English to Macedonian translation jobs English to Macedonian localization jobs English to Macedonian translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements






Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

English to Macedonian Translation Jobs
Older Postings, Part 4


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $8/Month (Paid per Year)


The Tigers of Saigon: Job 00003287

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: Gentlemen,

I intend to publish “The Tigers of Saigon”. The book is ready to print. It is a once in a decade story. No similar books offer competition, though Salman Rushdie’s “The Satanic Verses” comes to mind.

The book uncovers the way the vietnamese military control the drugs and child prostitution rackets, how they attempted to prevent publication by attempting to murder the author, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence. I am also have a vietnamese translation that I hope will be seized by vietnamese authorities. Without entering into details, I have hired a journalist to report on the seizure. This should give extra publicity to the book.

The book is short and divided into two sections:

I The first deals with how the Vietnamese military control these rackets.

II The second relates how they repeatedly attempted to kidnap me and to prevent publication, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence.


Special requirements to the applicants:
I AM LOOKING FOR TRANSLATORS WILLING TO TRANSLATE AND RECEIVE 50% OF ROYALTIES, OR JUST BUY THE BOOK´S COPYRIGHTS FOR THEIR LANGUAGE.

ARABIC, JAPANESE, CHINESE, FRENCH, POTUGUESE, VIETNAMESE AND ENGLISH ALREADY TAKEN.

Deadline for applying: 12/06/2009

Keep this ad at the site permanently

MIGUEL PEREIRA
Portugal
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 Dec 2008, 04:05:24



Ivoire Consultancy Ltd invites freelancers and agencies: Job 00003286

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: is an Innovative Online Outsourcing Place where small businesses with Freelancers meet to work on projects.

Are you a Translator? If you are, please visit and get registered to work on projects -  it's FREE!

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/12/2010

Keep this ad at the site permanently

Aister
Ivoire Consultancy Ltd
UK
www.ivoireconsultancy.org* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 06 Dec 2008, 15:24:30



International Recruitment of Freelance Translators: Job 00003285

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Dear Translation Professional,

Following the successful launch of our brand new website, translation agency Ecrivus International is currently looking for skilled translators, proofreaders, interpreters, DeskTop Publishers and copywriters for all language combinations.

We invite you to follow the link below to our newly developed website, where you can enter your personal details.

As we have installed a new database, it is very important that every freelancer working for Ecrivus International updates his or her personal information. This one-time registration will only take you a couple of minutes.

Please note that freelancers who have already carried out projects for Ecrivus International are also required to re-enter their details.

We recommend that you submit/update your personal details as soon as possible in order to keep us updated regarding your profile and to enable us to better anticipate outsourcing projects. Your details will be used for our internal purposes only and will not be revealed in any other way.

Although this link will remain valid indefinitely, we request that you submit your profile before 15 December 2008. Thank you for your time!

For more information about our company you can visit us at
www.ecrivus.com


Please click on the link below and submit the online application form:

http://www.ecrivus.com/careers.html

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 15/12/2008

Keep this ad at the site permanently

Joshua Blank
Ecrivus International
The Netherlands
www.ecrivus.com/careers.html* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Nov 2008, 10:02:47



Freelancers and agencies needed: Job 00003284

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: As a professional Chinese translation agency, we always welcome worldwide freelancers and agencies to join our professional translation team or to establish a win-win collaboration for a long term base.

If you are a qualified freelancer or freelancing translator, please send your detailed resume (C.V.) to with your rates.

If you are translation agency wanting to collaborate with us in Asian languages, please contact us by

For details of our company, please visit our web site at http://www.86trans.com or http://www.omtranslation.com

Freelancer must have over 5 years experiences in translation;

Agency must be a professional translation agency with good reputation and credit.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2020

Keep this ad at the site permanently

Sean Wang
Qingdao OM Translation Service Co., Ltd.
China
http://www.86trans.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Nov 2008, 02:19:00



Top notch translators/interpreters needed: Job 00003283

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: AK Language Service

“We are obsessed with quality”

In 1992, We created AK Language Service with strong passion for world languages, since then our company never stop growing, now we have three language translation and interpretation resource centers in Toronto Canada, Paris France and Beijing China.

Customer satisfaction is our core believe, we are utmost serious about quality of our works and customer service that we are delivering.

