English to Chinese translation jobs English to Chinese localization jobs English to Chinese translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

English to Chinese Translation Jobs
Older Postings, Part 10


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $12/Month (Paid per Year)


Seeking US Spanish & Traditional Chinese automotive translators based in the US: Job 00035040

Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Chinese

Details of the project: Wordbank is currently looking for several US Spanish and Traditional Chinese linguists based in the US to work on a large potential project that will run from early July to October/November 2016. This is for a major automotive brand who is building new sites targeting US Spanish and US Traditional Chinese populations.

We will be building teams of translators, editors, and proofreaders to work on different batches of the content.
Each batch per team will be roughly 11,000 for the first phase and 6,000 words for the second phase.

There may also be some on-page keyword placement needed as well to support SEO efforts. We are expecting to start on this effort in early July and would aim to hold kickoff calls and training sessions around that time.

Required:

Mother-tongue Traditional Chinese or US Spanish.

Current US resident.

Own and be proficient with using SDL Trados Studio 2011, 2014, or 2015.

Specialization in Marketing and Automotive content.

5 years professional translation experience.

Be willing and able to share information and work with a large team for consistency.

Flexible and responsive.

Able to follow detailed written instructions.

Available for kickoff calls and training prior to project start.

Preferred, but not required:

Familiar with SEO keyword placement while translating.

Founded in 1988, Wordbank (www.wordbank.com) is a boutique marketing localization agency that specializes in international marketing and language services. We help our clients identify markets to develop and implement marketing strategy, localize content for those markets, design, build and manage international websites, test advertising concepts in each locale, and run multilingual SEO and PPC. We have an impressive client list comprising both B2C and B2B brands such as De Beers, Hilton and Disney, to name a few.

As part of our quality and recruitment process, we require you to carry out a short test translation free of charge (not for publication).

If you are interested, please send your CV plus your rates for translation (based on 1000 words of source text), your hourly rate for editing (for style/consistency) and proofreading (just checking for spelling/hyphenation/punctuation).

FYI: With regards to payments, we generally settle invoices by bank transfer, check or international draft at the end of month following the month of the invoice. We do not use payment methods like PayPal or Moneybookers.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Translators are required to have 5 years of solid full-time translation experience, be mother-tongue in the language plus have expertise in automotive and marketing content.

Preference will be given to translators who have SDL Trados Studio. Preference will be given to individual freelance translators over agencies or teams of translators.

Should you be interested in these projects, please provide your CV, your rates for translation based on 1000 words of source text and also your hourly rate for editing (for style/consistency) and proofreading (just checking for spelling/hyphenation/punctuation).

As part of our quality and recruitment process, we require you to carry out a short test translation free of charge (not for publication).

FYI: With regards to payments, we generally settle invoices by bank transfer, check or international draft at the end of month following the month of the invoice. We do not use payment methods like PayPal or Moneybookers.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/01/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Michelle Miller
Wordbank, LLC
USA

www.wordbank.com
IP: 38.116.144.121 (Washington, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Jun 2016, 19:56:50


This job has been closed.


Need a business English translator and driver for July 25, 26, and 27 while on my trip in China: Job 00034998

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): Chinese, English

Details of the project: Need a business English translator and driver for July
25, 26, and 27 while on my trip in China. Pay will be
negotiated.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Business knowledge.
Can drive.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/12/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sara
Salvatore Cincotta Photography
USA

IP: 68.187.6.82 (Osage Beach, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 20 Jun 2016, 23:28:58


This job has been closed.


English to Mandarin translation project: Job 00034963

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Mandarin

Details of the project: Dear Translators,

My company has a translation project from English to Mandarin. Domain is general. Please send your rate per English word and share your contact details via email.

Tahera Noori
www.hamslive.com

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Translators should be well-versed with Mandarin dialect.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/20/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Tahera Noori
Hams Live Pvt. Ltd.
India

www.hamslive.com
IP: 121.245.115.29 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jun 2016, 16:06:00


This job has been closed.


Hiring freelance Traditional Chinese to English translators: Job 00034959

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine

2. Surgery

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Traditional Chinese/English with proven English/Traditional Chinese skills.

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields.

• Certification in translation and/or academic translation is preferred.

•Knowledge of CAT tools will be an add-on.

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Recruitment Coordinator

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Nedicine Surgury

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/21/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Crimson Interactive
India

joinus@ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jun 2016, 15:28:00

Number of applications already submitted for this job: 0



Hiring freelance Traditional Chinese to English translators: Job 00034878

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Pharmacy

2. Surgery

3. Medicine

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

•Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

•Native speaker of Traditional Chinese/English with proven English/Traditional Chinese skills

•Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

•Certification in translation and/or academic translation is preferred

•Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/17/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
India

IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Jun 2016, 15:42:20

Number of applications already submitted for this job: 0



We are currently in need of translators for the following language pairs: Job 00034858

Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Chinese, English

Details of the project: Trans Pro is one of the leading translation firms in Japan and in the global sphere.

We are a company of diversely talented individuals who never puts limit to learning and excellence.

We are currently in need of translators for the following language pairs:
§ Japanese – English
§ English – Japanese
§ Chinese – English
§ English – Chinese

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Requirements:
- Fluent speaker in both languages
- has experience in translating
- has specific knowledge in a certain category (e.g. law, medicine, business, technology, etc.)
- keeps work deadlines
- Reports work feedback sincerely
Join us and become the best you can be with the best people and company.
A bright future for your career goal awaits you.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/23/2016


Keep this ad at the site permanently

Trans-pro Recruitment Team
Trans-pro
Australia

www.trans-pro.com.au
IP: 112.198.75.9 (Manila, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 09 Jun 2016, 11:49:39

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for freelance translators for Latin American Spanish / German / Chinese Traditional to work on frequent premium projects for our clients: Job 00034748

Source language(s): English
Target language(s): Spanish, German, Chinese

Details of the project: Headquartered at Burbank, California; We are a 100 year old company dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc.

We are looking for freelance translators for Latin American Spanish / German / Chinese Traditional to work on frequent premium projects for our clients.

 Urgently required freelance translators and proof readers from English to Latin American Spanish / German / Chinese Traditional

Please find below the main duties:
 Translating from English into Latin American Spanish / German / Chinese Traditional
 Proofreading and editing client-provided materials
 Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients

Education background, Experience and Competencies:

 Native speaker of Latin American Spanish / German / Chinese Traditional

 Possess a strong knowledge of the English language

 Should have prior translation Experience

 Possess a Bachelor’s Degree in Translation/ Literature, Subtitling, Arts, Journalism/ Proofreading/
Editing experience

 Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must

 Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek

 A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television

Other requirements:

 Flexi work timings (as per the time zone & availability)

 Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted

We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY!!)

Look forward to hearing from you!

Thank you!

This job is potential.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Suman Prakash
Deluxe Media
India

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 May 2016, 10:55:20

Number of applications already submitted for this job: 0



We are currently in need of translators for the following language pairs: Job 00034677

Source language(s): Japanese, English
Target language(s): Chinese, English

Details of the project: Trans Pro is one of the leading translation firms in Japan and in the global sphere.

We are a company of diversely talented individuals who never puts limit to learning and excellence.

We are currently in need of translators for the following language pairs:
§ Japanese – English
§ English – Japanese
§ Chinese – English
§ English – Chinese

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Requirements:
- Fluent speaker in both languages
- has experience in translating
- has specific knowledge in a certain category (e.g. law, medicine, business, technology, etc.)
- keeps work deadlines
- Reports work feedback sincerely

Sample text (50 to 200 words): Join us and become the best you can be with the best people and company.
A bright future for your career goal awaits you.
Visit us at: www.trans-pro.com.au/
www.trans-pro.com.au/04translator/login.aspx

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Trans-pro Recruitment Team
Trans-pro
Japan

trans-pro.com.au
IP: 49.151.52.223 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 May 2016, 05:46:38

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance translators and proofreaders from English to multiple languages are urgently required: Job 00034674

Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Turkish, Portuguese, Chinese, Tamil, Thai, Marathi, Azerbaijani

Details of the project: Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.!!!
www.bydeluxe.com
Headquartered at Burbank, California;
We are a 100 year old company dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for free-lance translators for Hebrew to work on frequent premium projects for our clients.

Freelance translators and proofreaders from English to multiple languages are urgently required.

Please find below the main duties:
 Translating from English into Multiple languages
 Proofreading and editing client-provided materials
 Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients

Education background, Experience and Competencies:
 Native speaker of Hebrew
 Possess a strong knowledge of the English language
 Should have prior translation Experience
 Possess a Bachelor’s Degree in Translation / Literature, Subtitling, Arts, Journalism / Proofreading / Editing experience
 Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
 Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
 A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television

Other requirements:

 Flexi work timings (as per the time zone & availability)
 Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted

We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY!!).

Look forward to hearing from you!

Thank you!

Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.! www.bydeluxe.com.
We currently have openings. Please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English).

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Saranya Mani
Deluxe Media
USA

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 May 2016, 17:17:48


This job has been closed.


A medical interpreter with accounting experience invited: Job 00034612

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Seeking a bilingual individual who is able to interpret english medical terms for visiting Chinese physicians.

This individual will have responsibilities including:
accounting data entry and market research projects.

This position will be full-time with some travel involved for translation services.

Special requirements to the applicants: Fluent in Chinese (specifically Mandarin).
Accounting experience (data-entry level).
Medical terminology knowledge.
Located in the Kansas City-area.
College degree

We will pay for this job 100 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/15/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

David Franz
PreferUS Healthcare
USA

preferushc.com
IP: 107.140.72.24 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 May 2016, 19:38:30


This job has been closed.


Looking for translation assessors: Job 00034523

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Bengali, French, German, Norwegian, Russian, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Icelandic, Korean, Latvian, Lithuanian, Maltese

Details of the project: Vocabridge would like to invite you to be a part of our Translation Assessor’s team. As a translation assessor, you will help us evaluate and assess test for our recruitment system. We require the following:

1. Has a degree in translation.
2. Preferably university translation lecturers/professors.
3. They must be a native of the target language.
4. If not a lecturer, then 5 to 7 years of experience
5. Sometimes, a translator may not have studied Linguists but for the past ten years has worked in translation.
6. Preferably Proz or ATA certified or other accredited translation organization.

Send your updated CV/Resume to ramelyn at vocabridge.com and register your profile at
jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/ , take the pre-test online so we can consider you for the job.
We look forward to hearing back from you.

Thanks,
Ramelyn
Recruitment Specialist
Vocabridge.com

We will pay for this job 0.07 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn
Vocabridge
UK

www.vocabridge.com
IP: 185.122.56.241 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 May 2016, 06:05:52

Number of applications already submitted for this job: 0



A home-based translator required: Job 00034511

Source language(s): English, Japanese, Chinese, Japanese
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Trans Pro is one of the leading translation firms in Japan and in the global sphere.

We are a company of diversely talented individuals who never puts limit to learning and excellence.

