Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
Source language(s): English, Any Language
Target language(s): Chinese, Italian, German, Afrikaans, Catalan, English, Hebrew, Turkish, Gujarati, Vietnamese
Details of the project: We are glad to contact you today, as we have an ongoing project for transcription and annotation services, so please check the below details:
Language Pairs:
- Hindi
- Catalan
- Dutch
- Bengali
- Greek
- Gujarati
- Thai
- Tamil
- Tagalog
- Malay
- Hebrew
- Afrikaans
- Russian
- Chinese
- Portuguese
- Italian
- Indonesian
- French
- Spanish
- German
Domain: Podcasts
Services: Transcription and annotation
Task deadline: on-going, available till we finished the whole volumes.
Word count: 240 min in each language.
Please if you are interested to participate in this project, check the details well and fill the following google form ASAP:
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: We are seeking to hire phone interpreters for long-term cooperation with the below details:
- Position: consecutive interpreter
- Full-time job
- Rate: 4 USD per hour.
- Fileds: medical and legal (most of the calls)
- Working hours: 8.5 including unpaid break hours
- Payment is divided 80% basic 20% KPIs
- Payment sent after 10 working days of the month and the PO approval
So if you are interested and have such experience please share your application.
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: Greetings from Braahmam!
This is Sonam from Vendor Management Team at Braahmam International. We would like to take this opportunity to introduce our organization Braahmam International.
We are one of the leading and one of the fastest-growing Translation and Localization companies in South Asia. We have more than 22 years of experience in executing full life cycle projects in the space of Digital Learning and Localization in more than 100 languages.
Braahmam is an ISO 17100 company affiliated to GALA (The Globalization and Localization Association) and ATA (American Translators Association).
We’re looking to engage an English to Turkish linguist for one of our projects.
Other requirements:
Source Language: English
Target Language: Turkish
Service Type: TEP
Content: All Domains
Tools: Online Cat tool / Offline
If you are interested, then please share your CV with us and fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms / Download: minimum 8mbps / Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English, Turkish
Target language(s): Turkish, English
Details of the project: Merhaba arkadaşlar,
Koordinatörlüğünü yaptığım kimi projelerde görev alacak altyazı çevirmenlerine ve kalite kontrolcülere ihtiyacım var. Halihazırda devam eden projelerin yanısıra potansiyel projelerde de çok yoğun bir akış yaşanacağa benziyor.
Sektörde en az 2 yıl deneyimli, altyazının teknik bilgisine hakim, farklı platformların altyazı beklentilerinin farklılığına ayak uydurabilen, yerelleştirmenin inceliklerini özümsemiş, Türkçe ve İngilizcenin dil bilgisi kurallarını iyi bilen altyazı çevirmeni arkadaşlarımın başvurularını bekliyorum.
Başvurular sonrasında bütçe dahil, merak ettiğiniz sorulara cevap vereceğim.
Saygılarımla...
This job is already available.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Languages: EN > Turkish, Arabic, Persian, Indonesian, Hindi, Thai, Vietnamese
Service required: TEP
Content type: IT & Marketing
CAT tool: memoQ
Duration: long-term regular account
Requirements:
Native Freelance, Team or LSP all considered
Specialized at IT & Marketing localization
If you’re interested:
Please email back with subject "Your Name_SourceLanguage>TargetLanguage_Translation/TEP_USD XXX"
Please send your CV and work profile (if any).
A 300-word test designed for this project is expected before offering the job.
If your experience matches our requirements, we'll send you the test shortly after reviewing your profile.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/23/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
AnnaGuo
LangLink Localization Solutions Co, Ltd.
Hong Kong
IP: 61.221.155.10 (Kaohsiung, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 May 2022, 10:20:55
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: thebigword is working with a fantastic and rewarding Client in the Legal & Justice sector, which is seeking to place Turkish translators into freelance roles, with large volumes of expected work!
Language Pair – English > Turkish
Linguist must meet the below criteria –
• Have obtained a degree or equivalent in Source or Target Language.