Speaker of French, Mandarin, Cantonese, Punjabi, Italian, German, Portuguese, Greek, Russian, Ukrainian, Vietnamese, Korean, Farsi, Spanish, Arabic, Tamil, Urdu, Japanese, Romanian, Bengali, Tagalog, Polish, Gujarati with an interest in languages and literature.

As a successful candidate, you have:

• A university degree in translation or a relate discipline
• You have five years's experience as a translator or interpreter of one of the language above
• Excellent organizational skills
• Ability to work under pressure
• Ability to carry out research in order to resolve translation problems
• Willing to meet deadline
• Passionate about languages

Interested candidates please submit your resumes to .

Please visit our websites:
www.aklanguageservice.com

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 31/12/2012

Keep this ad at the site permanently

Avi Kerim
AK Language Service
Canada
www.aklanguageservice.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Nov 2008, 17:19:50



Interpretation jobs for translators located in India: Job 00003282

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Hello Friends, we are translangu, translation agency, from India, we have requirements of interpreters and translators located in India in national and foreign languages, plz send us ur mail with subject ur langauge and rates with ur profile and sample, selected translators will get reply as per rates and quality.

So dont wait write mail as soon as possible to , , we have already got lots of mail from , but still waiting for rare and other translators.

Special requirements to the applicants: Plz note while writing mail dont forget to mention in subject ur preferred languages and rates.

Deadline for applying: 10/15/2011

Keep this ad at the site permanently

Dilip
Translangu
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Oct 2008, 04:16:47



Translation jobs: Job 00003280

Source language: English
Target language: Other languages

Details of the project: Our projects are pretty big. The usual size is 130000 words.

We also need all kinds of translators who can translate from English to other languages, such as Spanish, Portuguese, Chinese, Hebrew, etc.

Special requirements to the applicants: We need high quality translators.

Deadline for applying: 10/08/2012

Keep this ad at the site permanently

Michael Liu
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Oct 2008, 03:21:59



Data Collection Program: Job 00003279

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We at Lionbridge ( www.lionbridge.com ) are working to improve the quality and recognition of languages by collecting data (emails, blogs) to help develop language tools e.g. spell checker and increase the word count for your language. To do this, we are collecting emails from many people world-wide.

To check if you qualify please answer the following questions:

1) Do you write emails in Basque / Bulgarian / Croatian / Estonian / Finnish / Galician / Hungarian / Kazakh / Lithuanian / Romanian / Russian / Serbian (both Latin and Cyrillic) / Ukrainian / Slovak / Turkish / Slovenian?
2) Do you save your sent emails?
3) Do you have approx 2000 emails saved?
4) Are these your personal emails that contain no English text, only your native language?
5) Are you interested in earning additional money on work already completed?

If you have answered yes to each of the above questions, then congratulations! You have passed the first step of qualification. Please contact to find out more details on how we can collect the data. All replies must be returned in English please.

Deadline for applying: 11/30/08

Keep this ad at the site permanently

Lionbridge Data Collection Group
Lionbridge Technologies
Ireland
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Sep 2008, 16:00:08



Hollywood Movie subtitle translations: Job 00003277

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: Kindly ignore this message if I’ve contacted you earlier.

Re: Urgently seeking Lithuanian, Latvian, Estonian, Ukrainian, Danish, Finnish, Kazakh, Norwegian, Slovenian and Swedish mother tongue translators

SOFTITLER®, a division of Deluxe® Digital Studios, is currently seeking individual mother tongue freelance translators to create subtitles for Hollywood films (mostly in American English) that are subsequently released on DVD (Digital Video Disks) and/or for streaming for Internet video.

It is possible to work with us as long as one has 10 hours availability per week and access to a computer (not Macintosh) of adequate capacity. Preference is given to translators who are in possession of a DSL or higher speed Internet connection.

We ask that interested candidates send us a comprehensive Curriculum Vita in English and subsequently ask them to fill in our Application Form and complete a Proficiency Test as part of the application process. As I feel this would be a good part time opportunity for you and others you know, I request you to apply and circulate this if possible. Kindly ignore this message if I’ve contacted you earlier.

For more details regarding our company please check out our website www.softitler.com . As we find that some email ids are not reachable we request interested applicants to mention two in their CV.

