Source language(s): Russian
Target language(s): English
Details of the project: Hi All,
Greetings from knowledgeworks!!
We are looking for Spanish, German, French, Arabic, Korean, Chinese, Portuguese, Hebrew, Italian, Russian > English translators for Medical – ICF (Informed Consent Form) domain.
If interested, please share your updated CV.
Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as a translator and have some experience in translation.
Regards,
Thanuja.M
This job is already available.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/26/2016
Keep this ad at the site permanently
Thanuja M
value point knowledge works
India
IP: 118.151.211.7 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Sep 2016, 13:48:21
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects.
We are looking for a long term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in the e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/10/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mukesh Kumar
La Classe Translation
India
laclasse.in
IP: 110.227.138.214 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 May 2016, 14:03:39
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long-term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.
Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
Special requirements to the applicants: • Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/23/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mukesh Kumar
La Classe Translation
India
laclasse.in
IP: 171.48.59.22 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 May 2016, 12:23:41
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: We are a translation company looking for translators from Hebrew to English.
We offer part-time job from home, flexible working hours, no previous experience needed.
If English is your mother tongue and you have good command of Hebrew you are very welcome to apply.
Job description:
basically, no previous experience in translation is needed, but some experience in technical/medical/business fields is preferable we offer a freelance work, which means that we inform our translators team about a new project when it comes in, and those who are willing and available perform it. You have no obligation to take a project if you can't, therefore the work is extremely
flexible.
Payment per completed project.
Please send your CV in English and/or motivation letter.
Please name your CV according to the following naming convention: "CV - Heb to Eng - Name Surname"
A2Z Ltd - Translation Agency
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/27/2016
Keep this ad at the site permanently
Kate HR
A2Z ltd
Estonia
IP: 212.80.58.178 (Kiev, Ukraine) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 Feb 2016, 20:37:44
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
We would like to work with a Hebrew writer on a long term writing. Pl. send your current CV ASAP. payment- per article basis & it would be USD8 - payment by PayPal.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/10/2015
Keep this ad at the site permanently
Ravin, 258 B, Cochin, India 682002, Phone: 0484-2660450
India
IP: 43.231.59.26 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Dec 2015, 09:13:54
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: We are seeking proofreaders / translators for Hebrew to English on a freelance basis. Please find below the job description and kindly respond with your updated resume and expected hourly rate if interested.
The work involves performing post-translation review and editing of content to ensure the translated content meets the client's standards. Candidate will review documents and content and check for language accuracy and consistency, report defects and verify fixes.
Responsibilities:
- Translating, Proofreading, Editing and review of all translated drafts received from the translation teams
- Correct terminology, grammatical errors and check for consistency with style guides
- Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content
- Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results
Requirement:
- 4+ years of experience as a Translator for IT/Software/Hardware/Marketing industry preferred.
- Excellent knowledge in Hebrew and English language.
- Good knowledge and understanding of SDL tools ( TMS, Multiterm), Trados, CAT tools.
- Experience in working in IT (software) companies.
- Proficiency in Microsoft Word and Excel, HTML, Acrobat and common content tools .
- Excellent spoken and written language skills, attention to detail, flexibility and technical knowledge (both Hebrew and native English language).
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
I'm Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start-up that proposes an app allowing instant translation with real interpreters. In one month we'll realease the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it ? Depending on whether you're a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, what you need is only a smartphone !
Sounds interesting ? You can get more informations on our website instan-t.net
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Piedmont Translations is seeking qualified translators for over 25 different languages listed below. Contractors must be United States citizens currently residing in the US who are willing to undergo a government background screening.
Please don’t apply if you have a criminal record and/or serious credit problems. Keep in mind it may take 3-6 months for you to get approved.
Contractors will primarily be translating audiotapes. Work is flexible and pay is competitive.
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: Dear Translators,
I am glad to mention that we are looking for Hebrew translators with good command of English for our regular jobs. We normally receive small projects of translating general and business certificates. So, freshers are also welcome to contact us for these projects.
For instant contact you can also add our Skype ID: advikatranslation
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: Hi, it's a novel book of 220 pages.
Special requirements to the applicants: It has to be a translator who loves to read and understands books.