• Have at least 3 years’ experience as a professional translator or have completed 100,000 words of translation.
• Have suitable professional references.
• Linguist must be willing to apply for a security clearance.
Linguist must be willing to apply for a security clearance.
For more details and to submit an application form, follow this link:
Source language(s): English
Target language(s): Turkish, Azeri
Details of the project: Dear Linguist,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Azeri language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Azeri Translation / Editing / Proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be with the subject line, “English <> Azeri Translation / Editing / Proofreading Project”.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards
This job is potential.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.160.10.103 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2022, 16:38:58
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: We have a large number of translation assignments about bussiness, science, telecommunication, engineering, medicine and so on. So we would like to look for translators from worldwide to enrich our personnel reserve. And if we have any tranlsation assignment is suitable for you, we will contact you immediately.
If you have interest to join us, please feel free to apply.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Your CV needs to include some information, such as the area you major in, language pair, and if you have any translation experience, please let me know. Thank you!
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/15/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 137.59.103.172 (Solna, Sweden) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2022, 08:05:22
Number of applications already submitted for this job: 40
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Turkish language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Turkish Translation / Editing / Proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be with the subject line “English <> Turkish Translation / Editing / Proofreading Project”.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards
This job is already available.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.205.178.131 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Apr 2022, 14:07:13
Number of applications already submitted for this job: 19
Source language(s): Turkish, English
Target language(s): English, Turkish
Details of the project: Merhaba arkadaşlar,
Koordinatörlüğünü yaptığım kimi projelerde görev alacak altyazı çevirmenlerine ve kalite kontrolcülere ihtiyacım var. Halihazırda devam eden projelerin yanısıra potansiyel projelerde de çok yoğun bir akış yaşanacağa benziyor.
Sektörde en az 2 yıl deneyimli, altyazının teknik bilgisine hakim, farklı platformların altyazı beklentilerinin farklılığına ayak uydurabilen, yerelleştirmenin inceliklerini özümsemiş, Türkçe ve İngilizcenin dil bilgisi kurallarını iyi bilen altyazı çevirmeni arkadaşlarımın başvurularını bekliyorum.
Başvurular sonrasında bütçe dahil, merak ettiğiniz sorulara cevap vereceğim.
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: We have received heads up from our client for an English to Turkish high volume TEP project for “localization”.
We are looking for resources who have prior experience of translation / review in this field. This would be a long term project and the task will come on a regular basis.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Following will be the domains of websites:
1. E-commerce
2. Medical and Healthcare
3. Education and Training
4. Advertising and Branding - Marketing
5. Software and IT
6. Financial and Banking
Sample text (50 to 200 words): We will share with Sample text after confirmation.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ireland
[Website address hidden]
IP: 157.41.99.236 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Mar 2022, 20:27:52
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: Dear Linguist,
We have an approved project for translation in English <> Turkish language pairs.
Service: Translation
Wordcount: 40K words
Domain: Medical
Requirements:
* Must be a native speaker of mentioned languages.
* A minimum experience of 2+ years in translation.
* Must have worked on Medical content.
* Good turnaround time and availability.
Please confirm your availability.
Looking forward to your valuable cooperation and support.
Kind Regards.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/18/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 106.208.159.108 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Mar 2022, 15:32:55
Number of applications already submitted for this job: 15
Source language(s): English
Target language(s): Greek, Italian, Polish, Turkish, Chinese
Details of the project: ELITE ASIA is looking to hire highly motivated and resourceful freelance copywriters to join our linguistic team.
Freelancers are required to complete assignments that meet our client’s specifications.