E-mail:

Deadline for applying: 12/13/2008

Keep this ad at the site permanently

Aeliya
Softitler
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Sep 2008, 11:38:14

Native-speaking proofreaders needed: Job 00003277

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Hello

We are a Moscow/Prague-based translation agency. We are currently looking for DISTANT native-speaking proofreaders for the following languages:

English, French, German, Spanish, Italian.

Please send your resume and average quote + a list of preferred fields of expertise (we also accept general - the main point is that you should be a native speaker!).

Thank you!

Deadline for applying: 12/31/2008

Keep this ad at the site permanently

Anna Arte
Artext
Czech Republic
http://eng.artext.info* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Aug 2008, 07:14:15



Linguists for database: Job 00003276

Source language: Spanish and English
Target language: All Languages

Details of the project: We are opening our database for new translators, able to do accurate and fast translation into any language from Spanish. ENGLISH as source language is welcomed too.

Special requirements to the applicants: five years experience.

Deadline for applying: 1/10/2008

Keep this ad at the site permanently

Liliana Suriani
Eventos Rosario
Argentina
www.traducciones.co.nr
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 09 Aug 2008, 20:52:50



Need to translate website into many languages: Job 00003274

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: All Indian and major foreign languages.

Please send your quotation and your capacity to translate per day.
Best Quality providers will be selected.

Regards
S. Chandra

Special requirements to the applicants: Best quality with competitive rates from the translators will be entertained.

Deadline for applying: 08/30/2008

Keep this ad at the site permanently

S. CHANDRA
TRANSLATION AGENCY
India
www.translationagency.in* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 25 Jul 2008, 11:37:52



Translators database: All Languages to Spanish: Job 00003273

Source language: All Languages
Target language: Spanish

Details of the project: I am creating a translators and interpreters agency in Spain and would like to create a freelancers database.

I would like you to send me your profile resume including:

Name:
E-mail address:
Location:
Language pair(s):
Services provided:
Fields of specialization:
Software used:
Rates (in €):
Availaility:
Admission of Urgent translation:
Experience:


Absolute discretion guaranteed.
Thanks in advanced.

Deadline for applying: 10/01/2008

Keep this ad at the site permanently

Lola Rivero
Spain

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Jul 2008, 17:14:29



Multilingual Translation Jobs: Job 00003266

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Sytra is always looking for experienced hard working team members.

If you are interested in below position, please email your CV to: .

Translator Qualification Requirements:

* Target language as native language
* Good bilingual skills
* Extensive industry experience
* Proficiency in Trados and/or other Translation Memory tools
* Attention to details

Deadline for applying: 12/30/2008

Keep this ad at the site permanently

Kitty
Sytra Languages
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 May 2008, 11:13:39



JOBS: Job 00003264

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project:

WE OFFER 50 DIFFERENT KINDS OF JOBS IN CANADA.
VISA, WORK& RESIDENCE PERMIT ETC--FREE!!!
MINIMUM SALARY--$5000
NOTE; APPLICATION VALID FOR AFRICAN COUNTRIES ONLY

FOR MORE DETAILS CONTACT:
E-mail:
Deadline for applying: 20/12/2008

Keep this ad at the site permanently

Christian Barry
Canada
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 08 May 2008, 19:47:37



Arabic Translation Jobs: Translators working from home needed: Job 00003263

Source language: All Languages
Target language: Arabic

Details of the project: Arabic/English, Arabic/French, Arabic/Chinese, Arabic/Japanese are needed to work from home with a new promisly translation agency.

Job Requirements:
- Bachelor's Degree in the language of specialization,
- Graduated with, at least, Good Grade, and preferance would be given for those who have a "Very Good" Grade
- Accuracy, punctuality, hardworking, achievement, working under pressure

Kindly send your CV to:

Please specify your language combination, e.g, Arabic/English, etc, in the subject of your message.

Good Luck
RH

Deadline for applying: 6/6/2008

Keep this ad at the site permanently

RH
Top Translation
Saudi Arabia

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Apr 2008, 10:44:07



Translators Needed For All Languages: Job 00003262

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: If you are a Freelancer, Programmer, Designer, Writer, Translator now you can work from home and get paid in dollars $$:




Deadline for applying: 1/1/2050

Keep this ad at the site permanently

SIdeek
Translate ForEver
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Apr 2008, 09:12:47



Expanding database: Job 00003261

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Dear translators,

Tiqua Translations is expanding its database.

