speaker
- University educated in Translation
- Minimum 2 years’ experience
- Experienced in performing website translations
- Ideally located in London, UK or nearby
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Estamos com alta demanda e precisamos de estudantes - tradutores que desejem aperfeiçoar o inglês e/ou profissionais que desejem ter mais prática. Para escrever e-mails em inglês diariamente pelo período de um mês. Ganhos por produção em reais brasileiros. NÃO REQUEREMOS TESTE DE PROEFICIÊNCIA, DADO O CURTO PRAZO OS CANDIDATOS JÁ COMEÇARÃO IMEDIATAMENTE. Deve possuir preferencialmente disponibilidade integral.
Special requirements to the applicants: Disponibilidade total
We are based in Mumbai-India. Our company details given below. For More details see our website.
We are looking for Translation of Regulatory Dossier in native language mentioned below. In this regard we would like to know your capability of providing the service.
We are looking for translation of dossier from English to Arabic, Spanish , Portuguese, Russian, Turkish, Indonesian, Malay, Ukrainian, Vietnamese
We have few questions in addition to the above mentioned requirements:
1. How many words translate in day?
2. Do you have any prior experience of handing Regulatory Dossier translation for Pharmaceutical company, if yes then what types of documents you have translated?
3. Could you please name some of the Pharmaceutical clients for whom you work?
4. Do you provide certificate from the translator who has actually done the translation?
5. To what extend can I relay on your deliverables? For instance if we provide you a task for translation, do we need to check again after you provide us the output? Whether your Quality will be 100%, if yes what types of QC check you perform from your end?
6. What is your standard lead time for providing the output? For instance if we provide you a dossier of 5000 pages, & in each page if there are 350 words how much time do you think it will take for you to finish the translation job?
7. What is your pricing mechanism, could you please provide me the standard quote for the languages mentioned above (English to Native language)
I know we have asked you too many questions, but based on your response we will able to finalise the vendor.
Details of the project: db Group is a multi-national company that provides the following services: translation, interpretation, content writing and development. Currently, we are updating our database and collecting details about specialists in the above languages. being a native speaker of the any language pairs is a must.
Special requirements to the applicants: applicant must be native speaker freelnacers. please provide your CV and rate per word for constant flow of work.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2014
Keep this ad at the site permanently
A. Fawzi
db Group
Egypt
www.dbgroupintl.com
IP: 41.131.121.153 (Cairo, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Feb 2014, 14:35:23
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): Spanish, German, French, Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for language experts who can transcribe audio files from Spanish, German, French and Portuguese into a word form.
Interested linguists pls send your best rates per hour / minute for transcription.
Details of the project: We are a new Internet firm producing internet e-commerce and e-services apps that require on-going translations. We have developed a platform that allows translators to dynamically translate content on apps connected to the app.
We are looking for translators from any language to any language. If interested, please visit our site at www.fluencie.com and register.
We will be in touch after registration. We offer market rates per source word.
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Dear All,
Greetings from Quadrate,
We are looking for Portuguese language trainer in Chennai for a 3-month project.
Trainer needs to be well skilled in teaching Portuguese basic level.
Special requirements to the applicants: Food conveyance will be taken care. We are looking for trainer who is based in India only. If you are outside India pls don't apply.
Source language(s): French, Portuguese, Italian, Russian
Target language(s): English
Details of the project: Translations.com, a world leader in website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation services, is going to select French/Portuguese/Italian/Russian into English freelance translators to work for Life Sciences translations for one of our international clients in the pharmaceutical industry.
We received a lot of work on a regular basis so we need to set a team of linguists for this account.
Requirements:
- English native translator. If not, please indicate how many years you have been living in an English speaking country.
- Experience in Life Sciences/Medical translations (ideally in both fields).
- Willing to take a short test as part of our selection process.
If you are interested in this offer, we would need you to send us your updated CV together with the following information:
• References of previous experience in Life Sciences/Medical translations (Please, indicate some project/client references).
• Service offered (translation, editing, T+E+P).
• Best rate in USD (per word and hourly).
• CAT tool (preferred CAT tool Wordfast Pro, but please indicate if you work with another tool).
On your CV please include your main fields of specialization and for each of those fields please give a detailed summary of your experience (practical and/or translation experience); for example, the number of years of experience you have, examples of the types of documents you have translated/previous projects, sample client names (if not confidential), etc. We ask for these details to ensure that we have the most accurate and up-to-date information on file for you so that we can send you projects most suited to your experience and expertise. All information is kept confidential.
Please indicate “French/Portuguese/Italian/Russian into English translators for Life Sciences” in the subject matter of your email.
Looking forward hearing from you,
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/22/2013
Keep this ad at the site permanently
Marta Nieto
USA
IP: 80.169.84.222 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 May 2013, 10:02:25
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking to add a couple more translators to our roster for consistent work on a nearly daily basis.
Experience in legal and/or financial translation work is a must, some medical experience is helpful too but not necessary.