We are currently in need of translators for the following language pairs:
§ Japanese – English
§ English – Japanese
§ Chinese – English
§ English – Chinese

Special requirements to the applicants: Requirements:
- Fluent speaker in both languages
- has experience in translating
- has specific knowledge in a certain category (e.g. law, medicine, business, technology, etc.)
- keeps work deadlines
- Reports work feedback sincerely

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Miss Amano
Trans-pro
Japan

www.trans-pro.com.au
IP: 180.191.114.170 (Quezon City, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 May 2016, 12:36:49

Number of applications already submitted for this job: 0



We are looking for a freelance translator from English to Mandarin: Job 00034479

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Mandarin

Details of the project: We are looking for a freelance translator from English to Mandarin.

We are responsible for the micro-task digital marketplace. We are tasked with training and deploying the digital workers.

Currently the tasks are done in English and we have ready tasks which need to be translated to Mandarin.

The person has to report to office once in a while. It would be good if the candidate is able to train in Mandarin.

Special requirements to the applicants: Someone with experience in translation and some training experience.

Sample text (50 to 200 words): Please send us your Resume and we can set an interview session.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Sue
Malaysia

http/massolutions.com
IP: 211.25.6.234 (Kuala Lumpur, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 10 May 2016, 09:49:07

Number of applications already submitted for this job: 1



Urgently required free-lance translators and proofreaders from English to Latin American Spanish / Chinese Traditional / German: Job 00034464

Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Chinese, German

Details of the project: Headquartered at Burbank, California;

We are a 100 year old company dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution.

Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for free-lance translators for Latin American Spanish / Chinese Traditional / German to work on frequent premium projects for our clients.

Urgently required free-lance translators and proofreaders from English to Latin American Spanish /
Chinese Traditional / German.

Please find below the main duties:

 Translating from English into Latin American Spanish / Chinese Traditional / German
 Proofreading and editing client-provided materials
 Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients

Education background, Experience and Competencies:

 Native speaker of Latin American Spanish / Chinese Traditional / German
 Possess a strong knowledge of the English language
 Should have prior translation experience
 Possess a bachelor’s degree in translation / literature, subtitling, arts, journalism / proofreading /
editing experience
 Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
 Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
 A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television

Other requirements:

 Flexi work timings (as per the time zone & availability)
 Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted.

We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY!!).

Look forward to hearing from you!

Thank you!

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Suman Prakash
Deluxe Media
USA

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 May 2016, 11:12:00

Number of applications already submitted for this job: 0



Website translation project from English into Chinese: Job 00034217

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Sirs,

Viettonkin is one of the leading multilingual translation and localization providers based in Vietnam. Currently, we are having a website translation project from English into Chinese. The volume is about 20,000 words. The domain is marketing.

We can pay at the rate up to 0.03 USD / word for all the project. The deadline is 3 days (including Saturday and Sunday) from the date of receiving the document.

Please let me know before 17h (GMT+7), 15/04/2016 if you are interested in this project.

Best regards,
Trang

Special requirements to the applicants: Native speaker

Sample text (50 to 200 words): For refunding your tickets purchased on Vietnam Airlines website www.vietnamairlines.com, please complete this form and email to The refund request must be sent from the registered email during online booking process, otherwise, your refund request will not be accepted.
We will pay for this job up to 0.03 USD / word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/15/2016


Keep this ad at the site permanently

Trang Vũ
VietTonkin Translation
Vietnam

viettonkintranslation.com/
IP: 113.161.66.218 (Ho Chi Minh City, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Apr 2016, 08:41:48

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking a freelance CQA English <> Chinese (HK) (TR): Job 00034157

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are seeking the Chinese зroofreaders and Quality Assurance Specialists on a freelance basis.

Please find below the job description and kindly respond with your updated resume and expected hourly rate if you are interested in this position.

The work involves performing post-translation review and editing of content to ensure the output content meets the client's standards and brand language guidelines.

Responsibilities:

• Proofread/Review and Edit content provided by the translation teams
• Correct terminology, grammatical errors and check for consistency with the style guides
• Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content
• Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results

Requirements:

• 4+ years of experience as a proofreader / reviewer of IT (software and hardware) and marketing related content.
• Linguistic or Related education background.
• Excellent written language skills of English language and native language Chinese.
• Attention to details, flexibility and self-reliance in work.

Tools requirements:

• Very good working knowledge of SDL Studio, Multiterm,
• Working knowledge of SDL World Server, SDL Passolo, QA tools as well as experience in software localization would be an additional advantage
• Proficiency in Microsoft Word and Excel, HTML, Acrobat and common content tools .
• Company Profile:
• G11N is a specialized management consulting, localization, technology services and products company.
We collaborate with clients to help them become high-performance businesses through the intelligent use of the high-end technology solutions.
• Our experts come from all over the world, with rich experience and all kinds of backgrounds and areas of expertise and represent over 25 nationalities who speak over 30 languages.
• With the launch of our cloud based HRMS application we are making our foray into the domestic market with specific targeting of medium sized enterprises.

Our areas of expertise:
Localization: Software Localization and Testing Services, Localization Project Management
IT Services: Application Development, Maintenance and Testing services
Management Consulting: IT Services, Localization, HR, Finance & Accounting

Products: Cloud based HRMS platform, end to end supply chain management tools for localization.
Clients: Cisco, Lowe’s, Ricoh, Wells Fargo, Walmart, etc.
Locations: US, India, Poland, Japan, Mexico, etc.
Website – G11N. Inc.: Website: www.g11n.com
Partner:
www.zaxistech.com

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Rohit Verma
G11N INC
USA

g11n.com
IP: 183.82.114.144 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 11 Apr 2016, 11:00:40


This job has been closed.


Currently, we are looking for an English to Chinese freelance translator, interpreter, editor and proofreader: Job 00034100

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: La Classe Translation is a Translation Company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.

Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining and legal etc.

Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

Please share your SKYPE ID for faster communication.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mukesh Kumar
La Classe Translation
India

laclasse.in
IP: 110.227.172.8 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Apr 2016, 09:13:42


This job has been closed.


Translators for all languages required: Job 00034046

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Translationpk is looking for freelance translators and interpreters for all languages.

Please send your latest resume along with following information:

- References
- Contact information
- Your language pairs exactly
- Per word rate

Please email with information of language pair in subject.

Please, no agencies.

We will pay for this job 0.02 to 0.08 EUR per word.

We will pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/15/2016


Keep this ad at the site permanently

Yasir
Translation dot pk Translation Services
Pakistan

www.translation.pk
IP: 103.255.6.251 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Apr 2016, 13:39:29

Number of applications already submitted for this job: 2



I am looking for native Chinese speakers for a long term work: Job 00034008

Source language(s): Russian, English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Hello,

I am looking for native Chinese speakers for a long term work.

If you are interested, please contact me.

We will pay for this job 0.13 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/03/2016


Keep this ad at the site permanently

Kristina
Russia

IP: 178.34.160.229 (Anapa, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 31 Mar 2016, 15:01:58

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Chinese technical translation work: Job 00033989

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Translators,

We are about to get a huge project in translating from English to Chinese for about 500 to 600 pages. It is related to technical domain. We request you to mail us your details, your availability, experience, previous work samples and your expected rate per source word.

Special requirements to the applicants: Experienced translators in technical domain is preferable.

Sample text (50 to 200 words): Providing and laying Granular Sub Base below Grade Slab( Flooring) works conforming to Grading I of Table 400.1 and CBR value 30 of MoRTH specification, compacted to thickness of 200 mm with specified graded stone metal and sand mixed in place and laid with mechanical means spreading with motor grader and compacting with vibratory roller having minimum 8 - 10 T vibratory power roller weight to achieve desired density of 98% of MDD including all material, labour, machinery with all leads, lifts and all their incidental charges etc., all complete as directed by Engineer in charge. Clause 401 of MoRTH Specifications. (Payment shall be made for consolidated thickness)

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/06/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Lohith
Honey Translations
India

www.honeytranslations.com
IP: 223.177.222.24 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Mar 2016, 09:14:21


This job has been closed.


We are looking for freelance translators and transcribers for all languages: Job 00033973

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for freelance translators and transcribers for all languages.

Please send your CV along with these information:

- References
- Contact information
- If you are a part time or full time translator
- Language pairs exactly
- Rates for services

Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.

Applications without these informations unfortunately will not be debated.

No agencies please.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Ferhad Yesil
Si Tercumanlik Co. Ltd. - Chaplin Advertising and Communication Services
Turkey

http://firatpaza.translatorscafe.com http://www.proz.com/profile/710356 http://voice123.com/ferhadyesil/" rel="nofollow">www.chaplin.biz www.kurtce.biz www.si.biz.tr http://firatpaza.translatorscafe.com http://www.proz.com/profile/710356 http://voice123.com/ferhadyesil/
IP: 78.181.163.93 (Istanbul, Turkey)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Mar 2016, 17:23:51

Number of applications already submitted for this job: 2



A Chinese market survey job: Job 00033829

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Applicant,

We are looking to work with an experienced Chinese linguist on a market research.

It will be a telephonic survey.

The persons having experience are requested to send their CVs asap.

Payment: $140 per week

Payment mode: PayPal

We will pay for this job $140 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/14/2016


Keep this ad at the site permanently

Ravin, Trivendram
India

IP: 43.231.59.26 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Mar 2016, 11:58:41

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for a Chinese translator cum trainer: Job 00033822

Source language(s): English, Hindi, Sanskrit
Target language(s): Chinese

Details of the project: Chinese language proficiency in translation is required to work for a reputed Indian company as a translator
cum trainer.

The person is required to teach and translate English to Chinese language. He/She will regularly write and tele-communication with Chinese people regarding business as well.

Applicant will work from home and work from anywhere.

Please send detailed resume and write 'Chinese Language Translator Cum Trainer' in the subject line.

Special requirements to the applicants: Positive approach, confident and result oriented.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Shekhar Kumar
Recruitment Associate Management Consultants
India

www.recruitmentassociate.com
IP: 117.197.74.193 (Patna, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Mar 2016, 14:34:29

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for European Life Sci Linguists!: Job 00033634

Source language(s): English
Target language(s): French, Chinese, Japanese, German

Details of the project: Vocabridge is looking for Qualified European Life Sci Linguists with the following requirements:

- QRD experienced
- SPC and PILs/ EMA-experienced
- Native speaker
- certified or with +5 years or more experience

Language Pairs:
English <> French
English <> Spanish
English <> German
English <> Chinese
English <> Japanese
Danish > English

If you are interested, please register at

jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us

After you have registered, please inform us so we could check and approve your profile immediately.

For further inquiries, please send an email.

We look forward to working with you soon!

Thanks!

We will pay for this job 0.07 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/10/2016


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn
Vocabridge
UK

vocabridge.com
IP: 185.35.77.53 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Feb 2016, 13:16:06

Number of applications already submitted for this job: 0



Constantly looking for highly experienced and professional SWORN translators: Job 00033609

Source language(s): English
Target language(s): Sinhalese, Tamil, French, Japanese, Chinese, German, Arabic, Portuguese, Hindi, Malay, Urdu & etc.

Details of the project: Career Opportunities
--------------------------
SWORN TRANSLATORS (AND) OFFICE ASSISTANT (TRAINEE)

We are constantly looking for highly experienced and professional SWORN translators.