Sample text (50 to 200 words): אם הייתי צריכה לבחור מילה אחת כדי להגדיר את חיי סביר להניח שהייתי בוחרת במילה שעמום. הייתי רוצה להיות מסוגלת להגדיר אותם באופן אחר לגמרי. הייתי רוצה לספר שהיו לי חיים סוערים, שכל חיי הייתי מוקפת באנשים עם שמות אקזוטיים כמו אמילי או מרי או אליזבט, שנסעתי למקומות מעניינים פגשתי אנשים מרתקים, והזדיינתי עם גברים מדהימים. הלוואי שיכולתי לספר ששתיתי אספרסו בבית קפה קטן בפירנצה, שאכלתי קרואסון ברובע האמנים בפריז, שטיילתי ברחובות ברצלונה עם כובע לבן ושמלת פרחים אביבית, ושהתגוררתי כמה שנים בדירת סטודיו במנהטן, שהוזמנתי לכל המסיבות הנחשבות
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2014
Keep this ad at the site permanently
Sari Shine
Private
Israel
97235289773
IP: 84.229.22.231 (Tel Aviv, Israel) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Oct 2014, 05:06:02
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Arabic, Hebrew, Italian, English
Target language(s): Arabic, English, Hebrew, Italian
Details of the project: I'm from Israel, I live in Italy, for my study (medical school 5th year) I would like you to translate for money about medical documents or about the situation in Israel and Palestina.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/19/2014
Keep this ad at the site permanently
Wahib Abu Ganem
Student of medicine in Perugia, Italy
Italy
IP: 141.250.233.4 (Perugia, Italy) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Sep 2014, 21:40:41
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: db Group is a multi-national company that provides the following services: translation, interpretation, content writing and development. Currently, we are updating our database and collecting details about specialists in the above languages. being a native speaker of the any language pairs is a must.
Special requirements to the applicants: applicant must be native speaker freelnacers. please provide your CV and rate per word for constant flow of work.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2014
Keep this ad at the site permanently
A. Fawzi
db Group
Egypt
www.dbgroupintl.com
IP: 41.131.121.153 (Cairo, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Feb 2014, 14:35:23
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): Hebrew
Target language(s): Russian, Arabic, English
Details of the project: World Vibes Marketing is currently looking for professional translators with experience in Energy Technologies to translate and localize a web site from:
Hebrew > Russian
Hebrew > Arabic
Hebrew > English
Rates will be discussed further according to language combination and capacity to stay close to the project to ensure proper localization on the translated site.
Special requirements to the applicants: Applicants must have years plus as a professional translator.
Specialization in the Energy field is a must.
The website is currently about 2000 words and more text will be added.
Sample text (50 to 200 words): ייצור מחליפי חום בכל הגדלים מפלדה פחמנית, פלמ\"ב ומתכות אל ברזליות עבור: מים, שמנים דלקים, גזים, קיטור וחומרים אחרים. עיקר לקוחותינו הם בתעשיית המזון, תרופות והתעשייה הכימית.
מהנדסי החברה משתמשים בעזרת תוכנת OptiVision לצורך חישובים מכניים ופועלים לפי תקן TEMA
מספר דוגמאות כוללים:
מחליפי חום לחימום שמן לתעשיית המזון
מחליפי חום Freon לתעשייה הפטרו-כימית
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
Source language(s): Czech, Kazakh, Greek, Croatian, Hebrew, Romanian, Bosnian, Serbian, Bulgarian
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for research analysts based in their
respective countries to conduct media research and
reporting on selected companies and individuals.
Languages required are English (fluent, linguistic
degree preferred) and one or more of the native
languages:
from Czech to English
from Kazakh to English
from Greek to English
from Croatian to English
from Hebrew to English
from Romanian to English
from Bosnian to English
from Bulgarian to English
from Serbian to English
Freelance work will be sought from the individuals
with other listed languages.
The job entails
• Conducting internet and media research on
companies and individuals
• Conducting database reviews
• Proofreading work and some translation work
where possible.
• Compiling reports
In addition to doing pure media research, freelancers
may be working on other types of research and
sometimes translation work.
Skills required: Linguistic, report writing, research,
analytical, translation
Special requirements to the applicants: please be kind to indicate:
-your hourly rate
-are your linguist or not?
-do you have a research experience or not?