Also, English must be your mother tongue.
We would like to add a couple people from the US Time Zones but will consider UK as well. Rate for this particular account is .05 per word and we can provide nearly daily work as mentioned. Please contact us and provide your resume/CV along with references for consideration.
Special requirements to the applicants: English Mother Tongue
3 years experience
Legal and/or Financial Experience
Special requirements to the applicants: Must have min 3 years experience in Legal Translation and be wiling to take a short test.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/07/2013
Keep this ad at the site permanently
Recruitment Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
IP: 173.26.22.105 (Bettendorf, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Apr 2013, 20:43:33
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese, Brazilian Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: About Us:
Edisense is an ISO-certified organization (ISO 9001:2008) of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements:
We have served more than 200000 clients, translated over 40000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three editing players in the world. Our organization is dedicated not only to customer satisfaction but also to converting that satisfaction into delight.
Our Team:
" Since our inception in 2005, we have moved from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe.
" We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs.
" We are the proud winners of the elite Red Herring Global and Asia Awards 2010/2011, as well World Quality Commitment Award 2012.
Special requirements to the applicants: Our Requirements:
- Should have minimum 3 year of experience in Academic Translation.
- Should be a native speaker of Portuguese/English with proven language/translation skills.
- Should hold at least a bachelor's degree in any field
- Certifications in translation and/or academic translation would be preferred
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2013
Keep this ad at the site permanently
Rafael Canzian
Edisense - Crimson Interactive
USA
IP: 110.234.100.98 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 Mar 2013, 11:01:07
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: I am looking for native translators for a project from PT to EN with 232,734 words and a project from PT to ES with 25,482 words.
Please send us your CV, execution time and your quote.
The payment will be made by bank transfer after the delivery of the service.
Celas, 3000 Coimbra
+351 239 853 350
Special requirements to the applicants: - Only native translators from Portugal;
- Only with proven experience in medical/pharmaceutical field;
- Very committed with deadlines.
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Hi
"Translation In India" is looking for English to Brazilian Portuguese translators for a 15,000 words project and for Brazilian Portuguese to English translators for another 14000 words.
Subject: Technical
If you are a native then kindly send your CV and best rate.
A short test of max 200 words will have to be done.
Source language(s): English, Portuguese
Target language(s): Portuguese, English
Details of the project: Data Collection Project – Portuguese
Position Summary:
Appen Butler Hill is looking for native Portuguese speakers to work on a data collection project. In this project you will be asked to provide examples of how
you might request something from an electronic device such as a smart phone or a television, if you were able to use
just your voice. You can be creative and will need to some variation in your responses. The data will be used to
train automatic voice recognition systems.
The project can be completed in approximately five hours, and is done from home using a web browser. The hours are flexible so you can work at any time of day to suit your availability.
Appen Butler Hill is a world leader in providing language services for the speech and language technology industry.
Required Skills:
- Native Portuguese speaker;
- Accurate spelling;
- Good typing skills;
- Access to a computer with internet access and the latest version of Firefox;
- Ability to read and understand instructions in English.
Payment:
Payment will be made via PayPal and currency converted to local currency when paid.
How to Apply:
Click on the link below to register your details at AppenOnline, then sit for the Portuguese spelling test available at the "Qualifications" tab. Once you have
passed the spelling test you will be successfully registered and a supervisor will contact you within 48 hours.
Source language(s): Portuguese, English
Target language(s): English, Portuguese
Details of the project: Transcription Data Project – Portuguese
Position Summary:
Appen Butler Hill is looking for native Portuguese speakers to work on a data collection project. In this project you will be asked to provide examples of how
you might request something from an electronic device such as a smart phone or a television, if you were able to use
just your voice. You can be creative and will need to some variation in your responses. The data will be used to
train automatic voice recognition systems.
The project can be completed in approximately five hours, and is done from home using a web browser. The hours
are flexible so you can work at any time of day to suit your availability.
Appen Butler Hill is a world leader in providing language services for the speech and language technology industry.
Required Skills:
? Native Portuguese speaker;
? Accurate spelling;
? Good typing skills;
? Access to a computer with internet access and the latest version of Firefox;
? Ability to read and understand instructions in English.
Payment:
Payment will be made via PayPal and currency converted to local currency when paid.
