English to Korean translation jobs English to Korean localization jobs English to Korean translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

English to Korean Translation Jobs


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $8/Month (Paid per Year)


Module translation work from English to Japanese & Korean languages, approx. 30,000 words: Job 00046790

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean

Details of the project: - Received a request from a client for module translation from English to Japanese & Korean language.
- Approx. 30,000 words.
- Rate will be negotiable.

This job is already available.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/20/2019


Keep this ad at the site permanently

Gaurav Pandey
White Globe Pvt Ltd
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 1.23.196.149 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Jun 2019, 11:47:27



Recruting an Internet Safety Evaluator in Korea: Job 00046676

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: 미국에서 가장 신뢰받는 100대 기업 중 하나
와 함께 일할 수 있는 기회를 찾고 계신가요?
집에서 편하게 수입을 늘릴 수 있는 기회를
찾고 계신가요? 그렇다면 파트타임 독립 계약
자로 지원해 보시는 건 어떨까요?
Lionbridge는 현재 한국에서 인터넷 안전 평
가자를 찾고 있습니다.

어떤 업무가 포함되나요?
온라인 영상 검색 결과를 검토하여 콘텐츠 및
품질을 개선합니다. 검색 엔진 결과에서 발견
된 영상 콘텐츠에 대한 피드백과 분석을 제공
하고 연관검색어 순위를 제공합니다.
이 업무의 매우 중요한 측면은 인터넷 검색을
모든 사용자에게 보다 더 안심할 수 있고 안
전하게 하기 위해 불편하거나 불쾌할 수 있는
자료의 내용을 검토하는 것입니다. 이 작업을
통해 현재 웹 상에 어떤 콘텐츠가 존재하는지
와 퀄리티에 대한 의견을 제시하고 사용자가
부적합한 자료를 볼 수 없도록 보호함으로써
귀중한 기여를 하게 될 것입니다.

어떤 사람이 이 일에 적합한가요?
저희는 현재 온라인 검색 결과 개선에 큰 관
심을 갖고 있고, 민감한 성인 콘텐츠 작업을
다루는 데 있어 불편함이 없는 역동적이고 창
의적인 분들을 찾고 있습니다. 지원자는 반드
시 본인 명의의 스마트폰 사용자여야 하며,
소셜 미디어와 Google 제품에 익숙한 분이어
야 합니다. 또한 유연하고 신뢰할 만한 분으
로서, 정해진 지침을 이해하고 준수할 수 있
는 분이어야 합니다.
원하는 시간에 재택으로 유연하고 자유롭게
일하실 수 있습니다. 업무시간은 가능하신 시
간에 따라 일주일에 최소 10시간에서 20시간
입니다. Android 4.1 이상 또는 iPhone 4S
이상의 스마트폰 제품을 보유한 분들만 업무
가 가능합니다.

어떻게 지원하나요?
지체하지 마시고 아래 링크를 통해
Lionbridge에 문의해 주시기 바랍니다.
https://goo.gl/uvrmTj

A member of our recruitment team will
then review your application.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: 어떤 자격조건이 요구되나요?
• 한국어 와 영어 모두 능통하신 분
• 최근 5년의 기간 동안 쭉 한국에 거주하고 계신 분
• Android V4.1 이상 또는 iPhone V4S 이상의 스마트폰 모델 사용자
• PC와 스마트폰을 모두 사용하는 업무가 가능한 분
• Gmail계정이 있으신 분
• 한국의 현재 및 역사적 사업, 미디어, 스포츠, 뉴스, 소셜 미디어 및 문화와 같은 사안에 익숙한 분
• 웹 브라우저 및 스마트폰 앱을 사용한 다양한 콘텐츠 탐색 및 교류 경험이 있는 분
• 업무시 인터넷 연결 및 컴퓨터와 소프트웨어 사용이 가능한 분

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/03/2019


Delete this ad from the site after the deadline for applying.

Dalia Kharoufeh
Lionbridge GSS Ltd.
Korea (South)

IP: 212.106.72.166 (Ramallah, Palestinian Territory)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Jun 2019, 11:09:29



Looking for a Korean translator: Job 00046564

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,

We have a requirement of translation from English to Korean.

Please confirm if interested.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/24/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Shivay
Shivay Translation Services
India

www.shivaytranslation.com
IP: 157.33.229.128 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 May 2019, 14:09:33


This job has been closed.


We need translation of a social network called inLinx: Job 00046396

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello,

This project is about translation of a new social network called inLinx.

The website and mobile apps are already available in 50 languages and our client is looking to expand it to 100 languages

Interested candidates must read the document carefully and determine if they can do the translation. The document is available at:

https://languagelinx.ie/en-en.xlsx

Important notes:

-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.

-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.

-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.

-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.

-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.

-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25

-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).

The application form is available at:

https://languagelinx.ie/apply.html

Many thanks,
Amir Venus
Project Manager

Language Linx Translation Ltd
1st Floor, 8 Cecilia Street,
Temple Bar, D02 RW82
Dublin 2, Dublin
+353 1 9026755
https://languagelinx.ie
VAT Number: IE3477832PH

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Knowledge of inLinx social network
Understanding of the terminology used in social network context

Sample text (50 to 200 words): John Has uploaded a video.
Sarah added you to her family.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/15/2019


Keep this ad at the site permanently

Amir Venus
Language Linx LTD
Ireland

languagelinx.ie
IP: 81.133.171.201 (Leicester, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 May 2019, 12:59:13



Urgently recruiting a Korean interpreter + translator in Mumbai: Job 00046358

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Greetings from White Globe!

We have an urgent requirement of a Korean interpreter and translator for Mumbai location.

If any one interested or have any references please contact me or call on 9096800526.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/03/2019


Keep this ad at the site permanently

Arun K Mishra
White Globe
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 123.136.196.112 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 May 2019, 09:18:05



[IYUNO] English to Korean editor freelance position: Job 00046284

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: *Please disregard the pay rate listed below. For
more information, please contact us directly.*

English/Korean Editor Application

Job Description:

• English to Korean QC:
-Review the subtitle content translated from
English to Korean.
-Ensure that the content follows the guidelines
and requirements as requested by the client.
-Make any necessary editorial and technical
revisions.

• English to Korean Editors:
-Edit subtitles translated from English to Korean

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation
as to the location.
• The rates offered are standard rates applied to
all new applicants.
• The rates are subjected to an increase based
performance and quality.

If you wish to apply for the position above, you
may go directly to our on-boarding platform:

https://dashboard.imtalent.iyunomg.com/jobs/110

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Korean with a good command of both colloquial and written English and Korean.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2019


Delete this ad from the site after the deadline for applying.

Paul
IYUNO Media Group
Korea (South)

https://www.imtalent.iyunomg.com/
IP: 59.6.135.1 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Apr 2019, 12:37:41



Ulatus-Korea is recruiting Korean to English freelance translators and checkers: Job 00046029

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi,

Greetings from Ulatus!

We are looking for translators and translation checkers for our following upcoming project.

 Language pair: Korean to English
 Type of document: Medicine (General) / Earth Science

Eligibility and Skills

1. Recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education

OR

Recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education with two years of full time experience in translation

OR

Five years of full time professional experience in translation.

2. Fluency in Target Language

About Us:
We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, C tanon, Toyota, etc. To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com

Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)

If you think this requirement fit your interest, please send us your updated English resume.

We look forward to your reply.

Regards,

Bradley Foster

This job is potential.

Special requirements to the applicants: * Minimum 2 years of translation experience.
* Native language - Korean.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2019


Keep this ad at the site permanently

Bradley Foster
Ulatus, Crimson Interactive
India

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Apr 2019, 13:28:21



An urgent job from English to Chinese, Korean, Japanese, Russian: Job 00045921

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Japanese, Russian

Details of the project: General/Technical Requirement
Large Volume
Rate Negotiable

This job is already available.