If you want to join our team, you can apply via our email: info at flyrichsworntranslation.com

Required Qualifications:
Languages: Tamil / Sinhala / French / Japanese / Chinese / Arabic / German / Spanish / Hindi / Polish / Danish / Dutch / Russian and etc.

> Must be a SWORN translator or Certified translator (Ministry of Justice, SL / etc)
> Professional experience for at least 5 years as a translator

(OR/AND)

> Master degree in Translation or degree in Translation or diploma in Translation
from reputed university or institute
> Specialized in one of the following area with Professional Degree:
Tech/Engineering, IT/Software, Business/Finance, Marketing, Legal, Medical

(AND)

> Command of the target language at a Native Language level
> Ability to work with tight deadline for delivery
> Ability to constantly provide High Quality and consistent language services
> Ability to understand and follow instructions in English
> Ability to use the reference material provided by us and to make uniform translation
> Ability to use CAT tools in order to deliver a productive output
> Ready for short test translation with good results

Sinhala SWORN Translators: Full-Time / Part-Time
Other SWORN Translators: Part-Time

Office Assistant(Trainee): Full-Time / Part-Time
------------------------------------------------------------
> Basic knowledge of the organization, its systems, processes and programs
and how they relate to the Language Services programs
> Advanced level of computer proficiency and knowledge
> Good customer service and customer relations skills, including strong oral communication skills (Sinhala/Tamil and English)

Salary: Negotiable

Flyrich SWORN Translation (SL)
No.156-1/15,
Hulftsdorp Street,
Colombo 12

www.flyrichsworntranslation.com
Facebook: https://www.facebook.com/flyrichtranslation
Linkedin: https://www.linkedin.com/company/flyrich-sworn-translation

Special requirements to the applicants: Only the SWORN Translators.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/29/2016


Keep this ad at the site permanently

Project Officer
Flyrich SWORN Translation
Sri Lanka

www.flyrichsworntranslation.com
IP: 101.2.190.16 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 21 Feb 2016, 07:49:58

Number of applications already submitted for this job: 1



English > Several Language Pairs translators located in the US time zone NEEDED: Job 00033589

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Translator,

My Name is Alejandra Dovico and I work as a Vendor Manager at GoTransparent, which is the resource management unit for SeaTongue and others. We are currently hiring translators for the following Language Pairs:

English>Indonesian - 0,04 USD/word
English>Japanese - 0,06 USD/word
English>Vietnamese - 0,04 USD/word
English>Hindi -0,04 USD/word
English>Simplified Chinese -0,04 USD
English>Malay - 0,05 USD/word
English>Thai - 0.05 USD/word
English>Korean 0.05 USD/word

The ideal candidate must be located in the US time zone. Previous experience in the field of localization and IT/technical translation and knowledge of CAT tools is a plus.

If you are interested in being part of our Team, please let us know your best translation rate (USD per word), considering the possibility of working together on a regular basis during the upcoming year 2016. You should be willing to take a test.

Please send us an email with your Resume attached, phone number and Skype ID as soon as possible.

Kind Regards,

Alejandra Dovico
GoTransparent
Vendor Manager

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Alejandra Dovico
USA

IP: 186.19.136.252 (Buenos Aires, Argentina)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 Feb 2016, 17:32:14

Number of applications already submitted for this job: 0



Immediate Chinese <> English escorting interpretation project to offer: Job 00033580

Source language(s): English, Chinese
Target language(s): Chinese, English

Details of the project: An agency based at New Delhi, we have been providing linguistic services since 1990, covering all Indian languages & major other global languages.

Right now we are looking for experienced escort interpreters for Chinese <> English language combination to work on per assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.

We have an immediate Chinese <> English escorting interpretation project to offer.

The escorting interpretation services are required in Delhi.

Description: Witness testimony.

If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected and preferred mode of receiving payments, etc, as an attachment to your mail, in a printable format.

All mails must be addressed to the senior project manager, Ms.Nicki, with the subject line, “Chinese <> English escorting interpretation project”.

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/25/2016


Keep this ad at the site permanently

Nicki
LegosIndia
India

www.legosindia.com
IP: 122.177.176.107 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Feb 2016, 12:12:41

Number of applications already submitted for this job: 0



A long-term Thai, English and Chinese translation, proofreading and editing job: Job 00033555

Source language(s): Chinese, English, Thai
Target language(s): English, Chinese, Thai

Details of the project: Hello,

I'm Namthip.

Thank you for taking the time to read my post. I currently have many translation, proofreading and editind projects and looking for translators, proofreaders and editors to not only to help us with these projects, but that would also make long term partners.

No experience or newbies are highly welcome.

And you will also need to take this work very seriously. You will translate a variety type of document including official documents translation and legalization, contract, legal document, meeting report, financial statement, Corporate affidavit, Memorandum of Association, MOU, IT, Software and Website Localization, Fashion, Hospitality, journal articles, thesis, abstracts and other documents in the following language pairs:

Thai > English
Thai > Chinese [Simplified or Traditional Chinese]
English> Thai
English > Chinese [Simplified or Traditional Chinese]
Chinese [Simplified or Traditional Chinese] > Thai
Chinese [Simplified or Traditional Chinese]> English

If you are interested, could you please send the following:

Indicate your language pair and position in subject line such as English<>Chinese translator, proofreader and editor or English>Chinese translator.

1. What is your minimun rate per page and per word? I prefer cheap rate.

2. Do you use Trados? If so, what version?

3. What is your daily output?

4 Payment method will be made via PayPal every month.
Could you accept it?

5 What is your working hours and days?

6 What is your expert fields?

7.What are language pairs you can work on?

8 Are you good at listening English or Chinese? I have subtitile translation sometime.

9. Would you mind to take a test?

Hope to have a long collaboration with you.

Thank you

We will pay for this job 9 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2023


Keep this ad at the site permanently

Namthip Sukchokamnuay
Thailand

IP: 61.90.1.29 (Bangkok, Thailand)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 14 Feb 2016, 15:18:21

Number of applications already submitted for this job: 0



We have a brochure of around 1700 words to be translated from English to Mandarin: Job 00033509

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We have a brochure of around 1700 words to be translated from English to Mandarin.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/12/2016


Keep this ad at the site permanently

Rudolf Dsa
Shelroy Media Services
India

IP: 202.189.254.7 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Feb 2016, 10:37:21

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Simplified Chinese & Georgian are urgently required: Job 00033508

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Georgian

Details of the project: Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

Freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Simplified Chinese & Georgian are urgently required

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of native language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/29/2016


Keep this ad at the site permanently

Suman Prakash
Deluxe Media
India

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Feb 2016, 09:20:35

Number of applications already submitted for this job: 0



Requirement of a Chinese translator: Job 00033500

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Chinese freelance
translators.

Domain: mechanical industry most preferable

Special requirements to the applicants: If you are interested to work with us as a freelancer, please forward your resume.

Please specify how much you expect us to charge you for a word to translate and also attach a sample document you have translated before.

We Honey Translations are providing a golden opportunity for emerging Content Writers/Bloggers to showcase their talents. If you are willing to portray your writing skills, please click the following link and enter into the world of writing.

www.honeytranslations.com/write-for-honey-translations/

Best Regards,

HONEY Translations Company
Chennai, India
Honey Translation Services
Facebook: https://www.facebook.com/honeytranslationservices/
Skype: honeytranslations
Phone Number +91 8608102951
Website : www.honeytranslations.com

Sample text (50 to 200 words): 1.机器表面(没有锋利的毛边和凸出物等)。
2.工作面安全(防滑、水平不倾斜等)和无绊倒危险。
3.机器结构坚固,符合需要。
4.电源、水源及气源开关,必须使用方便上锁的结构型号。

We will pay for this job 0.07 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/07/2016


Keep this ad at the site permanently

Lohith
Honey Translation Services
India

www.honeytranslations.com
IP: 122.183.224.234 (Madras, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Feb 2016, 12:27:07

Number of applications already submitted for this job: 0



We are looking for English <> Chinese translators for our regular project: Job 00033460

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Currently we are looking for English <> Chinese translators for our regular project.

Payment method: Bank transfer / PayPal

We invite all related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.

Please also provide us your Skype ID for an instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

For more information, visit us on www.ansh.com.

Thanks & Regards,

Surbhee,

Skype ID: anshtranslate

Mail ID: translate at ansh.com, database at ansh.com

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/08/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Surbhee
Ansh Intertrade
India

IP: 123.236.52.117 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Feb 2016, 10:22:08


This job has been closed.


Currently we are looking for English to Chinese translators for our regular project: Job 00033261

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Currently we are looking for English to Chinese translators for our regular project.

Payment method: bank transfer / PayPal.

We invite all related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.

Please also provide us your Skype ID for an instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

For more information, visit us on www.ansh.com.

Thanks & Regards,

Surbhee,

Skype ID: anshtranslate

Mail ID: translate at ansh.com, database at ansh.com .

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/24/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Surbhee
Ansh Intertrade
India

IP: 123.236.52.117 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Jan 2016, 06:46:04


This job has been closed.


Seeking Chinese translators and proofreaders: Job 00033196

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are seeking Chinese proofreaders and Quality Assurance Specialists who knows Chinese (Simplified), Chinese(Traditional) and Chinese(Hong Kong) on a freelancer basis.

Please find below job description and kindly respond with your updated resume and expected hourly rate if you are interested in this position.

The work involves performing post-translation review and editing of content to ensure the output content meets the client's standards and brand language guidelines.

Responsibilities:
- Proofread/Review and Edit content provided by the translation teams
- Correct terminology, grammatical errors and check for consistency with the style guides
- Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content
- Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results

Requirements:
• 4+ years of experience as a Proofreader/Reviewer of IT (software and hardware) and marketing related content.
• Excellent written language skills of English language and the French(EU) language.
• Attention to details, flexibility and self-reliance in work.
Tools requirements:
• Very good working knowledge of SDL Studio, MultiTerm,
• Working knowledge of SDL WorldServer, SDL Passolo, QA tools as well as experience in software localization would be an additional advantage
• Proficiency in Microsoft Word and Excel, HTML, Acrobat and common content tools.

We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/31/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Naziya Sulthana
Z- Axis Tech Solutions Inc.
USA

IP: 123.176.39.130 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Jan 2016, 23:01:07


This job has been closed.


Chinese interpreters needed: Job 00033093

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Interpreter Database is dedicated to providing easy, fast and accurate services for clients looking for a responsible, reliable and experienced interpreter, translator, sourcing agent or tour guide in China. We also offer customized ALL-IN-ONE services from sourcing products and suppliers to delivery to your door at the best price for your business needs as well as tour guiding, plane booking, hotel booking and car rental services.

We are constantly looking for interpreters in guangzhou, shanghai, beijing, shenzhen, yiwu, ningbo, hangzhou, foshan, dongguan, qingdao, tianjin, chengdu, chongqing etc.

Please go to our website to register and list your profile.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Leon
China

interpreterdatabase.com
IP: 14.206.231.94 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 31 Dec 2015, 15:22:02


This job has been closed.