If you would like to join our team of linguists, simply complete the Application form:

Thanks and best wishes,
Sergey Ter
HR Manager
Tiqua Translations


Deadline for applying: 01/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Sergey Ter
Tiqua Translations
Israel

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 28 Mar 2008, 16:35:02



Looking for new freelance translators: Job 00003260

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: LocaTran Translations is a translation agency based in Shanghai China. We are expanding our freelance translator database. Please send your resume with the best rate in USD to if you are interested in working with us. Include your MSN and mobile phone in your message.

You need to be native speaker translator.

Deadline for applying: 4/1/2008

Keep this ad at the site permanently

Eric Liu
LocaTran Translations Ltd.
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Mar 2008, 05:52:42



Potential multilingual project: Job 00003257

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: We are seeking linguists for future project.

If you are interested, please visit our website:

Deadline for applying: 2/10/2008

Keep this ad at the site permanently

Kitty Cai
Sytra
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 02 Feb 2008, 10:38:31



American English IT Proofreader: Job 00003256

Source language: English
Target language: American English

Details of the project:

-upcoming project of checking/proofreading
-Standard English into American English
-IT/Computer Software terms or phrases
-number of words a to be defined in 2 days
-possible needs in translation in the near future
-Word or Excel format for the first project


Special requirements to the applicants:
-Native language: American English
-Experienced in IT/Computer software translation
-Available
-Long term collaboration

Deadline for applying: 02/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Adele
LCI Asia
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jan 2008, 16:16:29



Translation from All languages to English : Job 00003255

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: Dear Associates,

We are looking for translation of certain languages.

Field of translation: Global Trade Managemant .

All are from foreign language to English (English is the target language):

Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bosnian
Bulgarian
Belarusian
Chinese
Croatian
Czech
Dari
French
Georgian
Hebrew
Icelandic
Japanese
Korean
Macedonian
Moldavian
Norwegian
Persian
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese

With warm regards
Prof Sanjib Bhattacharya
Address: EL DORADO ACADEMY

Deadline for applying: 17/01/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Jan 2008, 08:32:30



aClick.net: Job 00003253

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: Our Translations Agency is a leading provider of professional language and translation services. We service dynamic multinational companies and organisations in the USA, UK and Europe, operating from a central office in Italy.

Deadline for applying: 08/05/2010

Keep this ad at the site permanently

Komail Noori
aClick.net
Italy

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Dec 2007, 19:23:59



Translators Wanted in all languages: Job 00003252

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV, contact info and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you.


Deadline for applying: 12/01/2008

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49



Translators Wanted: Job 00003251

Source language: Turkish
Target language: all languages

Details of the project: Hello,

We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you

Deadline for applying: 01/12/2007

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 10:18:46



Upcoming projects: Job 00003249

Source language: All Languages
Target language: French

Details of the project:

Translation & Localization company based in Paris is currently looking for freelance translators.

All languages into French.

Please send your full contact details, your language combinations, any particular area of expertise and your rates at


Special requirements to the applicants: French native speakers only.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

Emmanuelle Simon
Datawords
France
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 26 Nov 2007, 13:33:41



Native Translators and Editors: Job 00003248

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: To meet expanding client demand we are looking for freelance linguists to handle translation or editing projects.

We require:

- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean, Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese, as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur, Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados

We believe that our relationship with freelance linguists should be a partnership, based on mutual respect and a common goal.

We offer:

- Development plans and constructive feedback to foster linguistic excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment

If you would like to join our freelance team and work on projects for some of the world's largest companies and brands, please send your CV in English and translation samples to .

* Please note that we are unable to accept applications by post.

Thanks and Regards,

Deadline for applying: 11/14/2007

Keep this ad at the site permanently

Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18



English mother-tongue subtitlers required: Job 00003246

Source language: All Languages
Target language: English

Details of the project: English mother-tongue subtitlers required for regular projects, especially with source languages French, German, Italian and Spanish.

Special requirements to the applicants: Must have own equipment or be within travelling distance of London.