How to Apply:
Click on the link below to register your details at AppenOnline, then sit for the Portuguese spelling test available at the "Qualifications" tab. Once you have
passed the spelling test you will be successfully registered and a supervisor will contact you within 48 hours.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Looking for freelance translators of Technical nature for translation of our documents of the following languages pairs:
English - French
French - English
English - German
German - English
English - Portuguese
Portuguese - English
English - Italian
Italian - English
Hindi - English
Source language(s): Portuguese, Hawaiian Kikongo Balochi French Komi-Permyak Hiligaynon Kirundi Inuinnaqtun Moksha Lithuanian Punjabi Frisian Romani Swazi Ilokano Comorian Bikol English Dari Sardinian Maori Maithili Malagasy Yoruba German Northern Sotho Ruthenian Venda Erzya Palauan Dhivehi Mansi Maranao Sango Vietnamese Ndebele Polish Igbo Turkish Crioulo Croatian Tajik Cantonese Armenian Wolof Dagaare Tatar Czech Albanian Bulgarian Dzongkha Ga Kinaray-a Lao Tuvin Faroese Chamorro Yiddish Kabardian Tokelauan Bodo Kashmiri Friulian Dogri Cornish Chukchi Buriat Swedish Arabic Slavey Sindhi Azerbaijani Danish Ukrainian Uyghur Moldovan Gagauz Upper Sorbian Udmurt Hebrew Indonesian Estonian Slovak Zhuang Mongolian Ewe Nzema Slovenian Moore Waray-Waray Ossetic Bislama Pamiri Afrikaans Icelandic Bosnian Koryak Filipino Turkmen Altay Inuktitut Gwich'in Fijian Tamil Pashto Tswana Kiribati Nepali Tok Pisin Tsonga Dolgan Jèrriais Kurdish Ingush Seselwa Evenk Tigrinya Chipewyan Uzbek Khanty Tshiluba Kalanga Gonja Dgèrnésiais Greek Fula Kannada Ladin Tausug Franco-Provençal Pitcairnese Georgian Malay Tamazight Twi Bengali Meänkieli Hiri Motu Jula Kalaallisut Swahili Romanian Maltese Irish Thai Manipuri Persian Welsh Carolinian Tuvaluan Sotho Lingala Tahitian Kinyarwanda Adangme Hungarian Scots Basque Munukutuba Cree Khmer Kirghiz Guaraní Pashai Hindustani Latvian Dogrib Zulu Nuristani Maguindanao Konkani Balinese Russian Norwegian Samoan Komi-Zyrian Romansh Portuguese Malayalam Hindi Soninke Cebuano Mandarin Chinese Abkhaz Mari Luxembourgish Nenets Somali Amharic Nauruan Sami Haitian Creole Telugu Korean Yakut Spanish Sanskrit Pangasinan Gujarati Japanese Bashkir Adyghe Kazakh Finnish Khakas Chechen Catalan Santali Niuean Xhosa Aymara Marathi Mandarin New Zealand Sign Language Marshallese Chichewa Dutch Kapampangan Tibetan Dagbani Chuvash Sinhala Tongan Karachay-Balkar Kalmyk Hausa Kasem Lower Sorbian Portuguese Belarusian Serbian Galician Occitan Scottish Gaelic Italian Quechua
Target language(s): English
Details of the project: we require freelance translators for our translation agency. We are in the field of translations of all kind of documents .In the above languages we need translators :
Client will pay zero point zero three us dollars per word / $ per word. So, confirm about this, who are interested.
Payment shall be made within twenty days after receiving the translated version, by electronic transfer/ paypal / online etc.
apply with complete CVs and recent photographs
If, needed a sample test may be carried out.
you may apply on following emails also; translations2012 at rediffmail.com, totallanguagesatgmail.com
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/30/2012
Keep this ad at the site permanently
shivji
India
IP: 202.41.10.3 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 May 2012, 11:25:17
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are currently looking to add 4-5 more PT to EN linguists to our current roster. We are looking for people with experience in specific areas to help with ongoing projects that we have.
The areas are listed below:
Legal/financial
Life Sciences/Medical
Must have at least 3 years experience in the relevant field and must be Native English. Daily communication would be a must as well. Please send your CV along with references and your best rates to
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Josh Richardson
MW Language Services Inc
USA
www.mwlanguageservices.com
IP: 75.162.29.171 (Waukee, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 May 2012, 16:00:44
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are a translation and dubbing company in China, we offer translation, editing, proofreading, dubbing, voice-over and subtitling services.
We are looking for freelance translators and voice over artists in the above languages pairs.
Pls send your CV together with your best RATE PER WORD to this mail: cdyuhui at gmail.com.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2012
Keep this ad at the site permanently
HAN Yan
Yuhui Tanslation & Dubbing Company
China
IP: 118.113.219.230 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 03 Mar 2012, 08:10:04
Number of applications already submitted for this job: 6
Details of the project: Russian, Korean,French,Spanish,Italian,
portuguese,chinese,and english
interpreting & translating
job
All the informations of the recruiting
HR Team, skype
name,email address, phone number, email
address in which you
can contact the company are attached
in this document:
Details of the project: Russian, Korean,French,Spanish,Italian,
portuguese,chinese,and english
interpreting & translating
job
All the informations of the recruiting
HR Team, skype
name,email address, phone number, email
address in which you
can contact the company are attached
in this document:
This is Nara Jones from HR in Gentle –
Translation, We'd like to invite you to
register in our New Database which is
set to have the best language providers
in the following language combinations
due to the increasing volume of tasks we
will have in the next few days.