Seeking a DTP service provider in asian languages: Job 00033086

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are in need of a partner to collaborate on MultiLingual Desktop Publishing (DTP) projects for IT
industry.

In particular, we prefer DTP agencies with teams of 5 to 25 DTP specialists - those will be the ideal choice for the partnership.

If you are interested in working with us please provide the below details for us to take our discussion to next level.

Cost Per Page:
Cost Per Hour:
File Types Supported:
DTP Software capabilities:
DTP Specialist Team Size:
Daily output capacity (no. of pages you can deliver per day):

Please note: We are expecting a project on Jan 04, 2016 and would like to discuss and finalize our partnership.

Thanks and Regards,
Naziya Sulthana.

We will pay for this job 8 EUR per hour

Who can apply: Agencies only

Deadline for applying: 01/31/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Naziya Sulthana
Z- Axis Tech Solutions Inc.
USA

IP: 123.176.39.130 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 31 Dec 2015, 00:34:13


This job has been closed.


Looking for a medical / pharma translator / revisor / LQA: Job 00032962

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: 为筹备2016年1月开始的重要客户医药相关项目,我们急需有以下领域经验的英到中翻译:
药品安全性与流行病学
化学制药、生物制药、药物分析
临床前研究、药理毒理、药代动力学
临床:眼科、心血管、免疫、神经内科
Drug Safety and Epidemiology
Chemical and pharmaceutical, biopharmaceutical, pharmaceutical analysis
Preclinical studies, toxicology, pharmacokinetics
Clinical: ophthalmology, cardiovascular, immunology, neurology

如您熟悉以上领域并感兴趣与Moravia合作,请将个人英文简历及每英文字的美元报价发送邮件至:
Special requirements to the applicants: 1. Formal higher education in translation/linguistics/philology plus a minimum of 1 year of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
2. Formal higher education in any other area plus a minimum of 2 years of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
3. At least 5 years of documented professional experience in Life Science translation/revision/LQA
(medical devices materials, clinical trials documentation, pharmaceutical texts, etc.)

Sample text (50 to 200 words): In addition to the risks in the above table, there are also four safety topics that have been analyzed in this PSUR, as recommended by the HA; one is an ongoing request and three are new requests. These are not considered risks or signals at this time. The ongoing request is close monitoring for pulmonary arterial hypertension (PAH). The three new requests are all cases of renal impairment, all cases of serious infections and cardiomegaly/cardiac dilatation.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 03/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Tia Xia
Moravia IT.
Czech Republic

www.moravia.com
IP: 60.16.10.129 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Dec 2015, 10:07:38

Number of applications already submitted for this job: 0



Translators able to work 4pm-12pm CET needed: Job 00032956

Source language(s): English
Target language(s): Russian, Chinese, Indonesian, Vietnamese

Details of the project: One of Eastern Europe's leading localization firms - Janus Worldwide - is seeking translators to collaborate with, on a long-term basis.

The content is predominantly legal (license agreements, warranty, etc.). The turnaround time for projects up to 500 words is just 2 hours. For larger projects more time is going to be allocated. All the references will be provided. The language pairs are as follows:

- English to Russian (native)
- English to Chinese (Hong Kong)(native)
- English to Indonesian (native)
- English to Vietnamese (native)

Candidates, if you fit all of the requirements below, please apply with your CV and rates to the vendor manager's email.

- Native speaker of one of the target languages
- Working hours: 4pm - 12 pm CET
- Working with SDL Trados Studio (2009 through 2015 are acceptable)
- Experience in handling legal, marketing materials.

We hope to hear from you soon!

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/20/2015


Keep this ad at the site permanently

Olya
Russia

IP: 109.167.193.71 (Saint Petersburg, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 13 Dec 2015, 19:11:38

Number of applications already submitted for this job: 0



Say Hello - translate our crowdsourced community website: Job 00032947

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello! Please help us translate our crowdsourced translation community website (www.say-hello.com) so that we can make it available in all languages. We appreciate your help and wishing you a great day!

Sample text (50 to 200 words): ENGLISH

REGISTER TODAY AS A TRANSLATOR FOR YOUR CHANCE TO WIN AN IPHONE 6S. CLICK FOR DETAILS.

REGISTER AS A TRANSLATOR

Sign Up

Log In

Help

We speak any language

Order and receive translations from native speakers around the world.

What would you like to translate?

Click below to get a free quote.

Love Letter, Simple E-Mail

Resume (CV), Cover Letter

Website, Brochure

Business Correspondence

Technical Reports, Manuals

Other Professional

WE GO LIVE FOR CUSTOMERS IN

From

To

How quick

Available Soon

HOW IT WORKS

What?

Language

In a minute

Connect

Decide what you would like to have translated, such as an e-mail to a potential business partner.

Choose your communication language pair, from among the list of languages available.

Specify how fast you need your translation completed, at any time of day or night.

Connect with the right Translator, clarify your request and pay - all through our trusted services.

SAYING HELLO

A Global Community where you can request and receive translations any time of day from native speakers located worldwide.
Connect with the Translator of your choice and pay through our Secure Payment System. It's fast, easy and cost effective.

OUR GLOBAL COMMUNITY

We are committed to supporting Room to Read, focusing on literacy and gender equality in education.

We use cookies to give you the best possible experience on our site. By continuing to use the site you agree to our Privacy and Cookie Policy.

About

News

Help

Contact Us

Refer a Friend

Terms of Service

Customer Refund Policy

Privacy and Cookie Policy

Say Hello™ is a trusted community marketplace where you can order and receive translations from native speakers around the world 24 hours a day 7 days a week.

We speak any language.

© Say Hello Global Inc. - All rights reserved

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/18/2015


Keep this ad at the site permanently

Szab Gall
Say Hello Global Inc
USA

www.say-hello.com
IP: 194.143.225.66 (Budapest, Hungary)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2015, 16:01:22

Number of applications already submitted for this job: 1



Debugging from English to Ch, JP, KO, Cant.: Job 00032932

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean

Details of the project: We have a debugging project from English to Chinese, Japanese, Korean, Cantonese. Voice volume is very large...

Please send your best quote via career:
www.hsstranslationservices.com/translation-career

Experience required: min. 2 years
Source Language: English
Target Language: Chinese, Japanese, Korean, Cantonese

Skype: hsstranslation

Regards,
Natasha Singh

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Natasha Singh
HSS Translation
India

www.hsstranslationservices.com
IP: 182.73.22.78 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2015, 10:01:22

Number of applications already submitted for this job: 0



BH011859, English to Hong Kong Traditional Chinese work: Job 00032910

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Hong Kong Traditional Chinese

Details of the project: A printer manual.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Arthur
Sano Global
Hong Kong

IP: 119.136.87.184 (Shenzhen, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Dec 2015, 11:25:05

Number of applications already submitted for this job: 1



Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00032860

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
1. Biochemistry
2. Systems science
3. Zoology
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/10/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Dec 2015, 13:32:32

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for English to Simplified Chinese translators for a 60,000 word project: Job 00032749

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Simplified Chinese

Details of the project: Hi,

"Translation In India" is looking for English to Simplified Chinese translators for a 60,000 word project.

Source format: PDF / Word

Subject: Technical

A small test may be required for quality assurance.

If you have experience in translating technical documents then kindly send your CV and BEST rate.

Pls share your SKYPE ID for faster communication.

Kindly mention your best rate per word in the subject line.

Visit us at www.translationinindia.com

Thanks & BRgds
Jeet

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/20/2015


Keep this ad at the site permanently

Jeet
Translation In India
India

www.translationinindia.com
IP: 182.70.20.5 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Nov 2015, 07:33:00

Number of applications already submitted for this job: 1



Requirement for experienced & native translators for a long term: Job 00032718

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Chinese, Spanish, Portuguese

Details of the project: Greetings from i Translation Zone!!

We are looking for native & experienced translators to work with us on our ongoing and upcoming projects in various domains.

We welcome you to send in your applications and expect to have a long term bounding with us.

Please submit your details by clicking the following link below:

www.itranslationzone.com/Careers.php

Thanks and Regards

Admin Manager
i Translation Zone

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/25/2015


Keep this ad at the site permanently

Admin & Marketing Manager
i Translation Zone
India

www.itranslationzone.com/Careers.php
IP: 49.248.82.182 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Nov 2015, 08:07:11

Number of applications already submitted for this job: 0



Urgently required freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Traditional: Job 00032669

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Hello,

KINDLY SEND US YOUR CVs TO THE BELOW MENTIONED EMAIL ADDRESS AS WE ONLY ACCEPT APPLICATIONS VIA EMAIL.

From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO MANDARIN TRADITIONAL

Main Duties

Translating from English into TARGET LANGUAGE

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of TARGET LANGUAGE

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Must be able to type in target language

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

 Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

 The target language keyboard.

 DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 256 KBPS/2 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr at bydeluxe.com indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

Regards

Rahim Bukhari
Translator Resources Specialist
Translator Resources, Subtitling and Localization,
Deluxe Media
Bangalore
Email: Rahim.Bukhari at bydeluxe.com
When sending important emails, always cc hr.blr at bydeluxe.com

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2015


Keep this ad at the site permanently

RAHIM
DELUXE MEDIA
Taiwan

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 07 Nov 2015, 14:42:58

Number of applications already submitted for this job: 0



Asian subtitling work: Job 00032660

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for experienced audiovisual translators who have experience in subtitling (and can work at a ppm rate) and who are able to professionally translate from English into their native language of: Korean, Chinese (Simplified and Traditional), Japanese, Tamil, Bengali, Cantonese,
Arabic, Hindi, Thai, Indonesian, Malay, Vietnamese.

Special requirements to the applicants: Subtitling experience
Native in target language
Reliable

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Vendor Manager
ComTranslations Media Content
USA

www.comtranslations.tv
IP: 71.95.213.62 (Pasadena, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 Nov 2015, 18:43:31

Number of applications already submitted for this job: 1



Chinese survey work: Job 00032573

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Hello,

We are looking to work with experienced Chinese native national who can do a survey in Chinese language. After survey we would require you to send us the English version.

Payment: $150 per week.

Respond me asap. with your CV.

We will pay for this job $150 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/29/2015


Keep this ad at the site permanently

Ravin, 258 B, Cochin, India 682002, Phone: 0484-2660450
India

IP: 103.18.75.17 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Oct 2015, 07:54:10

Number of applications already submitted for this job: 0



Deluxe Media is immediately seeking native Chinese Simplified translators: Job 00032559

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Media, a division of Deluxe Digital Studios, is a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming. We seek:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO CHINESE SIMPLIFIED

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of Chinese Simplified

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/03/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Ayesha
Deluxe Media
Canada

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 25 Oct 2015, 10:52:37


This job has been closed.


Urgently required freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Traditional: Job 00032556

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, MANDARIN TRADITIONAL

Details of the project: Hello,

Kindly send us your cvs to the below mentioned email address as we only accept applications via email.

From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO MANDARIN TRADITIONAL

Main Duties

Translating from English into the target language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (Windows installed on an Apple
computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 256 KBPS/2 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr at bydeluxe.com indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/30/2015


Keep this ad at the site permanently

RAHIM
Taiwan

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 24 Oct 2015, 16:24:10

Number of applications already submitted for this job: 1



Chinese market research work: Job 00032508

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Hello,

We are looking to work with an excellent Chinese speaker on a market research project.