Deadline for applying: 1/1/08

Keep this ad at the site permanently

Lindsay Bywood
VSI
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Oct 2007, 14:53:32



Linguist for D.o.D: Job 00003245

Source language: English
Target language: Several languages

Details of the project: L-3 Communications is a Government Contractor for the Department of Defense. We are currently looking for Translators to work on a project overseas most likely in Iraq or Kuwait for a period of one year.

This position is an at-will position meaning you have the option to return home at any time if you don't want to complete the year, that is your option.

This position pays $145K-$186K in one year! Not to mention fabulous benifits.

We are also looking for following languages: Arabic & Farsi & English, Arabic, Sinhalese, Nepalese, Macedonian, Turkmen, Pashto.

Contact me at 703-390-4639(o) or 571-437-5522(c) if you are interested and/or for additional information.

Special requirements to the applicants: *Applicants must be U.S. citizens or Green-Card holders.

*Must be fluent in targeted languages.

*Fairly clean background

*Willing to relocate

Deadline for applying: 06/21/2008

Keep this ad at the site permanently

Elika Tehrani
L-3 Communications
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2007, 15:10:00



Team of freelance translators wanted!: Job 00003244

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We receive many translation tasks in All language pairs.

So as part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Translators of all language pairs All over the world.

Please send us your resumes for database inclusion.

Please send us your E-mail & Skype - please Skype is important because we usually contact our Translators by Skype.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

FreelancerOnline
Egypt
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Sep 2007, 16:35:06



GlobaL10n Needs Medical & Scientific Translators: Job 00003243

Source language: Japanese
Target language: English

Details of the project: Patent applications for medical and scientific projects.

Special requirements to the applicants: Certification highly desirable.

Languages needed: *Japanese*, Spanish, German, Japanese, Russian & East European languages.

Scientific or engineering backgrounds preferred.

Experience translating patent documents preferred.

Deadline for applying: 9/16/07

Keep this ad at the site permanently

KAL
GlobaL10n, Chicago.
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 Sep 2007, 20:45:48



Interpreters, all languages, worldwide: Job 00003242

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for Interpreters.

INTERPRETERS NEEDED (NOT TRANSLATORS), ALL LANGUAGES, WORLDWIDE (YOUR COUNTRY) ? FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS BELOW.

PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT BE CONSIDERED FOR THE JOB:

YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO ACCOMODATE OUR NEEDS.

* SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)

1/ CV 1 (1) PAGE ONLY

2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)

3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:

EXAMPLE:
Interpreter-CV-USA-Florida-SPANISH-ENGLISH-FRENCH-JosephFERRAN

EXAMPLE:
INTERPRETER-CV-COUNTRY-CITY-YOUR LANGUAGES-YOURNAME

4/ WHEN YOU EMAIL REFERENCE SHOULD ONLY DECLARE: CV

5/ SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


Special requirements to the applicants: Experienced only. (LEGAL & CONFERENCE).

Deadline for applying: 10/31/07

Keep this ad at the site permanently

Joseph FERRAN
INTERNATIONAL TRANSLATORS & INTERPRETERS, Inc
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 20:55:01



Turkish Translators (Tercume Çeviri): Job 00003241

Source language: All Languages
Target language: Turkish

Details of the project: All Languages-Turkish Translators (Tercume Çeviri)

As part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Turkish Translators all over the world. Please send us your resumes for database inclusion.

Abdullah Erol

Turkish Translators in 200 Countries
email:

Deadline for applying: 31/12/2007

Keep this ad at the site permanently

abdullah erol
Yeminli Tercuman
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 14:59:11



Grail Research: Job 00003240

Source language: English
Target language: Many

Details of the project: Hi,

I am working with Grail Research (  ). Grail Research is a member of Monitor Group, a leading strategy consulting and investment firm with US $2 billion in assets under management and 1,400 professionals in 29 offices around the world. We conduct business and market research in various markets across the globe. Grail Research is headquartered in Cambridge and has operations in various parts of the globe including India and China.


Job Description:

The assignment will involve conducting secondary research (on the internet and in print media) and primary research (interviews with customers, executives and professionals in various countries). We are looking for individuals to work with Grail on Contract basis and are available to work on research projects on a short notice. Projects might involve working in Grail's Noida (India) location, or working from home and being in contact with the Grail Team.