We are working with regular clients who
sent us the schedule of the next tasks
which will last till the end of 2012 so
we are asking for vendors in these
language pairs:
• English <> German
• English <> French
• English <> Spanish
• English <> Italian
• English <> Russian
• English <> Portuguese
• English <> Chinese
• English <> Arabic
• English <> Dutch
• German <> French
• English <> Finnish
• English <> Polish
• English <> Japanese
Please be aware that we need only those
candidates who are native speakers of
these language pairs.
PS, please submit your CV to this email,
providing your best competitive rate.
Regards,
Nara
Special requirements to the applicants: It would be perfect if you can assign the CAT tools you use.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Nara Jones
Gentle Translation
Israel
gentle-translations.com
IP: 82.205.111.89 (Beit Hanina, Palestinian Territory) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 19 Feb 2012, 19:57:34
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: TransPerfect is looking for qualified Brazilian Portuguese into native English translators interested in long term freelance collaboration. We are looking for candidates experienced in translating, Pharmaceuticals, Drug Labels, Clinical Research, life sciences or medical texts to join our network of TLC certified linguists.
Applicants must:
-Be a native speaker of the target language (English native speaker)
-Have a college degree and 5 years of translation experience OR advanced degree and 3 years of translation experience.
-Produce documented proof of educational background
-Document practical/translation experience in the Life Sciences field
Interested parties please respond with your CV documenting translation experience in the Life Science and Medical fields to
Applicants will be asked to take a test translation and sign a confidentiality agreement.
Please note: Only qualified applicants will be contacted. No phone inquiries please.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Trevor Chichester
TransPerfect Translations
USA
IP: 38.108.118.194 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Dec 2011, 19:48:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
"TRANSLATION IN INDIA"is looking for a Portuguese Linguist for Bangalore location
This is a full time job
Below is the JD.
� Responsible for wireless help desk order procurement. This would involve working with the vendors in the respective country to place orders for procurement of wireless devices, track time to delivery. Order placement would be through Vendor Portals, Calls as well as email.
� Entry of the orders into the expense management application.
� Assisting employees at the client location on their queries on time to deliver order, assist in device activation, issues etc.
� Work with vendors for customer service record/invoices ordering and entry into the expense management application.
� Tracking, monitoring and provide status reports to client manager in the US, India managers.
� Good communication skills in Portuguese language to handle Outbound & Inbound calls.
� SPOC for the respective country manager on the client side. The candidate should be able to fluently converse in the respective language. Requires read, write and communication skills in the respective language. Intermediate graduates in language would be preferred.
Note: 1. Looking for Male candidates only.
2. Should be working in a corporate company.
3. Ready to work in 24/7 shifts.
If you live in India and are ready to relocate to Banglore then please write immediately to:
Visit us at www.translationinindia.com
Regards
Dr.Naresh R.Thakur
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/27/2011
Keep this ad at the site permanently
Dr.Naresh R.Thakur
Translation In India
India
www.translationinindia.com
IP: 123.236.161.195 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Aug 2011, 13:03:08
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
Source language(s): English, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, French, German
Target language(s): French, English, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, German
Details of the project: Hello translators,
I would like to offer you a new translation jobs, that will be available soon from my new agency.
We need many language pairs like: English, French, Spanish, Portuguese, German, Chinese, Japanese and more.
Please send your CV to me directly.
My contact email address is:
I am looking forward to start good and long-term cooperation with you all.
Thank you.
Eng. Mohammed Almassri
Project manager of freelance work
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Our client is looking for Portuguese to English translators and proof-readers for a long term and steady collaboration. They will be sending about 150 pages of medical articles every three months. Interested translators please send your CV and best rates.
Special requirements to the applicants: Translators should be native of English with experience in medicine. Proficiency in cardiovascular surgery is an asset. Use of Trados is required.
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Dear Traslator
We have an urgent Portuguese to English document which we have to deliver in 2 hours.
Interested and available translators please revert back asap. Text are general (certificates).
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Translators needed for a project to be delivered tomorrow AM, specialism Legal/Lawsuit PORT>ENG. Please send your resume to Thanks.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Details of the project: UTT is looking for native English
speakers to translate Arabic,German,
Spanish, French, Portuguese and Italian
technical and legal documents.
If you have experience and are
interested in a collaboration with us,
please send an updated resume to
along with your
preferred language pair, area of
specialty and best rate.
PLEASE DO NOT APPLY IF YOUR NATIVE
LANGUAGE IS NOT ENGLISH!
Thank you.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Rebeca
Universe Technical Translation
USA
www.universetranslation.com
IP: 76.231.218.161 (, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Jan 2011, 19:44:05
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 30 Dec 2010, 09:35:19
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Dec 2010, 18:22:30
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): German, French, Javanese, Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Hello,
Dear translators, we are a recruitment & translation agency based in Pune we are looking for French,Japanese,German, Portuguese translators to work at our client end.