Source language(s): Kazakh, Greek, Croatian, Hebrew, Romanian, Bosnian, Bulgarian, Serbian, German
Target language(s): English
Details of the project: The job description:
Freelancer, online research
We are looking for research analysts based in their
respective countries to conduct media research and
reporting on selected companies and
individuals.Languages required are English (fluent,
linguistic degree preferred) and one or more of the
native languages:Languages:
* Kazakh
* Greek
* Croatian
* Hebrew
* Romanian
* Bosnian
* Bulgarian
* Serbian
* German
Special requirements to the applicants: Freelance work will be sought from the individuals
with other listed languages.The job entails
· Conducting internet and media research on
companies and individuals
· Conducting database reviews
· Proofreading work and some translation work
where possible.
· Compiling reports
In addition to doing pure media research, freelancers
may be working on other types of research and
sometimes translation work.
Skills required: Linguistic, report writing, research,
analytical, translation
If you are interesting in such vacation - please feel
free to contact me.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
Source language(s): Hebrew
Target language(s): Esperanto
Details of the project: Hello,
I have a large Hebrew to English translation project of medical records. It is 47 pages and roughly estimated at
approximately 15,000 words. I would need this project back by Friday at 3:00 EST if possible. If you are available to do so, please contact me immediately so I can send you the files. Thank you so much for your consideration!
Sincerely,
Paige Stiefken
FCI Corporation
90 Echo Ridge Lane
Easton, PA 18042
610-438-8900 ext. 1204
www.academyoftranslation.com
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/18/2011
Keep this ad at the site permanently
Paige Stiefken
FCI Translations
USA
IP: 66.134.97.42 (San Jose, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jan 2011, 08:14:36
Number of applications already submitted for this job: 2
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 30 Dec 2010, 09:35:19
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Dec 2010, 18:22:30
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Milktrados is young and successful company
committed to quality in Brazil and
Holland.
A team of specialized linguists, ready to
cooperate with your company and help you
to achieve your business goals. Languages
are a passion for us and no longer an
obstacle for you.
Special requirements to the applicants: Reference in other agency or as a freelancer job
We will pay for this job 0.18 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/11/2010
Keep this ad at the site permanently
Ju Ben Keid
Milktrados agency
Brazil
www.milktrados.com
IP: 187.59.244.190 (Recife, Brazil) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Nov 2010, 00:32:34
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Arabic, Persian, Hebrew, Turkish, Vietnamese, Malay, Chinese, Tagalog, Tamil, Japanese
Target language(s): English
Details of the project: The Translation Gate, LLC is the leader translation agency in Patent field is currently increasing its resources database due to increasing demand in multiple languages that we currently serve,
The volumes are really promising in the coming weeks and we are looking for experienced translators to take part in Translation and revision of the coming projects into English and from English
Special requirements to the applicants: Native Translators for the target languages are required for these translations,and using CAT tools is a must
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/18/2010
Keep this ad at the site permanently
Mahmoud Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt
www.thetranslationgate.com
IP: 41.238.253.226 (Tanta, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 Nov 2010, 17:56:57
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Eliontech is a multilingual communication company based in Singapore with branch in Shanghai and Hong Kong. We are currently looking for partners to enlarge our team of new translators, editors, proofreaders, copywriters, interpreters and language combinations as specified above.
In you are interested in working with us, please send your CV with experience, specialised sector, language combinations, unit/hour rate, CAT tools you have, productivity and so on to recruit (a) eliontech.com
Do no hesitate to contact us if you have any questions.
Kind regards,
Ashley
Special requirements to the applicants: Native speaker of target languages, with experience and ideally with CAT tools such as SDL Trados.
My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Please contact us according to the below scenarii:
1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.
2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Please let me know in case you face difficulties,
Thank you.
Best Regards,
Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge
Special requirements to the applicants: You are a native speaker of the target language.
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/16/2010
Keep this ad at the site permanently
Estelle Martin
Lionbridge
France
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Jun 2010, 10:09:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Hebrew
Target language(s): English
Details of the project: We have 5 sites to translate and we need the target
language to be written in a creative way that will
convince the reader. That is way the Marketing
Director will be working closely (via Skype screen
sharing) and the pay will be by the hour ($12-14)
as the project might take some time.
We need someone who is versed on Google so the
new site will be ranked higher.
Work will commence today.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/05/2009
Keep this ad at the site permanently
Don
Roca Labs
USA
www.5300.co.il
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 05 Dec 2009, 13:30:01
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Want Hebrew to English translator.
We can pay by PayPal or moneybookers.com.
We can pay by cheque to the translators residing in India.
Payment within 30 days from the date of translation.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.