Skill Requirements:

Grail Research executes projects in various languages and is looking for individuals who have excellent language skills in the any foreign language (speaking, reading and writing) and are willing to work with Grail on contract basis for various projects.

We are looking for individuals with the following skills:

Strong language skills in a foreign language;

Strong language skills in English;

Previous background in business research or in conducting interviews (preferred);

Bachelor's degree in a Non-Arts subject (such as science, economics, biology, maths etc) will be preferred;

Knowledge of MS Office and experience in Internet surfing.


Remuneration:

Best in the industry


In case you are interested in applying to us, please send across your resume to

Regards,

Mohit Singhania

Deadline for applying: 08/27/2007

Keep this ad at the site permanently

Mohit Singhania
Grail Research
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Aug 2007, 10:21:18



Tetum translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001845

Source language: English
Target language: Tetum/Tetun

Details of the project: We are looking for a translator English - Tetum (Tetun) (East Timor/Indonesia) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:59:11



Maninka (Malinke) translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001839

Source language: English
Target language: Maninka/Maninkakan

Details of the project: We are looking for a translator English > Malinke (Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:48:38



Kwanyama translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001836

Source language: English
Target language: Kuanyama

Details of the project: We are looking for a translator English > Kwanyama/Kuanyama to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:55:29



Kiryol translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001834

Source language: English
Target language: Kiryol/Crioulo

Details of the project: We are looking for a translator English > Crioulo/Kiryol/Guinea Bissau Creole/Portuguese Creole to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:50:23



English Kimbundu translation job: Phrasebook and pronunciation guide: Job 00001832

Source language: English
Target language: Kimbundu

Details of the project: We are looking for a translator EN > Kimbundu to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:41:33



English to Pulaar (Fulani) Translation Project: Job 00001831

Source language: English
Target language: Pulaar (Fulani)

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Pulaar (Fulani) translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our fund is limited and we can offer 250 USD for this work. If you feel interested please mail us at your earliest.

We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/14/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jul 2009, 21:40:00



Fang translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001828

Source language: English
Target language: Fang/Pamue

Details of the project: We are looking for a translator English > Fang (Equatorial Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:47:14



Comorian translation job: phrasebook and pronunciation guide: Job 00001827

Source language: English
Target language: Comorian (Shikomor)

Details of the project: We are looking for a translator EN > Comorian (Comoros/Pacific) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/07/09


Keep this ad at the site permanently

Robert Hirst
KInternational
UK

www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:46:50



English > Chichewa website localization job: Job 00001826

Source language: English
Target language: Chichewa

Translations.com, a world leader in website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation services, is looking for translators working from English into Chichewa.

We are going to localize into Chichewa the website of one of our international client accounts in the tobacco industry.

Requirements:

- Chichewa native
- Strong marketing translation skills (EN>Chichewa)

Information requested:
- CV
- Rates in USD for New Words/Fuzzies/Repetitions/Hourly (please specify if you are a freelancer/agency and the kind of service you offer: translation only, transproof, TEP).

Candidates interested in these projects must submit their CV to: Judith Santolaria

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/23/2009


Keep this ad at the site permanently

Judith Santolaria
Translations.com
Spain

www.translations.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Jul 2009, 10:50:07



English to Chichewa translation job: Job 00001824

Source language: English
Target language: Chichewa

Details of the project: Dear Sir/Mam,

Hope all of you are doing well.

This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Chichewa language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.

Our Budjet for the whole work is only 250 US$.

If you feel interested please mail us at your earliest.
Mail ID:
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made on 32nd day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Western Union Money Transfer or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer).

With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata


Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/12/2009


Keep this ad at the site permanently

Arijit Kumar De
TranSolution
India

www.transolution.services.officelive.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 23:20:30



Translators Wanted in all languages: Job 00001791

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are creating our database for translators related to Turkish and the other languages. We need trustworthy and punctual translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.

Special requirements to the applicants: Please send your CV, contact info and rates to . Trados may be helpful. The related university degree is required, we do not accept people who do not have the necessary education such as Translation Department, Language and Literature Departments etc. Thank you.


Deadline for applying: 12/01/2008

Keep this ad at the site permanently

HR Team
BABEL
Turkey

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49



Native Translators and Editors: Job 00001789

Source language: English
Target language: All Languages

Details of the project: To meet expanding client demand we are looking for freelance linguists to handle translation or editing projects.