Person will need to translate the financial document, if you are interested to apply then kindly send your resume with following details on:
Total Exp:
Current CTC
Expected CTC:
Time to join( they want person to be join ASAP)
Details of the project: Milktrados is young and successful company
committed to quality in Brazil and
Holland.
A team of specialized linguists, ready to
cooperate with your company and help you
to achieve your business goals. Languages
are a passion for us and no longer an
obstacle for you.
Special requirements to the applicants: Reference in other agency or as a freelancer job
We will pay for this job 0.18 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/11/2010
Keep this ad at the site permanently
Ju Ben Keid
Milktrados agency
Brazil
www.milktrados.com
IP: 187.59.244.190 (Recife, Brazil) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Nov 2010, 00:32:34
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Details of the project: 150 pages i.e. Portuguese to English approx. 75000 words target date 17/8/2010 and time 15 Hrs IST.
accept payments through Paypal, Kindly confirm your availability. Kindly acknowledge in 20 min.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/17/2010
Keep this ad at the site permanently
Sharda Arora
Marigold Films
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 16 Aug 2010, 12:42:11
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Chinese
Details of the project: This is a Translation team located in Shanghai, China. We are in the process of updating our database and we are looking for experienced translators of following languages in different domains (including Medical, Legal, Health care, Financal, Chemical, Psychology, Marketing and so on).
If interested, please send following information to
1. updated CV
2. best translation rate per word in USD
3. best proofreading rate per word or per hour in USD
4. Indicate areas of expertise
5. What CAT software do you use? Do you use Trados, Wordfast or Transit?
Language pairs:
English <> HK traditional Chinese
English <> Taiwan Traditional Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Vietnamese
English <> Thai
English <> Indonesian
English <> Malay
English <> Arabic
English <> Russian
English <> Italian
English <> German
English <> French ( France/Canada)
English <> Spanish ( Spain/American)
English <> Portuguese (Portugal and Brazil)
English <> Danish
English <> Swedish
English <> Norwegian
English <> Finnish
English <> Dutch
English <> Polish
English <> Czech
English <> Greek
English <> Romanian
Who can apply: Freelancers ONLY
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently
translation.zh
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Aug 2010, 04:43:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Brazilian Portuguese to English translation for legal/corporate document needed. Approximately 2000 words, will have exact word count soon.
Looking for extremely proficient to native English speakers for this assignment.
If you are interested, please include -
1) Resume or background experience
2) Rates for translation
3) Rates for proofreading only
4) Turnaround time
5) Method of payment - we use PayPal, check, or wire transfer (indicate if freelancer is willing to include the transfer charge in their invoice amt)
Please directly contact
Who can apply: Freelancers and agencies
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: large PB>EN project, as much as 80,000 words
available. Please let us know your availability. We need
translators to start today. Native English, no
exceptions.Trados required.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/20/2010
Keep this ad at the site permanently
Project Manager
World Language Communications
United States Minor Outlying Islands
www.worldlanguagecommunications.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Jul 2010, 19:30:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: we need to translate the foreign languages legal documents (lease agreements) to English.
We expect to have at least 50 such documents in varied languages. Each document may be approx. 50 pages.
We want quotation on page Basis and client want very cheap rate .
The languages are as follows:
Foreign Languages:
01. Spanish
02. Portuguese
03. Chinese – Mandarin /Cantonese
04. Arabic
05. Italian
06. Russian
07. French
08. German
09. Indonesian
10. Polish
11. Others
Special requirements to the applicants: Indian and native translators can give us therir best
rates .Pay ment within 45 business days after completion of translation
and sending Invoice.
We pay via cheque to Indian translators and via Pay pal and money bookers to native translators .
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/12/2010
Keep this ad at the site permanently
San Rya
EDAIL
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 11 Jul 2010, 15:52:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Arabic, Danish, Finnish, French, Chinese, Japanese, Portuguese, Italian, Russian, Spanish, Dutch, Swedish
Target language(s): English
Details of the project: My name is Evan Wilson. I am a freelance German-
English translator and environmentalist. Over the
last year I have been working on establishing my
own translation firm that focuses on providing
language and publishing services to green
companies and organizations. I am currently
recruiting freelance project managers around the
globe to help complete the vision I have for Alter
Eco Translations. Instead of hiring project managers
that are centrally located in one office, I would like
to contract translation work to project managers
around the globe. With this I hope we will be able to
provide high-quality translations and other services
in an atmosphere of good and ethical business,
happy colleagues and mutual prosperity. If you are
like me, you chose this career because of the
freedom involved in freelance. If you like project
management but want to maintain your freelance
status we may have a healthy working relationship
before us.
Interested parties must also fulfill the following
criteria:
1) Fluent English capabilities and native in the other
language specified
2) Either a) a degree in translation and 2+ years
experience as a freelance translator or b) 5+ years
experience as a freelance translator
3) Project management experience in any capacity
4) You enjoy your translation career and are
motivated, friendly, customer-oriented and
professional
5) A heightened sense of business ethics and
responsibility
6) Professional background in a green industry
and/or experience with translation within the scope
of green industries.