We want to pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/03/2019


Keep this ad at the site permanently

Arun K Mishra
White Globe Pvt Ltd
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 123.136.196.134 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Mar 2019, 13:17:42



Freelance translators from English into Multiple languages needed - US & LatAm: Job 00045815

Source language(s): Spanish, Portuguese, English
Target language(s): English, Spanish, Quechua, Guarani, Marshallese, Burmese, Korean, Lao/Laothian, Tagalog

Details of the project: Hello dears,

We are looking for freelance translators from English into Multiple languages who can work on Trados and MemoQ (Transit is a plus) to join us for a long-term cooperation.

They must be based in Latin America or US (USA, Canada, Mexico).

If you're interested, please share your CV and rates.

Please mention "Latin America" in the subject matter or your email will be discarded.

Thank you!

This job is already available.

We want to pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/15/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Emilia Walter
latinobridge
Argentina

IP: 41.33.138.42 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Mar 2019, 16:17:45


This job has been closed.


An urgent requirement of a Korean language expert: Job 00045680

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are looking for a Korean language expert on an urgent basis.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/07/2019


Keep this ad at the site permanently

Akshata Gaikwad
India

IP: 49.32.14.197 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Mar 2019, 09:48:13



La Classe Translation is looking for an English to Korean translator: Job 00045360

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.

• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

Please share your SKYPE ID for faster communication.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/07/2020


Keep this ad at the site permanently

Ravinder Kaur
La Classe Translation Pvt. Ltd.
India

www.laclasse.in
IP: 182.68.95.36 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Feb 2019, 09:40:25



A review job from English to Korean of 25 000 words: Job 00045296

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Greetings from Coral!

Hope you are doing well.

We are having a Korean project for review.

Content is technical, Engineering, 25 000 words.

If interested, please let us know so that we can proceed further.

This job is already available.

We want to pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2019


Keep this ad at the site permanently

Rahul Chhillar
Coral Knowledge Services Pvt. Ltd.
India

IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Feb 2019, 15:20:10



A Korean job for translation and proofreading: Job 00045266

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Greetings from Coral!

Hope you are doing well.

We are having a Korean project for translation and proofreading.

If interested, please let us know so that we can proceed further.

This job is already available.

We want to pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2019


Keep this ad at the site permanently

Palak Gupta
Coral Knowledge Services Pvt. Ltd.
India

IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Feb 2019, 11:50:50



Moravia LQA | KO | IT sector | Review | Regular long-term cooperation offer: Job 00045225

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: My name is Julia Petinari and I am a Business Partner Manager in Moravia LQA Department.

I am are currently looking for a KO Reviewer for a big prominent LQA customer, from Silicon Valley.

Volumes: up to 100 hour per month

Start: as soon as the testing stage is over

Requirements:
• Native Korean
• Based ideally in Korea (but other location will be considered too)
• Min 5 years of experience in LQA / review / editing / proofreading
• Extensive experience in IT
• Passing the recruitment test (on client’s files)

If you are interested and meet the requirements, please:
• Send your CV
• Elaborate on your experience in Quality Assurance
• Elaborate on your experience as translator / reviewer in IT projects
• Register in Moravia database: https://partners.moravia.com

Please let us know when you are registered.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Mature, experienced linguists.

We want to pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2019


Keep this ad at the site permanently

Julia Petinari
RWS Moravia
Argentina

IP: 190.2.111.211 (Rosario, Argentina)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Feb 2019, 18:55:14



Inviting all translators: Job 00044807

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are upgrading our company and are trying to get new projects for translation work. We require translators in all languages with expertise in all domains, especially in Legal, Medical, Visa application, Advertisements, Booklets, audio transcriptions, Christian translations, etc.

Throughout the year we may recruit new people.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Please let us know your rate per word in Indian rupees (people residing in India) or US dollars (people residing outside India).

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Sam
Casteilla Private Limited
India

www.casteilla.in
IP: 157.50.44.113 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Dec 2018, 21:32:00



An English to Korean translator needed: Job 00044602

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hello

Greetings from Crystal Translation!

We are looking for English to Korean translators for
long term coolaboration.

We have an upcoming project of 60k words.

We need the translators who are fimiliar with automotive domain and TRADOS software.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/09/2018


Keep this ad at the site permanently

Kanishk khanna
Crystal translation
India

Www.crystaltranslation.com
IP: 47.30.243.237 (Ottawa, Canada)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Dec 2018, 19:39:34



[EC INNOVATIONS]화학분야의 인재를구합니다: Job 00044409

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Responsibilities: Complete the en-US to ko_KR translating, editing or proofreading tasks with great quality by CAT tools and delivery the tasks on time.

Working Style: Telecommuting. Email is the main communication method between us.

Qualification:
1. Real-time checking and reply email. The utilization of Skype or QQ is preferred.
2. Native speaker from Korea.
3. Have related projects experience is preferred.
4. Proficient in localization tools such as TRADOS or other CAT tools.
5. At least 5 hours is required on workdays except for Statutory Holidays.
6. Preference given to eligible who can achieve a long term stable collaboration along with the strong responsibility.

의향 있으신분들 빠른 답장 부탁 드립니다.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/30/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

coogie
EC innovations
China

IP: 119.118.17.125 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 20 Nov 2018, 05:44:29


This job has been closed.


A 250 page literature book to be translated from English into many languages: Job 00044332

Source language(s): English
Target language(s): German, French, Dutch, Portuguese, Spanish, Italian, Chinese, Japanese, Korean, Persian

Details of the project: Dear All,

We have a 250 page literature book to translate from English into many languages.

We are looking for a highly skilled translator to work for this project.

Interested translator, please apply for the same with your best rate.

For Quick Application and job updates please follow us on FaceBook.

https://www.facebook.com/quadratemultilingual

This job is potential.

We want to pay for this job 0.07 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2018


Keep this ad at the site permanently

Mr.Mohan
Quadrate Multilingual Consultant Pvt Ltd
India

www.quadrate.co.in
IP: 210.18.155.250 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Nov 2018, 13:48:44



Immediately hiring a Korean translator for our own expanding organisation: Job 00044197

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: 1. A large assignment.

2. Output expected: minimum 2000 words.

3. Ongoing project.

4. Best package.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/05/2018


Keep this ad at the site permanently

Anjali
whiteglobe
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 137.59.67.226 (Solna, Sweden)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Oct 2018, 07:27:15



Freelancers based in the US time zone are needed for long-term cooperation: Job 00044185

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean, Thai, Indonesian, Malay, Chinese, Hmong, Haitian, Lao/Laothian

Details of the project: GoTransparent is searching for freelancers native speakers in many language pairs to work with us for a long term cooperation. Linguists must be based in the US time zone.

The main language pairs are:

1. English Japanese
2. English Korean
3. English Karen
4. English Thai
5. English Indonesian
6. English Malay (Latin, Malaysia)
7. English Chinese (Simplified, China)
8. English Chinese Traditional
9. English Hmong
10. English Haitian Creole
11. English Lao

Some of the subjects we work on are medical, life sciences, marketing, IT, technical and legal, among others.

We prefer linguists who are experienced working with CAT tools.

If you are interested please email me with your updated CV and rates.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/20/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
Gotransparent
USA

IP: 196.147.14.121 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 26 Oct 2018, 23:43:08


This job has been closed.


Urgently recruiting an interpreter for an English to Korean interpretation job in Punjab (Derabassi): Job 00044065

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Urgently recruiting an interpreter for an English to Korean interpretation job.

The preferred location is Punjab (Derabassi).

The interpreter should necessarily have more than 1 year’ experience and should be wellaware of the terms of Education content.