We require:

- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean, Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese, as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur, Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados

We believe that our relationship with freelance linguists should be a partnership, based on mutual respect and a common goal.

We offer:

- Development plans and constructive feedback to foster linguistic excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment

If you would like to join our freelance team and work on projects for some of the world's largest companies and brands, please send your CV in English and translation samples to .

* Please note that we are unable to accept applications by post.

Thanks and Regards,

Deadline for applying: 11/14/2007

Keep this ad at the site permanently

Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18



Team of freelance translators wanted!: Job 00001787

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We receive many translation tasks in All language pairs.

So as part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced translators of all language pairs all over the world.

Please send us your resumes for database inclusion. Please send us your e-mail.

Deadline for applying: 12/31/2007

Keep this ad at the site permanently

freelanceronline
Egypt

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 Oct 2007, 05:41:22



Interpreters, all languages, worldwide: Job 00001786

Source language: All Languages
Target language: All Languages

Details of the project: We are looking for Interpreters.

INTERPRETERS NEEDED (NOT TRANSLATORS), ALL LANGUAGES, WORLDWIDE (YOUR COUNTRY) ? FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS BELOW.

PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT BE CONSIDERED FOR THE JOB:

YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO ACCOMODATE OUR NEEDS.

* SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)

1/ CV 1 (1) PAGE ONLY

2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)

3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:

EXAMPLE:
Interpreter-CV-USA-Florida-SPANISH-ENGLISH-FRENCH-JosephFERRAN

EXAMPLE:
INTERPRETER-CV-COUNTRY-CITY-YOUR LANGUAGES-YOURNAME

4/ WHEN YOU EMAIL REFERENCE SHOULD ONLY DECLARE: CV

5/ SEND TO NEW EMAIL:

DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com


Special requirements to the applicants: Experienced only. (LEGAL & CONFERENCE).

Deadline for applying: 10/31/07

Keep this ad at the site permanently

Joseph FERRAN
INTERNATIONAL TRANSLATORS & INTERPRETERS, Inc
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Sep 2007, 20:55:01



Translators needed for upcoming projects: Job 00001138

Source language: English
Target language: Macedonian

We need the following translators for upcoming projects: Malay, Malayalan, Macedonian.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Carla
Ivoire Consultancy Ltd
UK

www.ivoireconsultancy.org
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Oct 2009, 09:25:42



English Macedonian translation job: Friendship: Job 00001137

Source language: English
Target language: Macedonian

Details of the project: Friendship is above reason, for, though you find virtues in a friend, he was your friend before you found them. It is a gift that we offer because we must; to give it as the reward of virtue would be to set a price upon it, and those who do that have no friendship to give. If you choose your friends on the ground that you are virtuous and want virtuous company, you are no nearer to true friendship than if you choose them for commercial reasons. Besides, who are you that you should be setting a price upon your friendship? It is enough for any man that he has the divine power of making friends, and he must leave it to that power to determine who his friends shall be. For, though you may choose the virtuous to be your friends, they may not choose you; indeed, friendship cannot grow where there is any calculated choice. It comes, like sleep, when you are not thinking about it; and you should be grateful, without any misgiving, when it comes.

So no man who knows what friendship is ever gave up a friend because he turns out to be disreputable. His only reason for giving up a friend is that he has ceased to care for him; and, when that happens, he should reproach himself for this mortal poverty of affection, not the friend for having proved unworthy. For it is inhuman presumption to say of any man that he is unworthy of your friendship, just as it is to say of any woman, when you have fallen out of love with her, that she is unworthy of your love. In friendship and in love we are always humble, because we see that a free gift has been given to us; and to lose that humility because we have lost friendship or love is to take a pride in what should shame us.

We have our judgments and our penalties as part of the political mechanism that is forced upon us so that we may continue to live; but friendship is not friendship at all unless it teaches us that these are not part of our real life. They have to be; and we pay men, and clothe them in wigs and scarlet, to sit in judgment on other men. So we are tempted to play this game of judgment ourselves, even though no one has paid us to do it. It is only in the warmth of friendship that we see how cold a thing it is to judge and how stupid to take a pleasure in judging; for we recognise this warmth as a positive good, a richness in our natures, while the coldness that sets us judging is a poverty. Just as our criticism of a work of art begins only when we have ceased to experience it, so our criticism of our friends begins only when we have ceased to experience them, when our minds can no longer remain at the height of intimacy. But this criticism is harmless if we know it for what it is, merely the natural reaction, the cold fit that comes after the warm, and if we do not suppose that our coldness is wiser than our warmth.