7) Commitment to green ethics
8) 3 references (name, company info and email)
who can attest to your friendly attitude,
professionalism and translation quality
A component of this concept I am pursuing is
location, location, location.
I am especially looking for linguists located in the
following cities/regions/countries:
New York City
Spanish speaking Latin America
Brazil
Germany
Scandanavia (Stockholm)
Spain
Copenhagen
Brussels
France
Italy
Moscow
Middle East
Japan
Hong Kong
India
Please provide me with an introduction addressing
the 7 points above. APPLICANTS WHO DO NOT
SUBMIT THIS WILL BE AUTOMATICALLY IGNORED.
Thank you in advance for your interest and I very
much look forward to providing more details. Feel
free to look at my site, although it is still under
construction: www.alterecotranslations.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/15/2010
Keep this ad at the site permanently
Evan Wilson
Alter Eco Translations, LLC
USA
www.alterecotranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jul 2010, 17:28:22
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English, Portuguese
Target language(s): Portuguese, English
Details of the project: We want Portuguese trainer from Mumbai who have to train 20 to 25 trainers at our client's office at Navi Mumbai.
Special requirements to the applicants: Tariner should have all materials and can give us at least two reference where he already trained some students.
Trainer should be from Mumbai /Navi Mumbai or Thane.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2010
Keep this ad at the site permanently
A.Mukherjee
L .I
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jun 2010, 07:35:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: we need Portuguese to English Translator for our client for a period of 4 – 6 months to start with we need one person who can work from our premises at Pune . Below is the Profile details just let me know how you can help.
Job Description:
Qualification
- Graduate
- Good command over MS Office tools
- Must have Mfg Domain exposure
- Having experience to IT Technology will be added advantage
Job Role
Translation of different documents and contents
- Remedy ticket contents
- Design documents Portuguese to English
- GUI Contents and Reports
Participation in user discussions. Overview of daily communication tips to support team members.
Candidate will be team member of support group and will report to the Project Manager.
Special requirements to the applicants: Candidates should be from any part of India .
Preferably from Pune .
We will discuss other terms and conditions
after get the CV of Candidate .
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/23/2010
Keep this ad at the site permanently
D.Kubal
EDA
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 May 2010, 06:31:22
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English, Portuguese
Target language(s): Portuguese, English
Details of the project: We need a Portuguese interpreter on either 22nd or 23rd, any one day in Mumbai and 24th at Pune .
Special requirements to the applicants: We want interpreters from Mumbai only .
Charges Rs3500/ for 1st 8 hours in Mubai and for Pune .
Traveling fare provided in Pune .
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/21/2010
Keep this ad at the site permanently
Manoj
Language India
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 May 2010, 05:42:18
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese, English
Target language(s): English, Portuguese
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Brazilian Portuguese and English who are based in Brazil to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
Proficiency in English is essential
Fluency in Brazilian Portuguese is essential
We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
Background in IT is helpful but not essential
For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Brazil for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/15/2010
Keep this ad at the site permanently
Anna
Lionbridge technologies
Brazil
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 May 2010, 16:36:54
Number of applications already submitted for this job: 0
Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators. Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on
the per word basis. Also, please don't forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Hi ,
Looking urgently for a Portuguese Language Specialist .
Job Description:
- Need to work on issue tracking system/ticket tracking system
- Translation of the content from Portuguese <> English .
- Need to translate few word/excel
Duration : 1 year
Job Location : Bangalore
Interested candidates can apply at or call at 080- 40839414.
Regards,
Prity Gupta
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/16/2010
Keep this ad at the site permanently
Prity Gupta
Value Point Knowledge Works
India
www.valuepoint.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 May 2010, 12:22:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish
Details of the project: Dear translators,
Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators.
Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on the per word basis. Also, please don’t forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.
Language pairs:
1. English<>French
2. English<>Spanish
3. English<>Italian
4. English<>German
5. English<>Portuguese
6. English<>Danish
7. English<>Swedish
8. English<>Norwegian
9. English<>Icelandic
10. English<>Faroese
11. English<>Flemish
12. English<>Finnish
13. English<>Chinese(simplified)
14. English<>Japanese
15. English<>Korean
16. English<>Dutch
17. English<>Malay
18. English<>Polish
Note: The subject of the mail should be your language pair. Ex: English<>German, English<>Korean etc.
Kindly send your CV at We look forward to a long term association.
Best regards,
Neha Sawhney
________________________________________
E-Mail:
D-13, Bali Nagar
New Delhi - 110015
India
________________________________________
TRANCELANCE SERVICES | Registered under the Indian Registration Act 1908
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/05/2010
Keep this ad at the site permanently
Neha
Trancelance Services
India
www.trancelance.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 04 May 2010, 15:13:53
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are looking to expand our language
service providers.If you are a
professional translator who speaks
European language, then we are waiting to
hear from you.