Interested interpreters should their resumes along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/22/2018


Keep this ad at the site permanently

Shivangi Mittal
Tridindia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.13.40 (Gurgaon, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 Oct 2018, 07:06:13



Looking for English, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Vietnamese translators: Job 00043678

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Japanese, Thai, Burmese, Vietnamese

Details of the project: Dear Sir/Madam,

This is Lily from Sao Khue JSC. We are a leading company in providing translation and interpreting services in Vietnam and other countries.

We are proud to be the language service providers for large international and Vietnamese organizations including the World Bank, American Embassy in Hanoi, UNICEF, UN Women, Ministry of Agriculture and Rural Development..

Currently I am looking for translators who can translate these language pairs: English, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Vietnamese (content, topics).

If you are interested in this project, kindly send your CV and rate here.

I am looking forward to hearing from you.

Regards.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/19/2018


Keep this ad at the site permanently

lily Dang
Sao Khue JSC
Vietnam

saokhueconsult.com.vn/
IP: 222.252.25.225 (Hanoi, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Sep 2018, 07:26:29



An urgent translation job from English into Korean: Job 00043251

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: I am urgently looking for a translator and reviser for a cosmetics related translation from English into Korean.

This is an urgent and already available job.

If you are interested and available, please let me know as soon as possible.

Kindly share your CV as well.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/18/2018


Keep this ad at the site permanently

Mahesh Singh
Globibo
Singapore

https://www.globibo.com/
IP: 1.187.250.85 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Aug 2018, 18:19:32



Urgent Requirement Of English To Korean and Japanese Translator For 2k Words: Job 00043174

Source language(s): English, English
Target language(s): Korean, Japanese

Details of the project: We have the requirement for translator
of English To Korean and Japanese
language translation for 2k words.
Documents are related to Marketing
content. Translators who are willing
to work daily basis with regular
projects may apply. Translator should
necessarily have more than 5 years’
experience and should be well aware
with the terms of Marketing content.
Interested translators should need to
send their resume along with their
rates and domain expertise details
through
www.tridindia.com/apply-for-
job/ or email at
For Regular Job Updates – Join Us on
Below Social Networks
Facebook:
https://www.facebook.com/Tridindias
Google+:
https://plus.google.com/+Tridindias
Twitter:
https://twitter.com/Tridindia/

Contact Details:
TridIndia
Skype id: Tridindia

Read Blog:
www.tridindia.com/blog/

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/13/2018


Keep this ad at the site permanently

Sunil Thakur
Tridindia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.167.82 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Aug 2018, 13:33:47



English to Korean reviewer needed - doc / software: Job 00042946

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are seeking a potential reviewer for software UI and product documents.

Please refer to the samples for a test. Rate can be negotiated.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: 1. 7+ years' experience in localizing software UI and product documents such as user guide.
2. Translation and review experience in computer, mobile and software production.
3. Able to find out and correct errors (e.g. mistranslation, terminology, localization style) in translations provided by others.
4. Excellent language skills to avoid literal translation, and express in a reader-friendly way.
5. Good at CAT tool such as Trados Studio and Wordfast.

Sample text (50 to 200 words): English
Generic Monitor Configuration
MS Sans Serif
Host:
Measured Components:
Tree1
&Performance Counters:
List1
OK
Cancel
Description
&Help
Select Recursively
Enter login information
MS Sans Serif
Username:
Password:
&OK
&Cancel
Configuration
Host
Component/Counter Description
Error Details
Performance data could not be loaded
This monitor requiers MSXML version higher than 2.5.
Performance Data Root
Loading performance data...
Unspecified error
MSXML parser instance could not be created.
Host name is not specified correctly.
Com action failure.
Failed to start process: '%s'
Could get configuration file name(code:%1).
Could not create thread for Apache monitor(code:%1).
Could not get information regarding server counters from configuration file.\nHint: Check that the file '<LoadRunner>\dat\monitors\apache.cfg' exists and has read permissions.
Warning: Apache monitor is already initialized and there's an attempt to initialize it again.\nHint: You could continue to work. Please notify your Customer Support about this kind of error.
Apache monitor is not yet initialized (entry point:%s).
Please supply a non-empty value.
Please select at list one %1.
The name included one or more illegal characters
The name included one or more illegal characters
%1: Too many arguments
%1: Not enough arguments
LoadRunner Function
New Argument
%1: Last argument have to be CTRX_LAST
(Unknown)
Please specify at least one argument.
Property
Value
Assign &Parameter...
Active properties:
Available properties:
You must supply a step name
Step Name:
Check Name:
You must supply a parameter name
You must supply a value for the property
Argument %d prefix must be: """"%s"""".
Argument %d prefix must be one of the following:\r\n\r\n%s.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/31/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sarah Li
Pactera Technology International Ltd.
China

www.pactera.com
IP: 202.111.7.74 (Beijing, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jul 2018, 08:18:23


This job has been closed.


Freelance translators from English into Asian languages needed - LA, US time zone: Job 00042943

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean, Thai, Indonesian, Malay, Vietnamese, Chinese, Tagalog, Hmong, Haitian, Lao/Laothian, Hindi

Details of the project: Hello dears,

We are looking for freelance translators from English into Asian languages (Japanese - Korean - Thai - Indonesian - Malay (Latin, Malaysia) - Vietnamese -Chinese (Simplified, China) - Chinese Traditional -Tagalog - Hmong - Haitian Creole - Lao - Hindi) who can work on Trados and MemoQ (Transit is a plus) to join us for a long-term cooperation.

They must be based in Latin America or US (USA, Canada, Mexico).

If you're interested, please share your CV and rates.

Please mention "Latin America" in the subject matter or your email will be discarded.

Thank you!

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
GoTransparent
USA

IP: 41.235.175.112 (Gizeh, Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Jul 2018, 21:47:11


This job has been closed.


Looking for a professional in Korean language for Noida location: Job 00042922

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We need a professional in Korean language for NOIDA location for supporting Finance & Accounting function.

Interested translators should send their resumes along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email at Vineeta.tridindia at gmail.com

Please find the job details and job description below:

Job details:

Work location: NOIDA, U.P.

Shift: 9AM - 6PM

Designation: Consultant

Company transport: Provided

Salary: upto 6-7 LPA

Required Topik Level 3 (minimium)

Job description:

*Expertise (written & spoken) in Korean & English languages
*Should have good understanding of Accounts & Finance concepts and terminology in Korean & English languages
*English to Korean and Korean to English translation of financial data and documents / legal agreements
*Preparation of process documents in English or Korean
*Ability to understand Korean language accounting tools and interpret the same to English
*Liaise with stakeholders and overseas business partners at different levels or forums
*Good Knowledge of using Microsoft tools i.e. Word & Excel

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/23/2018


Keep this ad at the site permanently

Vineeta Kandpal
Tridindia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.137.237 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Jul 2018, 13:36:53



We need subtitlers, transcriptors & translators: Job 00042862

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We need subtitlers, transcriptors & translators.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2018


Keep this ad at the site permanently

praveena
Kumpenny Solutions
India

IP: 1.186.179.190 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Jul 2018, 08:31:26



We have work from English to all Indian languages: Job 00042846

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Need of transcribers, translators & subtitlers.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2018


Keep this ad at the site permanently

praveena
Kumpenny Solutions
India

IP: 1.186.179.190 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Jul 2018, 08:54:48



We are looking for interpreters in all languages: Job 00042510

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello All,

We are looking for interpreters in all languages.

If interested please share your CV with us on below Email address.

Regards,
Shivani

This job is potential.

We want to pay for this job 4 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/01/2018


Keep this ad at the site permanently

Shivani Singh
Kumpenny Solutions
India

www.kumpenny.com
IP: 1.186.178.39 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jun 2018, 10:10:45



Permanent employment for Korean translators & interpreters: Job 00042434

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,

Permanent employment for Korean translators & interpreters at an Industry a Greater Noida, send CVs.