There are men who cannot be friends except when they are under an illusion that their friends are perfect, and when the illusion passes there is an end of their friendship. But true friendship has no illusions, for it reaches to that part of a man's nature that is beyond his imperfections, and in doing so it takes all of them for granted. It does not even assume that he is better than other men, for there is egotism in assuming that. A man is your friend, not because of his superiorities, but because there is something open from your nature to his, a way that is closed between you and most men. You and he understand each other, as the phrase is; your relation with him is a rare success among a multitude of failures, and if you are proud of the success you should be ashamed of the failure.

There is nothing so fatal to friendship as this egotism of accounting for it by some superiority in the friend. If you do that you will become a member of a set, all, in their assertion of each others' merits, implying their own, and all uneasy lest they are giving more than they get. For if you insist upon the virtues of your friend, you expect him to insist upon your virtues, and there is a competition between you which makes friendship a burden rather than a rest. Criticism then becomes a treachery, for it implies that you are beginning to doubt these superiorities upon which your friendship is supposed to be based. But when no superiorities are assumed, criticism is only the exercise of a natural curiosity. It is because a man is your friend, and you like him so much and know him so well, that you are curious about him. You are in fact an expert upon him, and like to show your expert knowledge. And you are an expert because in the warmth of friendship his disguises melt away from him, and he shows himself to you just as he is. Indeed, that is the test of friendship and the delight of it, that because we are no longer afraid of being thought worse than we are we do not try to seem better. We know that it is not our virtues that have won us friendship, and we do not fear to lose it through our vices. We have reached that blessed state of being nearer to heaven than anything else in this life, in which affection does not depend upon judgment; and we are like gods, who have no need even to forgive, because they know. It is a rare state, and never attained to in its perfection. We can approach it only if we know what friendship is and really desire it, and especially if we admire the man who is a friend without ever wondering at his choice of friends or blaming him for his faithfulness to them whatever evil they may do.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 5/14/09


Keep this ad at the site permanently

Stefan
Macedonia

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 May 2009, 16:52:22



English Macedonian: Potential job: Job 00001136

Source language: English
Target language: Macedonian

Details of the project: I am looking for experienced (5+ years of experience) translators,
interpreters and proofreaders for following languages:
Slovenian,
Croatian,
Bosnian,
Serbian,
Montenegrin,
Macedonian,
Kosovo/Albanian.

Please submit your CV in Word format to

In the subject line state your language, and in the body of the mail state your rates.

Looking forward to working with you !!!

Special requirements to the applicants: 5+ years of experience, provide reference upon request

Deadline for applying: 03/30/08

Keep this ad at the site permanently

G Smith
ExYu Languages
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Mar 2008, 23:32:54
 



Linguist for D.o.D: Job 00001135

Source language: English
Target language: Macedonian

Details of the project: L-3 Communications is a Government Contractor for the Department of Defense. We are currently looking for Translators to work on a project overseas most likely in Iraq or Kuwait for a period of one year.

This position is an at-will position meaning you have the option to return home at any time if you don't want to complete the year, that is your option.

This position pays $145K-$186K in one year! Not to mention fabulous benifits.

We are also looking for following languages: Arabic & Farsi & English, Arabic, Sinhalese, Nepalese, Macedonian, Turkmen, Pashto.

Contact me at 703-390-4639(o) or 571-437-5522(c) if you are interested and/or for additional information.

Special requirements to the applicants: *Applicants must be U.S. citizens or Green-Card holders.

*Must be fluent in targeted languages.

*Fairly clean background

*Willing to relocate

Deadline for applying: 06/21/2008

Keep this ad at the site permanently

Elika Tehrani
L-3 Communications
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2007, 15:10:00





English to Macedonian Translation Jobs - Newest

English to Macedonian Translation Jobs - Part 1

English to Macedonian Translation Jobs - Part 2

English to Macedonian Translation Jobs - Part 3

English to Macedonian Translation Jobs - Part 4


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2018 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map