Special requirements to the applicants: You must be a native speaker of one of the European languages.
Source language(s): Portuguese, Spanish
Target language(s): English
Details of the project: I am looking for an Portuguese (Brazilian) and Spanish to English translator for a potentical big project.
Please quote following job.
======================================
Translate in English with required condition and input to excel file.
=======================================
Special requirements to the applicants: Price:
1.0 Dollar (per questionnaire)
*each questionnaire from 40 to 50 words
The amount of questionnaires are approximately 5,000.
payment method:
paypal/moneybooker
If you feel confortable with those requirements please do not hesitate to contact so I can give you more details of the project.
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are currently looking for English mother tongue translators for long term collaboration who can translate non technical marketing texts for DVD covers from Brazilian Portuguese into English.
The selected translators must have a background in the marketing field and it’s preferable that they are currently based in UK.
We are specifically looking for freelance translators as opposed to translation agencies.
If you are willing and able to carry out the task mentioned above, we would require you to carry out a short unpaid test of approximately 200 words.
If you feel you are suited to this task, please send me your CV, details of your prior experience in the aforementioned field and your translation and copywriting rates (the rates per 1000 words, hourly proofreading rate, hourly copywriting rate and minimum charge).
Please send applications only to the following e mail address:
Thank you very much for taking the time to read this e-mail. I look forward to hearing from you.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/01/2010
Keep this ad at the site permanently
Luigi Palma - Translator assistant
Freedman International.
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 22 Feb 2010, 14:34:02
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: 6 pages document from University in Brazil. Delivery by Monday Feb 15th. English language native translators. Please respond by email to with CV and rates.We prefer translator that accept PayPal payment.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/12/2010
Keep this ad at the site permanently
Maria Martins
Rainbow Language Services
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Feb 2010, 06:47:36
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Languages for Life Ltd. is looking for
interpreters based in East Midlands, i.e.
Lincolnshire, Leicestershire,
Nottinghamshire and also Yorkshire.
Special requirements to the applicants: We are looking for linguists in all areas of expertise and also language tutors
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Brigitte Peach PGCE MCIL
Languages for Life Ltd.
UK
www.languagesforlifeltd.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 08 Feb 2010, 15:20:40
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: I need to translate a legal notification
letter (Brazilian law), Portuguese to
English.
The document is in word and has about 780
words.
The deadline for the completion of this
translation is as short as possible.
About 780 words
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/30/2010
Keep this ad at the site permanently
roger
Portugal
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 30 Jan 2010, 20:30:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese, English
Target language(s): English, Portuguese
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Brazilian Portuguese and English who are based in Brazil to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
- Proficiency in English is essential
- Fluency in Brazilian Portuguese is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Brazil for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine's results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Anna
Lionbridge
Ireland
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Jan 2010, 11:59:31
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Brazilian Portuguese and English who are based in Brazil to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
- Proficiency in English is essential
- Fluency in Brazilian Portuguese is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Brazil for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine's results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/16/2009
Keep this ad at the site permanently
Anna
Lionbridge
Brazil
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Dec 2009, 10:40:15
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): French, Spanish, Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for translators in the following
language combinations for multiple projects: French
<>English, Portuguese <> English, Spanish <>
English.
Subject matter: Development, medicine, legal
Send resume and best rates to:
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Dimitra Hengen
Alpha Omega Translations
USA
www.alphaomegatranslations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Dec 2009, 01:09:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Portuguese
Target language(s): English
Details of the project: We are searching Portuguese To English translators for our multinational company's project . We want translators who can maintain deadline and who are native
English. We need translators who are ready to work @0.02 per word .
We are preferring candidates residing in India can accept same rate or INR .00 per word.
Payment will be made after 45 days from the date of Invoice and completion of project .
Payment will be made via pay pal or money booker only.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/12/2009
Keep this ad at the site permanently
P. KUBAL
EDA INDIA
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 29 Nov 2009, 18:25:04
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Onstaff Translations is seeking to build a
stronger data base for international
interpreters as well as translators. All
professional interpreters in all parts of
the world are encouraged to apply to info
at onstafftranslations.com ; including
language pair and rate in subject of
email.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/18/2010
Keep this ad at the site permanently
Jon Herron
Onstaff Translations
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Nov 2009, 18:06:22
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Portuguese
Target language: English
We are a small company located in France and we have a big project for translation from English to
French, Italian, German, Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Spanish, Russian, Hebrew, Croatian, Portuguese, Norwegian and vice versa.
And we have some projects in German<>French, Spanish<>German, Italian <>French, Italian<>German, Italian<>French.
If you're serious please email me with your C.V and capacity per day.
Rate in the first project will be 0.02 $ per word.
After that it will be 0.05 $ per word.