Contact 9810138638

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/05/2018


Keep this ad at the site permanently

Mrs. Sharda Arora
Marigold Films & Translation Pvt. Ltd.
India

www.marigold-films.com
IP: 49.207.122.48 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Jun 2018, 13:25:15



A Korean interpreter required at Guntur Andhra Pradesh for 6 days 23 to 28 June 2018: Job 00042433

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,

A Korean interpreter required at Guntur Andhra Pradesh for 6 days 23 to 28 June 2018

Contact: 9810138638

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/05/2018


Keep this ad at the site permanently

Mrs. Sharda Arora
Marigold Films & Translation Pvt. Ltd.
India

www.marigold-films.com
IP: 49.207.122.48 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Jun 2018, 13:22:11



Looking for linguists experienced in CARDIOLOGY: Job 00042412

Source language(s): English
Target language(s): Korean, Japanese, Chinese, Ukrainian, Chinese (Simplified) and Chinese (Traditional)

Details of the project: Janus Worldwide is extending the freelance suppliers’ base for our new client who is working in the medical devices area, specialized in the field of cardiology.

We are looking for linguists experienced with cardiology for both UI and UA. The start date of this project is not cleared out by client yet, that’s why this job is posted as potential.

Subject area: Medical – cardiology
(proven experience is a MUST!).

We are considering the candidates who meet at least one of the following requirements:

1. Linguistic higher education and at least 2 years of experience,
2. Higher education and at least 2 years of translation experience,
3. Proven experience in translations (5 years - must).

Please be ready to provide the documents to prove the points above.

Kindly provide us directly with your up-to-date CV, including the information on requirements mentioned above.

Thank you very much in advance, hope to hear from you as soon as possible.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.09 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alesya Minko
Janus Worldwide
Russia

janusww.com
IP: 95.170.159.92 (Novosibirsk, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 31 May 2018, 11:09:44


This job has been closed.


Recruiting English to Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Greek, Italian, French, Bulgarian, Kazakh, Azeri, Portuguese, Dutch, Srilankan, Malay, Vietnamese, Bahasa Indonesia translators: Job 00042319

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Greek, Italian, French, Bulgarian, kazhak, Azri, Portuguese, Dutch, Srilankan, Malay, Vietnamese, Bhasa Indonesia

Details of the project: We require translators for our regular projects.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Having some technical, Legal, Pharma, Medico etc jobs.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/28/2018


Keep this ad at the site permanently

Bhakta
BhaktaofBhagwanShiva
India

IP: 202.41.10.8 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 May 2018, 13:24:03



Hiring a Korean LQA / translator (in-house) for our Shanghai office: Job 00042296

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: CSOFT is looking for a Korean LQA / translator.

This position will be available on a full-time basis in our Shanghai office.

The main role of the Korean LQA (Language Quality Assurance) will be to serve as a gatekeeper for the quality of translations (grammar, spelling and punctuation, meaning accuracy - loyalty to source, style, terminology and consistency). You will work with a team and under the supervision of a mentor to complete linguistic projects according to the requests of clients. You will gain real work experience and learn to communicate with project managers and other employees, to manage your workload and time, to use translation tools (like CAT), and more.

Responsibilities will include but are not limited to:
• Actual translations from English to Korean for non-technical and technical texts.
• Proofreading/reviewing existing translations against the English source.
• Other linguistic-related tasks (audio transcription, WinAlign, etc...)

Previous experience and/or familiarity with the technical and Ul terminologies (English & Korean) for the fields mentioned below will be an advantage.
• IT - Computer software & hardware
• Telecommunications (Cellphone Manuals & Ul)
• Technical Engineering
• Marketing translations for the fields mentioned above

Note: Technical text will be provided with glossaries, TMs, and sufficient reference files to aid in translations.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Desired skills:
• Fast and Efficient (not sacrificing quality for speed)
• Mature & Professional
• Hardworking & Dedicated
• Ability to work in a team setting.
• Pro-active, Confident and Organized
• Resourceful (good at researching terminologies)
• Detail-Oriented / Eye for detail
• Good communication skills
• Has a passion for translations and linguistics
• Keenness for electronic devices, particularly smartphones

Background/Training:
• Korean Native speaker, with profound knowledge of the local culture.
• Must have a very good comprehension of written and spoken English.
• Good knowledge of Microsoft Office applications and their functions.
• Basic knowledge of Internet & Email communication applications.
• Has at least three years of experience as translator in the ICT industry.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/15/2018


Keep this ad at the site permanently

Cathrine Hansen
CSOFT International
China

www.csoftintl.com
IP: 176.56.183.38 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 May 2018, 11:20:26



ENG - KOR work: Job 00042000

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hello,

This is a great opportunity to join our team of lead suppliers and take volumes of on an ongoing basis in English > Korean.

The projects involve human translation of product descriptions for our well-known key client and offer a stable work that will come in on a weekly basis.

We are looking for freelancers and translation agencies who can provide sufficient resources and deliver good quality at a high productivity level.

Should you be interested, don't hesitate to contact me.

Best regards,

Daniela Murinova

This job is already available.

Special requirements to the applicants: TRADOS STUDIO

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/04/2018


Keep this ad at the site permanently

Daniela Murinova
Korea (South)

IP: 212.55.227.74 (Nitra, Slovakia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Apr 2018, 10:15:41



Recruiting English to Japanese, German, Korean, Hebrew, Thai translators: Job 00041733

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Hebrew, Korean, German, Thai

Details of the project: Currently we are looking for English to Japanese, German, Korean, Hebrew, Thai translators for our project.

Payment method: Bank transfer / PayPal

We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.

Please give us your best possible rate.

Please also provide us your Skype ID for instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

For more information, visit us at www.ansh.com.

Thanks & Regards,

Surbhee,

Skype ID: anshpurchase1

This job is already available.

We want to pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 03/30/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Surbhee
Ansh Intertrade
India

IP: 223.185.248.2 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Mar 2018, 14:15:18


This job has been closed.


English to Korean work: Job 00041567

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are looking for English to Korean freelance translators for a new project.

Preferred translators with working experience of TELECOM domain, with at least 5+ years of experience in translation.

If interested, please send your best quote and update CV via career form:

www.hsstranslationservices.com/translation-career

Regards,
Natasha Singh

This job is already available.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2018


Keep this ad at the site permanently

NATASHA SINGH
HSS TRANSLATION SERVICES PVT LTD.
India

www.hsstranslationservices.com/translation-career
IP: 180.151.14.90 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Mar 2018, 14:54:39



[CNC WORD] 영한 번역사 "Wordfast 정품 사용자" 상시 모집: Job 00041442

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: 안녕하세요.
번역에이전시 CNC WORD 입니다.
프리랜서 재택근무 영한 번역사를 아래와 같이 상시 모집합니다.

1. 언어: 영어 -> 한국어
2. 분야: IT, 컴퓨터, 의약학, 패션/어패럴 산업, 호텔/관광, 기계, 가전제품, 법률 등 전 분야
3. 번역 CAT tool: Wordfast 정품 라이선스 소지자 최우선 모집합니다. 샘플 테스트 후 통과 시 바로 작업 드릴 수 있습니
다.
4. 필요서류: 이력서(경력 위주의 이력서/일일 작업량 단어 수/사용 가능한 CAT tool)
5. 모집인원: 00명
6. 단가: 35원/단어(영어 no match 기준)
7. 담당자: 8. 기타사항:
이력서 보내실 때 주민등록번호 뒷자리는 지우고 보내주십시오.
휴대폰 번호는 반드시 적어주십시오.
문의 사항은 메일로 문의해 주십시오.
감사합니다.