Contact asap.

Payment: $150 per week.

We will pay for this job $150 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/19/2015


Keep this ad at the site permanently

Ravin, 258 B, Cochin, India 682002, Phone: 0484-2660450
India

IP: 103.18.75.17 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 18 Oct 2015, 16:28:23

Number of applications already submitted for this job: 0



Physio Subject Matter Expert needed at Moravia: Job 00032496

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese

Details of the project: We are enlarging our Life Science team in Moravia. Welcome to contact us if you are either experieced translators or who are professional foreign language speakers and have life science related eduction back ground or work experiences.

Currently we are urgent to find talented people who are familiar with Physio area. Below are our target group for your reference:

* Nurses that has experience in the following areas: Emergency Room, Cardiology and/or ICU (Intensive care Unit);

* Paramedics would be accepted;

* Doctor Specialized in Cardiology is accepted too.

Expected Language Pairs:

EN<->ZH CN; EN<->JA

Special requirements to the applicants: Minimum Criteria for Subject Matter Expert

1. University degree in medical field (MD, nurse, medical technologist or equivalent),or medical student or resident in desired field of expertise
2. Proven relevent experience in the specialized field for which the device/product is targeted or working experience with device or similar product inthe local market

Experience in proofreading medical texts is a plus

Area:
*Physio*(urgent)
*Cardioid*(urgent)
Drug Safety and Epidemiology
Chemical and pharmaceutical, biopharmaceutical, pharmaceutical analysis
Preclinical studies, toxicology, pharmacokinetics
Clinical: ophthalmology, cardiovascular, immunology, neurology

We will pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Tia Xia
Moravia IT.
China

www.moravia.com/en/company/about-moravia/
IP: 60.16.8.238 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Oct 2015, 12:36:13

Number of applications already submitted for this job: 0



Deluxe Media is immediately seeking native Chinese Simplified translators: Job 00032485

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Media, a division of Deluxe Digital Studios, is a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming. We seek:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO CHINESE SIMPLIFIED

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of Chinese Simplified

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/21/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Ayesha
Deluxe Media
Canada

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Oct 2015, 11:54:50


This job has been closed.


Chinese primary research: Job 00032431

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Hello,

We would like to work with Chinese linguist on Primary research project. It would be conduction of survey. Person having such prior experiences will be entertained to start their work with us. It would be regularly repeating job.

Payment: $150 per week.

Payment mode: PayPal & others

We will pay for this job $150 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/14/2015


Keep this ad at the site permanently

Ravin, 258 B, Cochin, India 682002, Phone: 0484-2660450
India

IP: 103.18.75.17 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 10 Oct 2015, 10:52:54

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Chinese book translation work, 60 K words: Job 00032330

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Translators,

We are expecting a project from our client and the details are mentioned below:

Project details:

English to Chinese - book translation, 60,000 words

Please provide:

Skype ID :
Resume :
Mobile No. : (ISD Code) - Mobile Number
E mail ID :

Quote your minimum price in per word...

regards,

Nvisage Translation (India)

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/16/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushant
Nvisage Translation (India)
India

www.nvisagetrans.com
IP: 120.57.12.175 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Oct 2015, 11:08:39


This job has been closed.


Translate my website from English to Simplified Chinese: Job 00032326

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Madam/Sir,

I am looking for a translator who could translate my website from English to simplified Chinese in max.
10 day.

Please send me an email if you are interested in.

Thank you.
Your faithfully,

Ibolya Domjan

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/05/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Ibolya Domjan
Language Trotter
UK

IP: 176.26.50.87 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Sep 2015, 20:50:06


This job has been closed.


Translator UK is looking to recruit 5 to 10 quality English to Chinese translators for a large upcoming project: Job 00032317

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: This position is on a freelance basis, but could lead to either repeat business or potentially a full-time position (if desired).

Please note that the following criteria are mandatory, and if you do not match any of these, please do not send your CV as it will be ignored.

Special requirements to the applicants: - Native Chinese Speaker
- University educated in translation
- Minimum 2 years experience as a translator
- Centrally located in London, or nearby in the UK

We will pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/01/2020


Keep this ad at the site permanently

Human Resources
Translator UK
UK

translatoruk.co.uk/recruitment/english-chinese/
IP: 81.33.179.13 (Las Palmas, Spain)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Sep 2015, 15:16:46

Number of applications already submitted for this job: 0



Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00032275

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Pharmacy
 Medicine
 Finance & Economics
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Sep 2015, 15:18:33

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking a translator for a leading subtitling company: Job 00032091

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Mandarin Simplified and Traditional

Details of the project: Deluxe Media, Deluxe Digital Studios’ Division specializing in Post-Production, Subtitling and Localization Services, is a leading provider of high quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks is seeking Freelance Translators from English into Mandarin (Simplified).

Deluxe Media is constantly looking for translators and we have been able to establish successful partnerships with universities with translation programs world-wide. Please let us know if this is something you would be interested in.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/20/2015


Keep this ad at the site permanently

Haseeba Azeem
Deluxe Media
India

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Sep 2015, 07:31:20

Number of applications already submitted for this job: 1



Specialized Life Sciences translation work: Job 00032082

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan)

Details of the project: TransPerfect is seeking qualified linguists interested in long term freelance collaboration. We are looking for native Hong Kong and Taiwanese candidates with at least 3-5 years of experience in the translation of clinical life sciences material to join our network of specialized freelance linguists.

Special requirements to the applicants: If you are interested and qualified, please email your CV with detail on the types of clinical documents you have translated and your rate information in US dollars to Grace Chou at the stated email address. Note that the rate shown is for reference only as rates are determined on a project-by-project basis.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Grace Chou
TransPerfect
Taiwan

www.transperfect.com
IP: 60.251.116.2 (Taipei, Taiwan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Sep 2015, 13:28:23


This job has been closed.


Chinese (Hong Kong) translators and proofreaders required: Job 00032071

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are seeking a Chinese(Hong Kong) QA Tester to work on for freelance basis. Please find below the job description and kindly reply with your interest levels in taking up this project. Also, please advice on your expected hourly rate and confirm your Visa status.

Job Description:
You will perform the localization testing and QA of mobile applications, user guides, PC applications or Web sites in your native language. You should be able to closely follow localization test-cases and instructions, as well as create and improve test-cases and scenarios as needed. You will be responsible for filing/closing bugs as required for the project. You should be proactive, motivated and an enthusiastic team player.

Special requirements to the applicants: Required:
• A minimum of three years of experience in software localization/internationalization QA/testing and Product testing.
• Due to the nature of this job, you must be a native speaker of Chinese(Hong Kong) Language
• At least a Bachelor’s Degree in Linguistics, Translation or equivalent experience in the localization industry
• Technical, analytical, creative, hands-on, flexible, showing attention to detail, passionate about localization and releasing quality products
• Good knowledge and understanding of SDL tools (Trados)

Screening Process
Linguistic Test which can be performed remotely.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/30/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Naziya Sulthana
Z-Axis Tech Solutions Inc
USA

IP: 182.72.244.146 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Sep 2015, 19:23:09


This job has been closed.


Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00031996

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Bio-science
 Business management
 Engineering
 Medicine
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/30/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
India

www.ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Aug 2015, 15:26:56

Number of applications already submitted for this job: 0



We are currently expanding our database of translators (freelancers and agencies): Job 00031837

Source language(s): English, Spanish, Italian, German, Portuguese, Chinese, Arabic, Russian
Target language(s): English, Spanish, Italian, German, Portuguese, Chinese, Arabic, Russian

Details of the project: We are currently expanding our database of translators (freelancers and agencies) and looking for new potential candidates interested for a long term business collaboration.

If interested, please reply in the following format (copy paste the questions below in your email):

- Object field of your email: Main language combination in this format: "EN-SP freelancer" OR "EN-SP Agency"

- Name or Company name:
- Preferred source language(s):
- Preferred target language(s):
- Years of experience:
- Preferred subject matter(s):
- Certifications (if any):
- Per word rate structure (best offer)
- New words:
- Fuzzies:
- 100% match:
- Minimum charge:
- Do you offer Machine translation?
- If yes, in which subject matters?
- Do you offer MT post-editing?
- MT Post-editing rates:
- Do you offer Desktop Publishing?
- Do you offer monolingual review?
- Rates for monolingual review:
- Do you offer bilingual review?
- Rates for bilingual review:
- Notes or comments:

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/30/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

HR
Traducta Multilingual Translation Agency
Canada

www.traducta.com
IP: 144.172.209.137 (Palo Alto, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 31 Jul 2015, 18:10:51


This job has been closed.


Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00031770

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Bio-science
 Business management
 Engineering
 Medicine
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Jul 2015, 15:15:13

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for translators, voice artists, reviewers & agencies working in Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia: Job 00031709

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Looking for translators, voice artists, reviewers & agencies working in Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia.

Please find below details:

Project description:
Medical e-learning modules, total: 5 modules (30-45 min each).

Description for translators:
Source language: English
Target language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Words per module- Approx. 6500 words per module
Please send the below details:
Native speaker:
Language pairs:
Rate per word:
Rate per page:
Rate for review with audio
Rate for any minor changes if requested by client:
Turnaround time:
Availability:
Contact details:

If interested, please send quote/price by 31st August.

Gmail ID: aylenkay
BANGALORE, INDIA

Special requirements to the applicants: Description for Translators:
Source language: English
Target language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Words per module- Approx. 6500 words per module
Please send the below details:
Native speaker:
Language pairs:
Rate per word:
Rate per page:
Rate for Review with audio
Rate for any minor changes if requested by client:
Turnaround Time:
Availability:
Contact details:

Description for Voice Artist:
Language: Korean, Vietnamese, Thai, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia
Duration: 30-45 min
Gender: Male / Female
Budget: 150 USD (including minor pickups if requested by client)
Please send below details:
2 Recent voice samples
Budget (45 min):
Origin & Native language
Availability
Turnaround time.
Contact details

Description for Reviewers:
- To give instructions for audio synchronization of e-module for respective languages
- To Review emodule after synchronization
- To review & give instructions for any changes given by client.
- Please send quote based on each module

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Aylen Kay
NA
India

na
IP: 106.51.129.247 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jul 2015, 10:23:32

Number of applications already submitted for this job: 1



Freelance translators/proofreaders from English to Traditional Mandarin are urgently required: Job 00031697

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, MANDARIN TRADITIONAL

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

Freelance translators/proofreaders from English to Traditional Mandarin are urgently required

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and
translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Rahim
DELUXE MEDIA
Taiwan

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Jul 2015, 18:15:13

Number of applications already submitted for this job: 1



English <> Japanese, Korean, Chinese, Thai, Vietnamese interpreters needed: Job 00031673

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Chinese, Korean, Thai, Vietnamese

Details of the project: Dear Interpreters,

Warm Greetings from Expertrans Global Translation Co., Ltd.