Our requirements are as follow:
- High fluency in English <> Greek / Italian / Polish / Turkish / Chinese
- Proven work experience as a Copywriter and/or similar role
- Must have at least 2 years of experience in copywriting / editing
- Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling, punctuation error
- Good knowledge of content editing tools
- Familiarity with blog, WordPress, Weebly, etc
- Perfect time management skills
Benefits being our Freelancer:
- Immense flexibility of location
- Opportunity to earn more
- Multi-faceted exposure across Singapore
- Work remotely
- It's all about your choice
Interested applicant, please send in your resume to
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Dears,
It's me Camila. We are currently looking for translators in multiple language pairs for long-term cooperation.
Who can apply:
- freelancers and agencies.
- freelance translators who can translate into one of those languages:
- English into German
- English into Turkish
- English into Flemish
- English into Dutch
- English into Korean
- English into Japanese
Please apply if you are interested to be part of this long-term collaboration.
Don't hesitate to contact me.
Waiting for your response.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: 24/7 availability.
Türkçe içerikler için işitme engelli bireylere yönelik düzenlenen ayrıntılı ya da betimlemeli altyazı olarak da bilinen SDH çalışmalarında yer alabilecek altyazıcı arkadaşlara ihtiyacımız var.
Türkçeye hâkim, altyazı deneyimi olan ve SDH konusunda bilgi sahibi meslektaşlarımının başvurularını bekliyorum.
Bütçe ve diğer detaylar hakkında başvurunuz sonrasında bilgi vereceğim.
Türkçe içerikler için işitme engelli bireylere yönelik düzenlenen ayrıntılı ya da betimlemeli altyazı olarak da bilinen SDH çalışmalarında yer alabilecek altyazıcı arkadaşlara ihtiyacımız var.
Türkçeye hakim, altyazı deneyimi olan ve SDH konusunda bilgi sahibi meslektaşlarımının başvurularını bekliyorum.
Bütçe ve diğer detaylar hakkında başvurunuz sonrasında bilgi vereceğim.
Source language(s): Turkish, English
Target language(s): English, Turkish
Details of the project: Projelerini yürüttüğüm bazı yurt içi ve yurt dışı firmalarının altyazı, dublaj ve diğer medya çeviri işlerinde
çalışacak serbest çevirmenler arayışımız var.
Halihazırda hacimli olarak devam eden projelerin önümüzdeki günlerde önemli bir şekilde artmasını bekliyorum. Bu aşamada yeni arkadaşlara ihtiyacımız olacak.
Bütçeler projelere göre değişkenlik gösterir. Daha fazla bilgi isteyen arkadaşlarımın başvurularını bekliyorum.
Source language(s): Turkish, English
Target language(s): Turkish, Turkish
Details of the project: We are looking for experienced Turkish
(Turkey) linguists specialized in
Marketing.
The role involves approving copy on
behalf of our client and we would like
to work with the selected linguists on a
long-term basis.
Requirements:
-Expertise in marketing (ideally also
hospitality/tourism and/or creative copy
although this is not a pre-requisite)
-Culturally sensitive
-Previous experience dealing with
clients in meetings/calls – excellent
English skills (we will require
linguists to be in calls with the client
to discuss ToV, brand guidelines, etc.)
-Comfortable with sign-off/validation of
documents in Turkish, ensuring that they
are aligned with the tone of voice and
specific guidelines
-Availability during initial linguist
selection, onboarding and rollout phases
If interested, please contact
with the following (by today EOB):
-CV and where relevant, online profile
-Short summary of experience related to:
marketing, hospitality, creative copy,
copy validator-type services (approving
copy on behalf of client)
Source language(s): Turkish, English
Target language(s): English, Turkish
Details of the project: Projelerini yürüttüğüm bazı yurt içi ve yurt dışı firmalarının altyazı, dublaj ve diğer medya çeviri işlerinde yer alacak çevirmenler arayışımız var.
Halihazırda hacimli olarak devam eden projeleri önümüzdeki günlerde önemli artış kaydedecek. Bu aşamada yeni arkadaşlara ihtiyacımız olacak.
Bütçeler projelere göre değişkenlik gösterir. Daha fazla bilgi isteyen arkadaşlarımın başvurularını bekliyorum.