회사명: CNC WORD
사업자등록: 366-98-00402
대표자: 황태영
이메일: 카카오톡: hwtyoung6140
Skype: taeyoung921
전화: 010-9109-1692
주소: 서울시 성북구 보문로 13라길 21 401호

This job is already available.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Taeyoung Hwang
Korea (South)

IP: 58.233.227.8 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Mar 2018, 18:44:31



We need reviewers of motorcycle translation: Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese: Job 00041306

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Details of the project: We are looking for LQA reviewers for our big client, an American motorbike manufacturer.

Are you...

Passionate about legendary v-twins engine and enjoy the freedom of riding?

Have more than 5 years experience in translating technical documents (specifically motorcycles)?

Then, translate with us and help make your passion accessible to other riders. Apply now!

Source language: English

Target languages: Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Qualifications

The ideal candidate has experience in translating and reviewing engineering and technical documentation for the automotive industry, more specifically for motorcycles:

5+ years of relevant automotive, preferably motorcycles or related, translation, engineering, technical writing expertise.

2+ years of experience reviewing, analysing and reporting on translation quality.

Experience in providing concrete and actionable feedback in the form of root cause analysis and CAPA.

The job is to be done remotely.

If you are interested in this new chance, please contact me directly for more updates.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: The ideal candidate has experience in translating and reviewing engineering and technical documentation for the automotive industry, more specifically for motorcycles.

We will pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Helen Li
Welocalize
China

IP: 36.102.208.117 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 24 Feb 2018, 05:32:13



Urum | Shawiya | Dargwa | Chokwe | Apache | Ingush | Please only these translators apply: Job 00041220

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We have a project in volume: 10,000 sentences.

We don't need translation.

Below are attached questions you can see for reference.

And a PDF to see an example how we need the answers to be.

Please quote per sentence cost.
Mail: Company at srisaitranslations.in

Thanks

Sushmita

This job is already available.

We will pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/20/2018


Keep this ad at the site permanently

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.143 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Feb 2018, 19:36:12



We need reviewers of a motorcycle translation: Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese: Job 00041118

Source language(s): English
Target language(s): Korean, Chinese, Simplified Chinese and Traditional Chinese

Details of the project: We are looking for LQA reviewers for our big client, an American motorbike manufacturer.

Are you...

Passionate about legendary v-twins engine and enjoy the freedom of riding?

Have more than 5 years experience in translating technical documents (specifically motorcycles)?

Then, translate with us and help make your passion accessible to other riders. Apply now!

Source language: English

Target languages: Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Qualifications

The ideal candidate has experience in translating and reviewing engineering and technical documentation for the automotive industry, more specifically for motorcycles:

5+ years of relevant automotive, preferably motorcycles or related, translation, engineering, technical writing expertise.

2+ years of experience reviewing, analysing and reporting on translation quality

Experience in providing concrete and actionable feedback in the form of root cause analysis and CAPA.

The job is to be done remotely.

Who can apply: Freelancers

Deadline for applying: 02/28/2018

Keep this ad at the site permanently.

Helen
Welocalize China
https://www.welocalize.com

This job is already available.

Special requirements to the applicants: The ideal candidate has experience in translating and reviewing engineering and technical documentation for the automotive industry, more specifically for motorcycles:

5+ years of relevant automotive, preferably motorcycles or related, translation, engineering, technical writing expertise.

2+ years of experience reviewing, analysing and reporting on translation quality

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Helen Li
Welocalize
China

https://www.welocalize.com
IP: 64.74.5.254 (Bellevue, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 Feb 2018, 11:42:02


This job has been closed.


Recruiting translators for a 1 year contract job: Job 00041040

Source language(s): English
Target language(s): Finnish, Hungarian, Romanian, Vietnamese, Thai, Korean, Ukrainian, Hebrew, Arabic, French, German, Japanese, Russian, Spanish, Portuguese, Italian, Czech, Dutch, Polish, Turkish, Chinese, Indonesian

Details of the project: Greetings from Sri Sai Translations,

We have a requirement for a long term project for at least 1 year and so on.

Domain: IT, General, Computer.
Project start: Next month, mid or end.

Interested candidates mail us to company[at]srisaitranslations[dot]in

Thanks
Sushmita
Skype: Srisaitranslationshyderabad

This job is potential.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/03/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.143 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Jan 2018, 13:00:36


This job has been closed.


Hiring native translators working from Korean to English: Job 00040899

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Trans-Pro. is a cloud-based online translation matching site and we are looking for new translators from Korean to English.

◆ Benefits of trans-Pro!
You can get a translation job even if you don't have much translation experience.

You can also glance at a translation job before accepting it or not.

Our site is working 24 hours, 365 days all over the world.

You can accept at your convenience! Part-time also welcome.

◆Cloud Type Translation Sites; What is trans-Pro.?
Direct orders and delivery. So it is fast and with a high-rate fee. Normally, we offer 35% of the sales price.

Depending on the customer evaluation or in case you got nominated by a customer, your rate will be increased an additional 3 to 10%.

We don't have enough translators from Korean to English, so please hurry and earn a solid reputation.

◆In order to get nominated by customers and high-rate fee!

Uploading photos and frequent access to our site exposes you to higher numbers of translators.

The translation request notice will be the same for all orders except in a nominated translation case.

Translators who have good reputations or in a nominated translation case get 3-10% higher rate than a general translation.

We keep high quality and support with this system.

Click here for Registration
www.trans-pro.kr/04translator/register.aspx

b-cause Korea Inc.,
Principals only. Recruiters, please don't contact this job poster. do NOT contact us with unsolicited services or offers.

This job is already available.

We will pay for this job 0.11 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/18/2018


Keep this ad at the site permanently

+81 3 5733 4264
b-cause korea
Korea (South)

www.b-cause.co.jp/korean/
IP: 218.50.155.215 (Seocho, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Jan 2018, 04:44:53



Looking for native, responsive, and available translators: Job 00040836

Source language(s): English
Target language(s): German, Danish, Chinese, Japanese, Hungarian, Norwegian, Swedish, Finnish, Korean, Turkish

Details of the project: Welcome all,

We started cooperating with some clients who offer lots of urgent work in unexpected EN -> combinations. We are looking for experienced, native translators in above combinations who are responsive enough to confirm the project and delivery on short notice.

We are ready to pay anything from 0.03 EUR psw. up depending on language combination and difficulty.

You can apply by e-mail or online at
www.pandmtranslators.eu/p/join-us.html (in this case we will contact you to update us with your CV).

This job is potential.

Special requirements to the applicants: 1. Please use the language pair code in subject line e.g.
[EN-JP] Application
2. Give us your best rate.
3. Specify years of experience.
4. CAT tools you use.
5. Attach your updated CV.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Piotr Sadowski
P&M Translators LTD
UK

pandmtranslators.eu
IP: 109.241.20.224 (Moscow, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Jan 2018, 06:14:27



We are looking for a freelance English to Korean translator: Job 00040763

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear Sir/Ma'am,

We are looking for a freelance translator in Korean language for an ongoing work.

If available and interested please send your updated resume along with your best rates for translation.

Kindly confirm your availability ASAP.

Regards
Amit Kumar
www.lcs-world.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/02/2018


Keep this ad at the site permanently

Amit Kumar
Language Consultancy Services Pvt. Ltd.
India

languageconsultancyservices.com
IP: 122.161.174.222 (Ghaziabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Jan 2018, 06:42:37



English to Korean document translation work: Job 00040666

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: English to Korean document translation work.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: A native translator required.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/31/2018


Keep this ad at the site permanently

FANFAN
China

IP: 113.57.161.139 (China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Dec 2017, 08:00:01



Healthcare’s laboratory translation project: Job 00040597

Source language(s): English
Target language(s): Thai, Chinese, Korean

Details of the project: We have a new opportunity for Healthcare’s Laboratory.

They produce a wide range of products in the field of immunoassay, chemistry, hematology, molecular, urinalysis, and blood gas testing systems, in conjunction with automation, informatics and services.

We need to know if you have got good translation experiences in these field.