Currently, due to a great rise in the work flow, we are in need of freelance language interpreters (both simultaneous and consecutive) for the below language pairs.

Here are the language pairs in the priority order:

English <> Japanese,
English <> Korean,
English <> Thai,
English <> Chinese
English <> Vietnamese

We are looking for a long term relationship and we assure you to give a bulk amount of projects. We also require interpreters for other languages.

If you are an expert of any language (I stress any language) then do let us know, we may have a suitable project for you.

Benefits:
- Negotiable Interpreting price
- Payment: Paypal, Bank Transfer with аlexible regulation in payment terms

Thanks in advance and Look forward to your response!

Best Regards,

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. Anna Tran
Expertrans Global
Vietnam

IP: 117.6.160.254 (Hanoi, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Jul 2015, 07:01:33

Number of applications already submitted for this job: 0



Chinese (Traditional) translators needed for pharmaceutical/clinical trial translations: Job 00031647

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Chinese (Traditional)

Details of the project: Greetings from the Vendor Management team at Global Language Solutions. We are currently looking for English into Chinese (Traditional) translators with experience
in the pharmaceutical/clinical trial field.

Requirements:

*native speaker of target language
*2 + years translation experience
*pharmaceutical/clinical trial translation experience
*CAT Tools a plus!

If you are interested in a long term collaboration please send me your resume and rates for review.

Special requirements to the applicants: *Native speakers of target language
*2+ years translation experience
*Pharmaceutical/clinical trial translation experience

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/24/2015


Keep this ad at the site permanently

Alejandra Herrera
Global Language Solutions
USA

IP: 66.85.120.187 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 11 Jul 2015, 02:32:00

Number of applications already submitted for this job: 1



Freelance translators/proofreaders from English to Traditional Mandarin are urgently required: Job 00031593

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, MANDARIN TRADITIONAL

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

Freelance translators/proofreaders from English to Traditional Mandarin are urgently required.

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

Sample text (50 to 200 words): subtiling exp is an added advantage

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/14/2015


Keep this ad at the site permanently

RAHIM
DELUXE MEDIA
Taiwan

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 04 Jul 2015, 14:26:56

Number of applications already submitted for this job: 1



Translation of a graphic novel in Nepal from English to Chinese: Job 00031547

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Translators required (based in Nepal) for the translation of a graphic novel projects from English to Chinese.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/15/2015


Keep this ad at the site permanently

Medha Bhattarai
Nepal

IP: 116.90.236.234 (Kathmandu, Nepal)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Jul 2015, 07:19:49

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for English to Chinese Traditional and English to Chinese Simplified translators: Job 00031498

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Traditional and/or Simplified Mandarin language freelance translators for upcoming projects.

Job Descriptions:
• You will be translating English TV/ movie materials into Traditional/Simplified Chinese
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection

Interested parties, please send your full English resume & cover letter detailing your relevant experience and certification with the subject “English to Traditional/Simplified Chinese Translation”.

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Must be a native speaker of Traditional and/or Simplified Mandarin
• Strong grammar and auditory skills
• Must provide TOEIC Score or Certificate
• Must be able to meet deadlines
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• With access to a computer and a stable internet connection

We will pay for this job 70 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. June Acebron
SDI Media
Philippines

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 Jun 2015, 12:19:05

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking English to Traditional Chinese freelance translators: Job 00031298

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Traditional Mandarin language freelance translators for upcoming projects.

Job Descriptions:
• You will be translating English TV/ movie materials into Traditional Chinese
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Must be a native speaker of Traditional Mandarin
• Strong grammar and auditory skills
• Must provide TOEIC Score or Certificate
• Must be able to meet deadlines
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• With access to a computer and a stable internet connection

Interested parties, please send your full English resume & cover letter detailing your relevant experience and certification to with the subject “English to Traditional Chinese Translation”.
We will pay for this job 75 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Ms. June Acebron
SDI Media
Taiwan

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Jun 2015, 12:33:31


This job has been closed.


Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00031269

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Bio-science
 Business management
 Engineering
 Philosophy
 Medicine
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/14/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 06 Jun 2015, 15:19:27

Number of applications already submitted for this job: 0



Urgently required freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Traditional: Job 00031259

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

Urgently required freelance translators/proofreaders from English to Mandarin Traditional

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2015


Keep this ad at the site permanently

RAHIM
Hong Kong

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Jun 2015, 16:36:56

Number of applications already submitted for this job: 0



An urgent requirement of professional and native legal English to Arabic, Russia, German, French, Dutch, Japanese & Spanish translators: Job 00031248

Source language(s): English
Target language(s): Russian, German, Spanish, Dutch, Japanese, Arabic, Chinese

Details of the project: We have an urgent requirement of professional and native legal English to Arabic, Russia, German, French, Dutch, Japanese & Spanish translators.

Who can translate legal documents around 31K. Interested translators contact us at

www.tridindia.co.in/contact-us.html

TridIndia
Skype ID: Tridindia
For regular job updates join us on social networks.
Facebook: https://www.facebook.com/TridIndiaIn
Google+: https://plus.google.com/+TridindiaIn
Website: www.tridindia.co.in/language-translation.html

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/21/2015


Keep this ad at the site permanently

TridIndia Translation
TridIndia Translation
India

www.tridindia.co.in/
IP: 122.177.71.71 (Gurgaon, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Jun 2015, 09:15:05

Number of applications already submitted for this job: 0



Translators required for the translation of 25K-35K words of hospitality documents: Job 00031199

Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Korean, Japanese, Chinese, Arabic

Details of the project: We have 19000 words of hospitality documents which need to be translated within 15 days into English to Hindi, Korean, Chinese, Japanese, Arabic.

Urgently required experienced translators having more than 5+ years’ experience in hospitality industry. Interested translators apply at www.tridindia.com/apply-2/

Contact Details:
TridIndia
Skype id: Tridindia
For Regular Job Updates – Join Us on Social Networks
Facebook: https://www.facebook.com/Tridindias
Twitter: https://twitter.com/tridindia
Google+ : https://plus.google.com/+Tridindias
Website: www.tridindia.com/hospitality-translation-services-agency-in-delhi-ncr-india-uae/

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/18/2015


Keep this ad at the site permanently

TridIndia
TridIndia
India

www.tridindia.com/hospitality-translation-services-agency-in-delhi-ncr-india-uae/
IP: 122.177.50.204 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 03 Jun 2015, 08:35:56

Number of applications already submitted for this job: 0



Urgent: a translator required for medical documents of 25000 words: Job 00031188

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Korean, Portuguese, Afrikaans, Japanese, Chinese, Turkish

Details of the project: We have an urgent requirement of English to Arabic, Korean, Portuguese, Afrikaans, Japanese, Chinese, Turkish translators to translate medical documents.

Time deadline to translate 25000 words is 20 days and translators should be well aware of medical terminology. Interested translators apply at www.tridindia.com/apply-2/

Translators' key points:

1- More then 5 year’s experience in medical industry
2- Work as a freelancer
3- Complete the work in 20 days
4- Strong knowledge of medical sectors

Contact details:
TridIndia
Skype ID: Tridindia
For regular job updates – join us on social networks
Facebook: https://www.facebook.com/Tridindias
Twitter: https://twitter.com/tridindia
Google+ : https://plus.google.com/+Tridindias
Website: www.tridindia.com/medical-translation-services-in-delhi-ncr-india-uae/

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/18/2015


Keep this ad at the site permanently

TridIndia
TridIndia
India

www.tridindia.com/medical-translation-services-in-delhi-ncr-india-uae/
IP: 122.177.119.172 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Jun 2015, 09:51:25

Number of applications already submitted for this job: 0



Urgently seeking an English to Chinese translator for a book translation job: Job 00031107

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We have an urgent requirement for an experienced English to Chinese translator who is well-versed with the translation of books.

The candidate must be ready to work as a freelancer as well as expert at using technical terminology effectively. If you wish to build a sparkling future and work on numerous assignments in translation industry, then contact us immediately now at www.tridindia.com/apply-2/

Contact Details:
TridIndia
Address: Second Floor, Plot-19, Sector-5, Rajendra Nagar, Sahibabad,
City: Ghaziabad (N.C.R.)
State: Uttar Pradesh
Pin code: 201005
Mob- +91-9212-707-093, +91-8527-599-523
Phone- +91-120-420-7803, +91-120-423-5455
Skype id: Tridindia
Website: www.tridindia.com/chinese-language-translation-services-company/

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/18/2015


Keep this ad at the site permanently

TridIndia
TridIndia
India

www.tridindia.com/chinese-language-translation-services-company/
IP: 122.177.206.255 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 28 May 2015, 11:25:37

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking Traditional Mandarin freelance translators: Job 00031009

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Traditional Mandarin language freelance translators for upcoming projects.

Job Descriptions:
• You will be translating English TV/ movie materials into Traditional Chinese
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Must be a native speaker of Traditional Mandarin
• Strong grammar and auditory skills
• Must provide TOEIC Score or Certificate
• Must be able to meet deadlines
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• With access to a computer and a stable internet connection

Interested parties, please send your full English resume & cover letter detailing your relevant experience and certification with the subject “English to Traditional Chinese Translation”.

We will pay for this job 75 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/29/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. June Acebron
SDI Media
Taiwan

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 May 2015, 10:11:44

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance translators/proofreaders are urgently required: Job 00031002

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Chinese, Indonesian, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish

Details of the project: Job Description
Freelance Subtitle Editor (Translator)
English into your native language

Deluxe Media, Deluxe Digital Studios’ Division specializing in Post-Production, Subtitling and Localization Services, is a leading provider of high quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks.

Deluxe Media strives to achieve on-time delivery of the highest quality subtitles with 100% specification compliance. We maintain our commitment to these goals by:
• Demanding quality and accountability at each stage of the subtitling process.
• Employing the best translators in the industry with a thorough knowledge of the Subtitle creation process.

Freelance Subtitle Editors/Translators are responsible for creating subtitles in their native language for a wide range of film or television output in a way that conveys the intentions and information of the original language to viewers.

MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES
o Translating subtitles from English into native language and proofreading of subtitles in native language ensuring subtitles meet the following criteria:
 Subtitles provide an accurate and clear translation:
• They conform to linguistic, text-typological, and communicative rules and conventions of the target language and culture.
• They convey in denotation and connotation (precise meaning and different layers of meaning, explicit and implied) an accurate and complete message.
• They are consistent in terms of lexical choices, syntactic structures, capitalization, form of address, use of punctuation, formatting, transliteration.
• Address the target audience appropriately (i.e. avoid profanity or regionalisms, attention to use of formal and informal address, word choice to reproduce register, condensing for readability).
 Subtitles comply with specified time and formatting requirements.
 Subtitles reproduce the fluency and spontaneity of spoken language. Subtitles must look natural and idiomatic to the native speakers in the areas where the language is spoken.
o Creation of subtitles in native language from provided script
 Matching subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
 Timing/Retiming of subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
o Quality Checks (consistency, synchronization, accuracy)
 Read-through of existing subtitles to ensure consistency in translation or transliteration of common terms and proper nouns.
 Watch-through of existing subtitles to flag inaccurate timing, missing or unnecessary subtitles.
 Performing technical checks on subtitle files in order to ensure formatting conforms to specified requirements.
 Identifying and explaining the nature of changes/fixes made to subtitle files and filling out reports for client review.