Details of the project: We are seeking translators experienced in translation of the technical documentation from Turkish to Russian, Ukrainian and English.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Minimum 4 years experience
We have an interesting project, which is a non-linguistic task, and we would like to share its information with you.
More information below:
1. Task Nature: it is a machine learning task to train Artificial Intelligence for facial verification. Video verification is a one-way machine that can make sure it is really you and protect against fraud and abuse. It uses machine learning to build models that recognize faces and estimate age.
2. The Task: The participants will be asked to take 12 short selfie videos (several seconds long) indoors/outdoors/with sunglasses/with Covid mask etc., based on instructions provided. Participants will use their own phone/tablet (iPad, iPhone, Android device) to access an online platform where the task will take place.
3. Estimated Workload: This task will request 1 hour of work per participant
4. Start and End Date: the project will start in Mid July with 4-weeks duration.
5. Requirements:
• As this is a non-linguistic task, no specific background or experience is required. The main condition is that resources must be currently residing within the target countries
• Different genders should be represented, and participants\' age should spread across various age groups (18-29y, 30-45y, 46+y). All resources must be 18+.
6. Target Countries:
• Egypt
• Hong Kong, China
• Indonesia
• Iraq
• Mexico
• Morocco
• Nepal
• Philippines
• South Africa
• Taiwan
• Thailand
• Turkey
• USA
• Vietnam
• Nigeria
• Pakistan
• Bangladesh
• Colombia
• Saudi Arabia
• Ukraine
• Malaysia
• Algeria
• Kenya
• Peru
• Chile
• Ghana
Looking forward to hearing from you.
This job is already available.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/14/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: TV ve dijital platform içerikleri için Türkçeden İngilizceye çeviri ve Türkçe ayrıntılı altyazı projelerimiz Güncel işlerimizde çalışmak ve gelecekte oluşacak farklı iş fırsatlarından faydalanmak için ekibime dahil olmak isteyecek, altyazı çevirmeni arkadaşlarımın başvurularını bekliyorum.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Bir altyazı yazılımını, tercihen Subtitle Edit'i iyi derecede kullanabilmek en önemli şartlardan biridir.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: Greetings from Coral!
We are looking for English to Turkish (translation + proofreading) language experts who can help us with our daily as well as big projects. If this opportunity interests you, then please fill this form so that we can proceed further:
Türkiye'de ayrıntılı ya da betimleme altyazı olarak bilinen, işitme engelliler için altyazı SDH hakkında bilgi ve deneyim sahibi ya da öğrenmeye açık ve hızlı adapte olabilen altyazıcı arkadaşlara ihtiyacımız var.
İş şu an mevcut ve her geçen hafta içerik hacmi artıyor.
İçerikler genel olarak yerli dizilerden oluşuyor.
Adresine CV'lerinizi bekliyorum.
Sağlıklı günler dilerim.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Subtitle Edit kullanabilen adaylar öncelikli olarak değerndirecektir.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/20/2021
Keep this ad at the site permanently
DOĞAN ÖZCAN
ANK Film
Turkey
IP: 94.123.238.199 (Istanbul, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 Mar 2021, 11:41:32
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: We are hiring a Turkish translator!
Appen will be working on a new project for a highly skilled Turkish translator to work on the task. The task is to review and correct translations of sentences sourced from Wikipedia. We will provide you with Guidelines for how to assess the translations. The data will be used to develop better AI-powered translation systems from English into your language.
Qualifications:
Bachelor's degree in the target language/linguistics (preferably).
Translation years experience: 2+ years.
If you're interested, please create a profile with our Appen Connect platform as invoicing and project communication is done directly online.
And we will also prioritize your application once screening starts for this project. Here's the link:
Once your account has been created and passed the screening process, kindly go to ‘All Projects’ tab and click the ‘Qualify’ button to start your qualification for the project.
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Source language(s): English
Target language(s): Turkish
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Turkish.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:21:52
Number of applications already submitted for this job: 13
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.