Contents:
- Assays for different diseases and medical conditions
- Atellica solution immunoassay and clinical chemistry analyzers
- Software, Online Help and Documentation for their systems, etc.
• Tool/Technology: memoQ
• Nature of Projects: High expected volumes.

We need the translation experiences in the diagnostic field especially for:
- Clinical Chemistry Systems
- Immunoassay and Chemical Analyzers
- Immunoassay analyzer
- Bio-analyzer
- Analytical measurement techniques
- Immunoassay
- Urinalysis
- Blood gas testing systems
- All in conjunction with automation, informatics and service

We can submit only the CVs which contain information on the experiences in the above areas.

The client is also looking for Subject Matter Experts (SME) who has education background (degree) in any of the below fields:
Chemistry, Biochemistry, Biology, Hematology, Molecular Biology.

If you are suitable for SME and interested, please share with me your CV and highlight your previous experience in the above mentioned medical fields.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: We need the translation experiences in the diagnostic field especially for:
- Clinical Chemistry Systems
- Immunoassay and Chemical Analyzers
- Immunoassay analyzer
- Bio-analyzer
- Analytical measurement techniques
- Immunoassay
- Urinalysis
- Blood gas testing systems
- All in conjunction with automation, informatics and service

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
GoTransparent
UAE

IP: 196.146.148.158 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Dec 2017, 14:33:44


This job has been closed.


English into Korean translation work available, this would need to be returned to us within 12 hours: Job 00040550

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We have an English into Korean translation available.

The translation is 2,500 words.

This would need to be returned to us within 12 hours.

The content of the translation is a market research survey.

Please contact us ASAP if you're available to assist.

This job is already available.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/07/2017


Keep this ad at the site permanently

Ben
eSense Translations
UK

IP: 185.59.183.234 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Dec 2017, 17:55:46



Looking for translators in the medical field, English to Thai, Chinese, Korean: Job 00040538

Source language(s): English
Target language(s): Thai, Chinese, Korean

Details of the project: Dear Sir/Madam,

I am Chloe Nguyen, I am a Resource Manager of Mobico Inc. (by Saltlux), one of the leading international translation agencies providing global business services in all languages. For further information about our service, please find us at:

mobico.com/index.do

We are now seeking ENGLISH to THAI, CHINESE and KOREAN translation freelancers – 5 freelancers for each pairs.

If you are keen on working on our projects of translation and localization, please send your CV and relevant certificates and specify RATES including Translating –Editing – Proofreading per word and per hour (in USD).

Please note that:
+ Documents are in medical field;
+ Ability to use MemoQ is required;
+ Medical translation sample required;
+ Ability to translate 1,500 words/ day at least;
+ Long term collaboration (NDA required);
+ The key person’s contact information may be useful (including: name, position, phone number, ID Skype, etc)

The main translation content includes: Clinical Chemistry Systems; Immunoassay and Chemical; Analyzers; Immunoassay analyzer; Bio-analyzer; Analytical measurement techniques; Immunoassay, Urinalysis; Blood gas testing systems; All in conjunction with automation, informatics and service.

Due to the importance of project, translation test is required. The test volume is around 330 words

FYI: The project has big volume.

I look forward to hearing from you soon!

Best regards,
Chloe. Nguyen
Resource Manager
MOBICO INC.

This job is already available.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Chloe Nguyen
Mobico Inc.
Korea (South)

mobico.com/index.do
IP: 118.70.182.157 (Dong Ket, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Dec 2017, 06:13:13



We need translation of a new social networking website - inLinx: Job 00040503

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for translators who can assist us in translating the contents of an exciting new family social
networking website (https://inlinx.com) in over 100 languages.

If you are available to assist us in this project, please provide us with your best quote per 1000 words by following the link below:

https://uk.accessorix.com/clients/inlinx/web-translation

Should you not be available or interested in this opportunity, we’d be grateful if you could please forward this email to any of your colleagues who may be interested.

This job is already available.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Emma Edgeley
UK

https://inlinx.com
IP: 86.9.253.76 (Warwick, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Dec 2017, 17:49:06



English to Korean translation of a document needed: Job 00040294

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We have a document immediately available that requires translation into Korean.

It is 957 words and we would need it back asap, today if possible.

If you are available to assist and have experience in translation into Korean, please apply as soon as possible.

Many thanks

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/17/2017


Keep this ad at the site permanently

Ben
eSense Translations
UK

www.esensetranslations.co.uk
IP: 185.59.183.234 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Nov 2017, 13:44:52



We are looking for help for the technical components of placing subtitles (OST and SRT to the videos): Job 00040185

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, French, Korean, Japanese

Details of the project: We are looking for help for the technical components of placing subtitles (already translated). In other words we will require OST and SRT to the videos.

Please confirm your hourly rates for the languages.

Chinese, German, Italian, Spanish, French, Korean.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Please confirm your availability and rates per hour.
Please share Skype ID for faster communication.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/12/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mr Raj Jain
wordsinvideos
India

www.wordsinvideos.com
IP: 182.77.18.84 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Nov 2017, 13:48:41


This job has been closed.


A long-term translation job in multiple language pairs: Job 00040184

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Japanese

Details of the project: We are looking for English to Chinese / Japanese / Korean / Thai translators for a potential project.

The content is about telecom, legal and marketing. And a test is required before cooperation.

This job is potential.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Anthea
YiGlobal
China

www.yiglobal.cn/index_en.jsp
IP: 116.30.221.190 (Shenzhen, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Nov 2017, 12:34:43


This job has been closed.


An English to Korean translation job of 13k words: Job 00040133

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: The translation is from English to Korean of 13k words.

Deadline to complete is 10 days.

This job is already available.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/05/2017


Keep this ad at the site permanently

Aditya
India

www.indiancertifiedtranslation.com
IP: 106.205.157.5 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Nov 2017, 20:15:22



Translators needed for a 50,000-word multilingual project: Job 00040054

Source language(s): English
Target language(s): Serbian, Swahili, Spanish, Bengali, Czech, Greek, Turkish, Russian, Hindi, Arabic, Bulgarian, Ukrainian, Chinese, Korean, Japanese, German, French

Details of the project: Dear Colleague,

We, TLS Translation & Localization Services, currently need translators in the mentioned languages for a long term localization project.

The first part of the project, to be completed within a one-month period, requires linguists specialized in legal and technical translation.

If you are interested in working with us, please visit www.tlstercume.com/linguist-application and submit your application form.

Please note that applications sent via email will not be reviewed.

This job is already available.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/06/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Arif Gündüz
TLS Tercüme Hizmetleri
Turkey

www.tlstercume.com
IP: 88.231.71.16 (Antalya, Turkey)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 29 Oct 2017, 19:41:06


This job has been closed.


Hiring freelance English to Korean translators for non-academic documents: Job 00040030

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing Nonacademic/Technical documents from English to Korean in the following disciplines.

• Clinical Trials
• Medical Equipment
• Medicine

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Native speaker of Korean or English.

4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our recruitment application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Oct 2017, 09:28:53



Recruiting subtitlers for English to Korean and English to Sinhalese jobs: Job 00039980

Source language(s): English
Target language(s): Korean, Sinhalese

Details of the project: Words in Videos is the sole supplier of video subtitling services to one of the largest translation company of India since last ten years. We offer flexible and cost efficient service so that you have the solution closely matching with your requirements and budget.

Currently we are looking for subtitlers for English to Korean and Sinhalese for our project.

Payment method: Bank transfer / PayPal

We invite all the related transcriptors to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.

Please give us your best possible rate

Please also provide us your Skype ID for instant reply.

We are looking for long term collaboration.

For more information, visit us at www.wordsandvideos.com .

Thanks & Regards,
Raj Jain

This job is already available.

We will pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/25/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Raj Jain
Words and Videos
India

IP: 27.5.32.120 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Oct 2017, 10:19:49


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039899

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean<>English in the following disciplines.