REQUIRED QUALITIES (KNOWLEDGE, SKILL OR ABILITY)
Candidates must meet the following criteria:
Education, Experience and Competencies:
• Have a bachelor’s degree and/or experience related to Translation, Subtitling, Literature, Journalism or Communication
• 2 years of experience in the translation field
• Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite
• Have broad cultural literacy and affinity for North American cinema and television

Language Skills:
o Be a native speaker
o Excellent writing skills in native language (impeccable spelling and grammar)
o Ability to produce subtitles in electronic format in native language
o Ability to convey message from original language in native language ensuring viewers understanding of movie
o Ability to condense text while retaining the meaning
o Possess a strong knowledge of the English Language.
o Mastery of spoken English, puns and idiomatic expressions
o Able to communicate in English through e-mail or phone with Translation Coordination team (clarify expectations – timeline, deadline, project specifications)
o Knowledge of other languages is an asset

Quality-driven
o Able to provide objective constructive feedback on colleagues’ work.
o Work reflects high attention to detail. Typos, inconsistencies in translation or formatting have a negative impact in viewer’s overall perception of the quality of our subtitles so are not acceptable.
o Flags any quality or technical issues in subtitles to coordinators so issues can be addressed.

Strong work ethics:
o Positive approach to work
o 100% Timely task completion
o Understands how errors in subtitle files can lead to client/viewer dissatisfaction
o Understands the consequences of skipping steps, for example not running spell-check or translating without watching the reference video
o Spirit of collaboration
o Takes responsibility for the quality and delivery of own work at all times
o Open to continuous feedback and receiving performance metrics
o Responsible workload management

Flexible and resourceful:
o Willing to take a Proficiency Test
o Works well with tight deadlines
o Responsive (accessible through phone, e-mail, Skype)
o Willingness to learn how to use proprietary software, to invest time in reading guidelines, and to successfully complete online training program
o Willing to expand knowledge (continuous learning)
o This is freelance work so we cannot guarantee a steady amount of work; however, when available, should be able to working at the benchmark of 500 subtitles boxes of translation per day or 1000 for proofreading.

As a reference, for high-demand languages:
Available on a regular basis for at least 3 consecutive days (for translation work), or two consecutive days (for proofreading work) per week.

As a reference, for low-demand languages:
Available for at least 3 consecutive days (for translation work), or two consecutive days (for proofreading work) per month.

All candidates need to be willing to keep us posted on availability to take on work (holidays, inactivity periods).

IT/PC Requirements:
In order to collaborate with Deluxe, candidates will need to work on our proprietary software. To install it, candidates will need to have access to a computer of adequate capacity. Only candidates with Windows XP, Vista or Windows 7/Windows 8 with at least 4 GB RAM and broadband Internet (with minimum download speed of 4 Mbps) will be considered. Applicants with other operating systems will not be considered as our proprietary software is not compatible with these. Candidates with mobile Internet (3G, 4G) will not be considered due to connection instability for download of assets.
Proficiency Test

The next step, would be to take our Proficiency Test, which consists of two parts.

The first part is a translation test with 60 subtitles you will need to translate from English into your native language. There is no video to accompany the test.
The second part is a proofreading test with a text of around 350 words which you will need to proofread and then create an error report with the suggested fixes.

You will have four continuous hours to complete the test, with a 30-minute grace period in case of technical difficulties. You may begin the test at any time from Monday to Friday or until Saturday morning (Bangalore – IST).

We ask you to perform this test from home in a Word document and create the proofreading error report in Excel. The test will be sent to you via e-mail 15 minutes before the time you have chosen. While taking the test, you are permitted to consult any verb guide, dictionary or Internet resource that you would normally use while translating.

Please note that this test is unpaid, which means that you will not be paid for the time you take to complete the test nor for the translation. By proceeding with the test, you agree to this condition of the application process. The test is used solely to evaluate your translation skills in order to determine whether or not to include you in our translator pool.

No feedback on the test will be provided.

Software and Proofreading Training

Before receiving first assignment, all applicants must successfully complete training that is focused on learning how to use our software and follow our guidelines. The training does not include translation techniques and methods. You will have about two weeks to complete the training, although the actual training tasks should not take more than 8 hours of your time. Keep in mind that you will need to complete and submit a short practice file. You will have more than one attempt in case issues are overlooked at the first take.

You will be able to take the training either via email or through live sessions. The training is unpaid.

If you are interested, please e-mail your resume in Word or PDF format, indicating your native language in the subject line.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/12/2015


Keep this ad at the site permanently

Digi captions
Deluxe media
India

www.deluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 17 May 2015, 14:11:28

Number of applications already submitted for this job: 0



English to native freelance translators with subtitling experience are urgently required: Job 00030896

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Chinese, Turkish, French, Korean, Bahasa

Details of the project: ENGLISH TO NATIVE FREELANCE TRANSLATORS WITH SUBTITLING EXPERIENCE URGENTLY REQUIRED

Main Duties:
 Translating and proofreading from English to Chinese Simplified

Education, Experience and Competencies:

Candidates must meet the following criteria:
 Be Native Speaker of Chinese Simplified
 Have experience in Subtitling
 Possess a strong knowledge of the English language (knowledge of other languages is an asset)
 Have a bachelor degree and/or experience related to translation, literature, journalism or communication
 Be computer-oriented and have sound knowledge of MS Office Suite
 Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful
 Work well under pressure and respect deadlines
 Have image and sound awareness (active viewer)
 Acquire good typing speed and strong listening skills

Availability:

Candidates must be available to begin work, starting immediately.

Priority will be given to candidates who are available to complete the test; installation and training within 2 weeks after the CVs are received.

Special requirements to the applicants: Other Requirements

In order to collaborate with Deluxe, you will need to work on our proprietary software. To install it you will need to have access to a computer of adequate capacity. Only candidates with Windows XP, Vista or 7 with at least 4 GB RAM and broadband Internet (with minimum download speed of 4 Mbps) will be considered. Applicants with other operating systems (including Windows 8) will not be considered as our proprietary software is not compatible with these. Candidates with mobile Internet (3G, 4G) will not be considered due to connection instability for download of assets.

You may also be required to change some settings on your computer during the installation process, but our Helpdesk team will send you detailed instructions and are able provide you with support for any issues regarding our software, as long as the established requirements are respected.

If you are interested, please e-mail your resume.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Sample text (50 to 200 words): Deluxe Digital Studios, is a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming. We are urgently seeking Freelance Translators & Proof Readers from English to Native languages( French, Turkish, Arabic, Mandarin (Traditional), Bahasa and Korean. Please get in touch with us on at your earliest, so that we can tell you more about the profile.
We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Marli
Deluxe Media
Canada

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 May 2015, 20:38:14

Number of applications already submitted for this job: 1



Localization/creative reviewing of IT-related translation EN to ZH (Taiwan): Job 00030873

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Taiwanese Chinese

Details of the project: For a huge international technology company we are looking for IT savvy native speakers of Taiwanese Chinese, who have experience with localization and software strings. Since demand of our client is high, we expect very creative candidates with high awareness of language, who find it easy to express themselves in writing, also with great knowledge of Internet users’ Chinese language from Taiwan.

They would be reviewing IT and Marketing related content before it goes live on the client's web pages. The translations are done by experienced, in-house client's translators and their task would be to review it to make sure that it’s completely localized to target market and ready for publication.

If you think you are the person to take on this assignment please see the details of the project below:
• this project would be an ongoing, long term cooperation. Expect around 5 – 10 hours of review work per week during the vetting/auditing stage with the potential for this to rise to 22 – 30 hours;
• for work on these projects the linguists will be paid an agreed hourly rate. When sending your application, please let us know your rates per hour for Linguistic Review and per 1000 words for translation?
• as far as the headcount is concerned, we are looking for 3 reviewers. They would be selected from among all the candidates during the creative and demanding recruitment training.

All interested linguists are asked to send their CV and the best offered rate per one hour of work and per 1000 words of reviewing.

We are waiting for your applications.

Special requirements to the applicants: Savvy native of Taiwanese Chinese.

Please note that this is the potential job, above rates are not obligatory.

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/16/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Olga Wnukowska
Translation Street
Poland

www.translationstreet.pl/en
IP: 46.22.169.146 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 May 2015, 18:31:32


This job has been closed.


We are looking for Chinese translators to work with us as freelancers: Job 00030834

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Professional Colleagues,

We are looking for translators to work with us as freelancers.

At present we have general instruction manual files to do in the following languages
with DTP ( In Design ) templates

RUSSIAN CHINESE PERSIAN HINDI MALAYALAM BANGLA ( BANGLADESH ) TAMIL

Volume: approximately 150 – 250 - pages @ 250 words

We are located in Dubai and please send your CV to us as early as possible with adding our Skype ID for screening and selection process.

ADD US ON SKYPE AND WHATS APP / VIBER FOR EASY COMMUNICATION WITH YOUR CV

Skype: HR: bntsdubai, Cell: +971 52 884 66 25

Skype: partner: mydirections Cell : +971 50 10 555 30
Skype: Operations: blueniledubai Cell : +971562555875

Ms.Dina Lascano
Blue Nile Translation Services
UAE

Special requirements to the applicants: Please forward your CV.

Sample text (50 to 200 words): Please ask for it.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. Dina Lascano
Blue Nile Translation Services
UAE

www.bnts.org
IP: 2.49.221.159 (Dubai, United Arab Emirates)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 01 May 2015, 01:33:18

Number of applications already submitted for this job: 0



We are looking for translators to work with us as freelancers: Job 00030795

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Dear Professional Colleagues,

We are looking for translators to work with us as freelancers.
At present we have general instruction manual files to do in the following languages, with DTP ( In Design ) templates:

RUSSIAN CHINESE PERSIAN HINDI MALAYALAM BANGLA ( BANGLADESH ) TAMIL

Volume: approximately 150 pages

We are located in Dubai and please send your CV to us as early as possible with adding our Skype ID for screening and selection process.

ADD US ON SKYPE AND WHATS APP FOR EASY COMMUNICATION WITH YOUR CV

Skype: HR: bntsdubai +971562555875
Skype: partner: mydirections
+971 50 10 555 30
Skype: Operations: blueniledubai
+971 52 884 66 25

Ms.Dina Lascano

Special requirements to the applicants: CV REQUIRED

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

MS. DINA LASCANO
BLUE NILE TRANSLATION SERVICES
UAE

www.blueniletranslations.ae
IP: 86.96.45.36 (Sharjah, United Arab Emirates)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 29 Apr 2015, 22:39:06

Number of applications already submitted for this job: 0



Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00030786

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Medicine
 Business
 Finance
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/11/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 114.143.111.36 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Apr 2015, 11:54:56

Number of applications already submitted for this job: 0



We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Chinese: Job 00030745

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more. We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.

Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.

We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Chinese.

Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:

- Native Chinese speaker and resident in China
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related

The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.

To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.