We look to hear from you soon.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/15/2009
Keep this ad at the site permanently
Mera
Paris Company for legal and Translation services
France
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Sep 2009, 13:25:59
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Portuguese
Target language: English
Dear All,
We seek to find professional translators from English into Portuguese, French, Italian, German, Farsi, Hindi and vice versa to work with us in our projects.
Please send your C.V. to:
Ibrahim
California Office For Translation
USA Hrgentla Street
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/22/2009
Keep this ad at the site permanently
Braian
California Office For Translation
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Sep 2009, 00:16:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: Our client needs to translate small texts from Portuguese to English. Right now, it still comes at a slow pace, but we're expecting more work in the near future.
The texts are support messages that he is getting from Brazil and Portugal, which need to be translated to English.
To do these jobs, you will need to create an account in our system. Go to our website, sign up and create an account for yourself (it's free). You will need to provide proof of your translation qualifications.
Payment for this work, after reducing our fees is 0.056 USD/Word. We pay with PayPal (PayPal fees are on us).
Special requirements to the applicants:
1) We will only work with native English speakers.
2) You will need to supply your translation degree from Portuguese to English.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 8/16/2009
Keep this ad at the site permanently
Amir Helzer
ICanLocalize
USA
translators.icanlocalize.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Aug 2009, 13:40:01
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: We have an upcoming project from Portuguese to English. It will be originally about 12000 words, and more files will come. We need translators with experience in the legal field.
If you are interested please let us know asap with all relevant details. A very short (unpaid) test translation might be required.
Since this is a high-volume project, the rate will be $0.03 USD per source word.
Special requirements to the applicants: Native speakers preferred.
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: We have a project of 67 documents (diplomas) to be translated into English. Each diploma has very little text.
We are looking to pay around $4 per diploma.
Please contact me for further details.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/07/2009
Keep this ad at the site permanently
Victoria Pratt
WorldLingo
UK
www.worldlingo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Jun 2009, 15:14:08
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: We are looking for freelance translators with experience in the subtitling/dubbing industry. Portuguese - English / English -Portuguese is an important language pair for us at the moment, but we welcome all languages.
Special requirements to the applicants: Experience w/subtitling/dubbing/proofreading.
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: Dear Associates,
We require most commutative quotation for bulk job from
Portuguese to English. We prefer to pay Rs 0.85 per source
word to the right candidates. We need candidates who are
residing in India.
Payment after 30 days from the date of invoice and
completion of translation.
Special requirements to the applicants: We prefer those
candidates from India willing to work @ Rs.85 per word and
residing in India.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/25/2009
Keep this ad at the site permanently
Prof S. Bhattacharya
EL DORADO ACAADEMY
India
www.el-doradoacademy.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Feb 2009, 21:47:12
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: Portuguese
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider
of globalization and testing services. Lionbridge combines global
resources with proven program management methodologies to serve as
an outsource partner throughout a client's product and content
lifecycle -- from development to globalization, testing and
maintenance. Global organizations in all industries rely on
Lionbridge services to increase international market share, speed
adoption of global products and content, and enhance their return
on enterprise applications and IT system investments. Based in
Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution
centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge
and VeriTest brands. To learn more, visit
http://www.lionbridge.com
We are now recruiting Internet Judges who can work from their home
evaluating search results.
Position Title: Internet Judge - Brazil Hours: 25 per week Position Type: Vendor/Freelancer Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping
determine the relevance of search results. The role involves
detailed reviewing, evaluation and feedback of websites based on
an objective set of guidelines using online tools. The Ability to
quickly identify and assess content which is relevant to a
particular search is an integral part of this role. Candidates
must be avid internet enthusiasts. If you love browsing the web
and have thoughts on which websites are good and which are poor
and why, then we want to hear from you!
We are looking for freelance Judges who are available to work
from home, based in Brazil.
Candidate should be able to commit to up to 25 hours a week,
working Monday - Friday (Hours of work are flexible)
Requirements:
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s Degree
(or equivalent)
• Able to work independently based on detailed written
instructions
• Excellent time management skills
• Fluency in Portugese and English, English qualification
advantageous
• You must be resident in desired country for 3 consecutive years
for cultural awareness reasons
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL
or cable), and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to personal computer running a recent version of
Windows (Vista or XP), with Adobe reader and WinZip required
• Personal computer running on recent version of Windows (Vista or
XP) and must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz processor
• To be willing and available to complete on-line training for a
period of 2 weeks
Recruitment Process:
All correspondence in relation to this position must be in English
only. If you are interested in applying for this position please
submit your CV (in English ONLY) to
Special requirements to the applicants: Fluent in English
and must provide proof of English Proficiency.
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: Details of the project: I need
proofreaders for regular-basis proofing of research papers in
*ENGLISH* in most academic areas, but mainly in chemistry and
related fields. Strong science background or degree is a plus.
Proofer must be familiar with research paper style and SI system.
Special requirements to the applicants:
Native English Speaking individuals only, please.
Payment through Paypal.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.