Academic Translation
• Medicine
• Pharmaceuticals

Non Academic Translation

• Clinical Trials

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Certified Translators from any recognized university or associations

4. Native speaker of Korean or English.

5. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Oct 2017, 14:15:24



We would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world: Job 00039727

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Casteilla Private Limited is a publishing and translation company. If you have already sent your details to us, please ignore this post.

For others, soon we would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world.

Please visit our company website and fill up the form and submit.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Company is in process of receiving GSTIN number, after which we will start sending the projects. Do mention if you also like to be part of loyalty sharing projects

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Binayak
Casteilla Private Limited
India

www.casteilla.in
IP: 106.203.48.90 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Sep 2017, 04:54:12



English > Korean translation work: Job 00039684

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: This is SuccessGlo Inc., a translation and localization company. Nice to e-meet you. We have multiple locations in China, Singapore and Korea. We are trusted by some of the largest organizations in the world, including many Fortune 500 companies.

We would have a large amount of potential projects (from English into Korean) referring to patent materials in pharm/chemistry. We expect the volume will be very huge in the following years. It doesn't matter if there is no patent related experience, because we value chemistry majors more.

And so we would like to know whether you are interested in cooperating with us for translation long-termly.

(It is okay even you are unavailable currently. We could keep in touch for further projects).

If yes, could you please send your CV with contact details and job experiences on patents to us?

Looking forward to hearing from you.

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2017


Keep this ad at the site permanently

yvonne
Korea (South)

IP: 66.160.201.86 (Milpitas, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 Sep 2017, 09:39:22



An English to South Korean translation job: Job 00039577

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are currently looking for English to South Korean language translators & proofreaders.

Volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your
Skype ID for easy communication.

Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at the earliest.

Regards
Valencia Lewis

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Experience in Healthcare (Quality Management System)

Sample text (50 to 200 words): 200

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/15/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India

IP: 157.49.7.243 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Sep 2017, 13:16:06



Seeking US based translators in many languages: Job 00039565

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Armenian, Chinese, Persian, French, German, Greek, Haitian, Hindi, Hmong, Italian, Japanese, Korean, Lao/Laothian, Polish, Portuguese, Punjabi, Russian, Somali, Tagalog, Vietnamese, Bengali, Bosnian, Burmese, Khmer/Cambodian, Gujarati, Nepali, Samoan

Details of the project: Looking for US-based translators and editors for ongoing, upcoming project. Documents will be non-technical for distribution to the public. Native target language speakers with at least 2 years of professional experience required. Please include per word pricing and minimum fee with your application.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Must be in the United States.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Lucy Engelhart
USA

IP: 100.10.87.18 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Sep 2017, 19:45:39



We need interpreting English and Mandarin into Japanese and Korean: Job 00038907

Source language(s): English, Chinese
Target language(s): Korean, Japanese

Details of the project: We have received

Here are my specification, Kindly let me know the quotation for the following:

- Venue: Eastin Hotel, Penang, Malaysia
- Date: 19th August 2017
- Setup Time: 10am - 12pm (subject to change) (Malaysia Time)
- Event Translation: 6pm - 11pm (translators required to be there at venue earlier)

4 Translators Required:

1) Mandarin to Japanese
2) English to Japanese
3) Mandarin to Korean
4) English to Korean

(1 person to handle Japanese, 1 person to handle Korean)

If interested, please send your quote.

This job is potential.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/15/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
GoTransparent
UAE

IP: 41.234.177.156 (Alexandria, Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 Jul 2017, 12:02:02


This job has been closed.


Recruiting translators of African languages for a long-term cooperation: Job 00038886

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Recruiting translators in all African languages.

Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.

Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)

Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.

This job is potential.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Abu
Muntaha Translations
Kenya

IP: 197.237.163.3 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Jul 2017, 14:28:03


This job has been closed.


Recruiting for a long term freelance Korean translators & proofreaders specialized in fashion for a 100k word job: Job 00038755

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Datawords is looking for 2 to 3 freelance native Korean proofreaders available asap for a long-term project in fashion (accessories and ready-to-wear).

We are a multilingual digital company, historically specialized in the luxury sector and in translation between the major European and Asian languages but now diversifying in a big way, in terms of activities (localization, Web development, DTP, SEM/SEO, social media profile management... the list keeps growing!), sectors (industry in particular) and languages handled.
Our main offices are in Paris and we have other production centres in Hong Kong, Shanghai, Seoul, Tokyo and New York.

Please see our website for further information: datawords.com

You will have to proofread a varied content (mainly technical and marketing product-descriptions) from English. Volume will be about 100'000 words per month. The proofreaders will work together on our online platform which is free, intuitive and easy to manage (like Studio 2015).

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Please apply and send your updated CV if you have:
- 3+ years' (full time equivalent) translation and proofreading experience
- a university degree
- solid expertise in Fashion (terminology and technical aspects of clothing and textile)
- ability to analyze, work in group and meet deadlines
- detail-oriented skills required
- experience with Trados and other CAT tools is preferred
- available ASAP

A test will be send after a first selection of profiles.

Sample text (50 to 200 words): 상세 설명
블랙 플로럴 코디드 레이스
직선 네크라인, 언더와이어, 타이트한 보디스
슬리브리스, 넓은 블랙 벨벳 어깨 스트랩
물결무늬 네크라인, 헴라인, 허리, 앞뒤 솔기
블랙 벨벳 허리끈, 골드톤 펄로 장식된 골드톤 메탈 플라워 두 개
미디 길이, 무릎부터 퍼지는 타이트한 핏
등 부분에 히든 지퍼
블랙 스트레치 새틴 안감, 블랙 레이스 밑단
60% 면, 28% 나일론, 12% 비스코스. 안감 : 68% 실크, 22% 나일론, 8% 면, 4% 스판덱스
드라이클리닝
제조국 : 이탈리아

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/28/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alice Aubry
Datawords
France

datawords.com
IP: 81.111.23.66 (Ellesmere Port, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Jun 2017, 13:01:10


This job has been closed.


Recruiting part-time native Tigrinya, Maori, Sesotho, Romansh, Tswana, Kirundi translators: Job 00038568

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.

We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services

Skype: 86950428 at qq.com (claire)

This job is already available.

Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.

We will pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China

IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50



We are creating a team of English <> Korean interpreters for interpretation job in India: Job 00038436

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Interpreters needed for interpretation job in India.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: We are creating a team of English <> Korean interpreters.

Task Type :
1. Telephonic Communication
2. Conference communication
3. Travel Guide for tourist

We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/21/2017


Keep this ad at the site permanently

Subhash Chandra
eSenceDesk
India

www.esencedesk.com
IP: 171.61.165.182 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 May 2017, 19:48:39



Looking for an English to Korean freelance translator: Job 00038354

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Company: IYUNO Media Group
Looking for: English to Korean freelance translator

Job Description:
- Translate subtitles for drama, shows and other forms of videos into the target language

Requirements:
- any qualifications
- has good internet access as all work is done online
- able to work under tight deadlines
- always alert for emails from project coordinators
- a translation test will be given and only passed applicants will be shortlisted

* Note that the payment is on a per program minute basis. The per word rate does not apply.

Interested applicants can apply via recruitment platform. Below is the link to the platform.
Link: pc.iyunomg.com

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): "There's a lot of
little different tricks to it."
If Gary snags the bottom,
"it could cost him his nets
and even capsize the boat."
"And so it takes a little bit to...
to get that down."
"It's not something you just jump
on the boat and go do."
"These nets are really expensive.
And that's about 30,000 dollars."
"Just one of the many lessons
Kenny must learn,"

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/01/2017


Keep this ad at the site permanently

Anne
IYUNO Media Group
Korea (South)

www.iyunomg.com
IP: 211.25.140.30 (Kuala Lumpur, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 07:26:37



Adding voice over artists to the database for present/future needs: Job 00038222

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hi

Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!