We look forward to hearing from you.

Global Listings Limited

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/01/2043


Keep this ad at the site permanently

Marisa
Global Listings
UK

IP: 195.59.195.162 (Europe)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Apr 2015, 15:53:04

Number of applications already submitted for this job: 0



Optician's website copy translation job: English - Chinese & English - Russian: Job 00030738

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Russian

Details of the project: 24 hour turn-around, 2500 words approximately, freelancers only, payment via PayPal within 2 weeks of projection completion. We will pay .05 USD cents/word. Native Russian and native Chinese speakers only, send CV.

We will pay for this job 0.05 USD per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/25/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Dr. Lucinda Cassamassino DiFalco
Lucechiara Translations
USA

www.lucidtranslations.com
IP: 24.189.226.248 (Patchogue, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Apr 2015, 16:59:49


This job has been closed.


Deluxe Media is seeking English to Mandarin Simplified freelance translators: Job 00030710

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIREs FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO MANDARIN SIMPLIFIED

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

Special requirements to the applicants: Minimum work experience of 2 years in translation and /or subtitling.

We will pay for this job 50 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2015


Keep this ad at the site permanently

Ayesha Tarannum
Deluxe Digital Studios
India

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Apr 2015, 09:59:20

Number of applications already submitted for this job: 0



Chinese (Taiwan) data validation work: Job 00030695

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We are looking for native Chinese (from Taiwan) speakers who can work on a part-time basis on low end data/address verification projects in native languages.

We will pay for this job 9 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/30/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Anna Marie
Zaxis Tech Solutions Inc
USA

IP: 123.176.39.130 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Apr 2015, 00:08:52


This job has been closed.


Freelance translators/proofreaders are urgently required: Job 00030685

Source language(s): English
Target language(s): Korean, Arabic, Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/24/2015


Keep this ad at the site permanently

Digi Captions
Deluxe Media
India

www.deluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Apr 2015, 09:29:51

Number of applications already submitted for this job: 0



A freelance Chinese translator wanted: Job 00030643

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more.

We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.

Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.

We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Chinese.

Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:

- Native Chinese speaker and resident in China
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related

The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.

To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.

We look forward to hearing from you.

Global Listings Limited

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/15/2020


Keep this ad at the site permanently

Marisa Albanchez
Global Listings
UK

IP: 195.59.195.162 (Europe)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Apr 2015, 18:42:02

Number of applications already submitted for this job: 0



Ulatus is hiring Traditional Chinese to English freelance translators: Job 00030594

Source language(s): Chinese, English
Target language(s): English, Chinese

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Traditional Chinese <> English translation service. Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/24/2015


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 114.143.111.36 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Apr 2015, 13:46:21

Number of applications already submitted for this job: 0



The UNDL Foundation searches language specialists to provide dictionary entries and grammar rules: Job 00030570

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: The UNDL Foundation searches language specialists to provide dictionary entries and grammar rules for the UNL program in their native language. Tasks are distributed upon availability and are carried out in a distance-working environment through a specific web interface. Entries are paid through PayPal according to the expertise.

Payment depends on the number of entries created and on the expertise inside the UNLweb. Each entry created corresponds to 1 (one) UNLdot, a unit of time and complexity that measures the effort spent in performing UNLweb-based tasks.

The rates for the UNLdots depend on your level and are informed in the table below. Payment is done through PayPal in the first week of each month (with relation to the previous month), but payment is done monthly only for those who accumulate more than USD100.00 in a month; otherwise, it is done every three months (beginning of February, May, August and November).

LEVEL RATE (1 UNLdot)
A0 (below 5,000 UNLdots) USD 0.25
A1 (5,001 to 15,000 UNLdots) USD 0.50
A2 (15,000 to 30,000 UNLdots) USD 0.60
B1 (30,001 to 50,000 UNLdots) USD 0.70
B2 (50,001 to 75,000 UNLdots) USD 0.80
C1 (75,001 to 100,000 UNLdots) USD 0.90
C2 (above 100,001 UNLdots) USD 1.00

Special requirements to the applicants: Candidates are not required to have any previous experience in natural language processing but are expected to have some acquaintance with Linguistics and a good knowledge of English.

Sample text (50 to 200 words): Contact: www.unlweb.net

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/29/2018


Keep this ad at the site permanently

Dr. Ronaldo Martins
UNDL Foundation
Switzerland

www.unlweb.net/unlweb/
IP: 84.42.208.235 (Liberec, Czech Republic)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Apr 2015, 18:39:57

Number of applications already submitted for this job: 2



Deluxe Media is seeking English to Mandarin-Simplified freelance translators/proofreaders: Job 00030543

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO MANDARIN-SIMPLIFIED

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/10/2015


Keep this ad at the site permanently

Deluxe Media
Deluxe Media
Canada

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Apr 2015, 13:16:44

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance translators/proofreaders from English to Cantonese are required: Job 00030531

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO CANTONESE

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/10/2015


Keep this ad at the site permanently

Deluxe Media
Deluxe Media
Canada

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Apr 2015, 13:05:46

Number of applications already submitted for this job: 0



A Chinese Simplified translation job: Job 00030517

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We have project for you, details are as follows.

Job: Chinese Simplified translation
Volume: 7500 words
start date: 12th April
Availability: 2 weeks

We require a custom demo:

-------------

Companies are constantly looking to
improve business performance through
greater efficiency and effectiveness.
Our offerings leverage our workforce
expertise and deliver talent-driven
outsourcing and workforce consulting
solutions focused on Client outcomes.
We provide solutions that create
process excellence, provide high-
quality talent, increase workforce
insights, and manage Client risk.

More than 70 years of experience in
leading in the changing World of Work
has given us a deep understanding of
the potential of people and the
expertise to unleash that potential to
drive businesses forward.

We work with 80% of the world’s top
companies and provide jobs to over
600,000 associates every day because
they trust us to do the right thing.

Our experience gives us unique
insights into what’s next in the World
of Work. From work models to people
practices and global research, we are
uniquely positioned to understand and
anticipate trends. We regularly
participate in summits, seminars,
forums, and round tables hosted by
organizations, research partners, and
the media to share our expertise in
the Human Age. With a presence in 80
countries and territories, and over
3,100 local offices, we combine an
unmatched global perspective with
insight into local markets across all
major industry sectors. Whether our
Clients’ needs are local or global, we
have knowledge and in-market resources
to deliver the workforce solution they
need. We develop strong partnerships
to drive growth and success for our
Clients, Candidates, and the
communities in which we work.

We understand our Clients’ business
goals and share our expertise and
capabilities to deliver value for
their business. We help Candidates
meet their goals by understanding
their needs and motivations and
connecting them with opportunities to
succeed. We work with governments,
educators, schools, and other partners
to drive long-term, sustainable
economic growth and opportunity in the
World of Work.

The bottom line is we connect human
potential to business and economic
results, and when our partners
succeed, we succeed.

-------------

If you do proofreading then let us know.

Please respond with a custom demo and rate in USD per word.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/04/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Vaishali Nanda
Voxbox
India

IP: 103.19.138.1 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Apr 2015, 10:40:30


This job has been closed.


Freelance translators/proofreaders from English to Cantonese are urgently required: Job 00030459

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO CANTONESE

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies

Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/10/2015


Keep this ad at the site permanently

Softitler
DELUXE
India

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Mar 2015, 09:14:39

Number of applications already submitted for this job: 0



An on-line consultant required: Job 00030410

Source language(s): English, Chinese
Target language(s): Chinese

Details of the project: An online consultant required for remote work.

We offer: free training, the opportunity to work from your home PC, flexible work schedule, stable guaranteed payments+ bonuses. Objectives: To chat with website visitors, consulting, assistance in registration.

Requirements: good knowledge of English and Chinese languages (spoken, both oral and written), interpersonal skills, availability of fast Internet.

Preference is given to candidates with experience in online consultancy.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/16/2015


Keep this ad at the site permanently

Vera
China

IP: 87.76.237.9 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 Mar 2015, 10:29:47

Number of applications already submitted for this job: 0



Traditional Mandarin freelance translators in the Philippines wanted: Job 00030344

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Traditional Mandarin language freelance translators for upcoming projects.

Job Descriptions:
• You will be translating English TV/ movie materials into Traditional Chinese
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Must be a native speaker of Traditional Mandarin
• Excellent English understanding
• Must have recognized translation qualification and/or translation/proofreading/editing experience
• Strong grammar and auditory skills
• Must be able to meet deadlines
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• With access to a computer and a stable internet connection
• Must be residing in the Philippines

Interested parties, please send your full English resume & cover letter detailing your relevant experience and certification with the subject “English to Traditional Chinese Translator in PH”.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. June Acebron
SDI Media
Taiwan

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Mar 2015, 08:37:24

Number of applications already submitted for this job: 0



Traditional Mandarin freelance translators required: Job 00030343

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Traditional Mandarin language freelance translators for upcoming projects.

Job Descriptions:
• You will be translating English TV/ movie materials into Traditional Chinese
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Must be a native speaker of Traditional Mandarin
• Strong grammar and auditory skills
• Must provide TOEIC Score or Certificate
• Must be able to meet deadlines
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• With access to a computer and a stable internet connection

Interested parties, please send your full English resume & cover letter detailing your relevant experience and certification with the subject “English to Traditional Chinese Translation”.

We will pay for this job 75 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. June Acebron
SDI Media
Taiwan

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Mar 2015, 08:35:17

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for English to Simplified Chinese freelance translators: Job 00030340

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Chinese (Simplified Mandarin) language freelance translators for upcoming projects.

Job Description:
• Freelance position
• You can work at home or anywhere with stable internet connection
• You will be translating English TV/ movie materials

Special requirements to the applicants: Requirements:
• Near native Simplified Mandarin and English language proficiency level
• Strong grammar and auditory skills
• Must be able to meet deadlines.
• Must have basic computer knowledge and typing skills
• Recognized translation qualification and/or translation, proofreading, and editing experience
• Must have stable internet access and a windows based computer

Interested parties, please put “Simplified Chinese” and your name in the subject line then send your resume and cover letter. Application will not be considered without resume. The shortlisted applicants will be contacted and invited to take the test within one month.

We will pay for this job 40 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ms. June Acebron
SDI Media
China

www.sdimedia.com
IP: 121.58.245.98 (Pampanga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Mar 2015, 08:27:38

Number of applications already submitted for this job: 0





English to Chinese Translation Jobs - Newest

English to Chinese Translation Jobs - Part 1

English to Chinese Translation Jobs - Part 2

English to Chinese Translation Jobs - Part 3

English to Chinese Translation Jobs - Part 4

English to Chinese Translation Jobs - Part 5

English to Chinese Translation Jobs - Part 6

English to Chinese Translation Jobs - Part 7

English to Chinese Translation Jobs - Part 8

English to Chinese Translation Jobs - Part 9

English to Chinese Translation Jobs - Part 10

English to Chinese Translation Jobs - Part 11

English to Chinese Translation Jobs - Part 12

English to Chinese Translation Jobs - Part 13

English to Chinese Translation Jobs - Part 14

English to Chinese Translation Jobs - Part 15


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map