We are adding voice over talents for present and future needs.

If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.

Thanks
Sushmita

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42


This job has been closed.


English to Chinese, Japanese, Korean, Mandarian, Spanish, Hebrew, Arabic, Czech, Slovak: Job 00038144

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean, mandarian, Spanish, Hebrew, Arabic, Czech, slovac

Details of the project: We r to translate documents from English into languages mentioned above.

The payment shall be made within 03 days after getting a no. of translated pages.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Candidates should have a good knowledge of the language.

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/19/2017


Keep this ad at the site permanently

mahadeva
Sri Ram consultancy
India

IP: 103.46.201.3 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 22 Apr 2017, 20:19:57



English to Korean translation work: Job 00038096

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear Reviewer,

I trust you are doing splendidly and enjoying the season.

With the best intention, we are writing this mail to see if there is any possibility that we could work together on a long term.

We are writing from Valuepoint Knowledgeworks, a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

With an ever growing demand in market for qualified translators, we at Knowledgeworks are on the lookout for translators and proofreaders who can join Knowledgeworks family for full-time / part-time freelance engagements.

What is in store for the translators?

One can choose to be associated with a certain domain depending on one’s affiliation. We have a wide range of subject / domain areas such as Health Care, Legal, Manufacturing, Marketing, Banking Finance Investment Sector, IT and E-learning. Over the last decade, we have covered major languages Worldwide, ranging from Indian to South East Asian, European to Middle Eastern languages and more.

We work with freelance translators located world-wide and can undertake jobs for all Indian, most Asian, European and few African languages.

We are looking for translators who have expertise in Translation in Healthcare domain. The document speaks about IB/ICF.

The rate is 0.04 USD to 0.06 USD PER WORD FOR TRANSLATION. We are looking for someone with significant experience and willing to work as a freelancer on regular basis.

We are currently looking for English to Korean language Translators & Proofreaders.

Volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype id for easy communication. Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at the earliest.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Experience in Healthcare Vertical

We will pay for this job 0.04 USD to 0.06 USD per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India

www.knowledgew.com
IP: 157.49.7.180 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Apr 2017, 14:20:46



Urgent: seeking Korean translators for the work at regulatory files: Job 00038066

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Warm greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd, India!

We are looking for

EN>KO
Regulatory domain

please send in the following ASAP to know more -

Updated CV - Must for processing further
Per day output
Postal address
Availability - Part time/Full time
Best rates
Skype ID

Awaiting to hear from you soon.

Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Sourcing Executive

This job is already available.

Special requirements to the applicants: With Regulatory/IB/ Protocol Domain

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/19/2017


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 106.51.135.31 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 13 Apr 2017, 14:21:22



MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content: Job 00037838

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.

JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.

Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish

Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications

Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.

Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Agencies only

Deadline for applying: 04/10/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alicia Lopez
Spain

IP: 73.49.150.177 (Mount Laurel, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Mar 2017, 00:40:00


This job has been closed.


A Korean interpreter is URGENTLY required in Chennai: Job 00037770

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We require a Korean interpreter urgently who is residing in Chennai.

Dates: 18/03/2017 and 19/03/2017

This job is already available.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

RAJALAKSHMI VENUGOPAL
HONEY TRANSLATIONS
India

IP: 171.60.201.250 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Mar 2017, 16:34:12


This job has been closed.


A large-volume localization job: Job 00037755

Source language(s): English
Target language(s): Swedish, Catalan, Thai, Czech, Japanese, Korean

Details of the project: We are looking for experienced translators with high quality output for localization of software strings in Java script and Resource files.

If interested, please email your detailed profile with rate in US$.

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Amanpreet
Integrated Language Solutions
India

www.integratedlanguages.com
IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Mar 2017, 21:57:44



Looking for experienced translators with high quality output for translation of strings in Java Script files: Job 00037686

Source language(s): English
Target language(s): Swedish, Spanish, German, Japanese, Portuguese, Russian, Catalan, Czech, Korean, Dutch, Polish, Thai

Details of the project: We are looking for experienced translators with high quality output for translation of strings in Java Script files.

If interested,please email your detailed profile with rate per word in US$.

This job is already available.

We will pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/18/2017


Keep this ad at the site permanently

Amanpreet
Integrated Language Solutions
India

www.integratedlanguages.com
IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 11 Mar 2017, 13:34:41



Currently seeking qualified English to Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian translators: Job 00037682

Source language(s): English
Target language(s): Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Chinese, Russian, Korean, Arabic, Persian, Mandarin Traditional Chinese translators

Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.

• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English to Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian freelance translators to work on our high profile content.

Main duties
• Translating from English to Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian
• Proofreading and editing client-provided materials
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.

Candidates must meet the following criteria:

• Education, Experience and Competencies:
• Be a native speaker of Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.

• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.

Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.

For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.

This job is potential.

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Suman Prakash
Deluxe Media
India

www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Mar 2017, 18:49:11



We are Looking for talented translators to join our Korean in-house team - the work will be from home: Job 00037661

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Hope you are doing well.

We are glad to inform you that we are hiring new English <> Korean translator to join our in-house team for a full-time position. The work will be from home. More information will be provided upon sharing your interest.

So, if you are interested in joining us and being a part of our full-timer team, please send your updated CV.

Thank you in advance and hope to hear from all of you.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
Seatongue
UAE

IP: 196.202.80.205 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 09 Mar 2017, 13:01:00


This job has been closed.


Nit-picking formatting proofreader with an outstanding eye for detail: Job 00037549

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.

Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.

Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.

This job is already available.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Msuliman
USA

IP: 50.253.99.241 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09



We are seeking medical translators with 3+ years of experience in the areas listed: Job 00037548

Source language(s): English
Target language(s): Albanian, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Icelandic, Japanese, Korean, Lithuanian, Polish, Slovakian, Swedish, Vietnamese, Hungarian

Details of the project: We are seeking medical translators with 3+ years of experience in the areas listed below.

If interested, please send your resume, and indicate how many years of experience you have in each area, and what your top two areas of expertise are.

a) Consumer Devices
b) Dental
c) Hospital Equipment
d) Imaging & Radiotherapy
e) IVD
f) Orthopedics
g) Software Manuals
h) Surgical Instruments
i) Vascular Intervention

This job is already available.

Special requirements to the applicants: CAT tool user. Mainly Wordfast and/or Trados.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Suliman
USA

IP: 50.253.99.241 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:37:52



We have a presentation to be translated into Korean: Job 00037500

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We have a presentation to be translated into Korean.
Please let us know your availability and rates.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/25/2017


Keep this ad at the site permanently

Tulika Chatrath
Languages Connect
India

IP: 47.31.2.112 (Ottawa, Canada)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Feb 2017, 11:34:49



Seeking qualified English To German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese freelance translators: Job 00037441

Source language(s): English
Target language(s): German, Russian, Hungarian, Romanian, Tagalog, Indonesian, Korean, Thai, Ukrainian, Slovakian, Hindi, Bengali, Czech, Chinese

Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading
integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television
shows, movies and commercials.

• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English To German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese freelance translators to work on our high profile content.

Main Duties
• Translating from English to German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.

Candidates must meet the following criteria:
• Education, Experience and Competencies:
• Be a Native Speaker of German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or
communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.

• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your
mother tongue in the subject line.

Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.

For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.

This job is potential.

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Govind Nair
Deluxe Media
India

IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Feb 2017, 13:23:30



English to Korean regular job: Job 00037385

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Regular commercial docs translation job.

Experienced in Business related projects.

For a native Korean speaker ONLY.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2017


Keep this ad at the site permanently

Johnny Chow
Shanghai Bluelingo Corporation
China

IP: 222.70.36.177 (Shanghai, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 12 Feb 2017, 14:17:11



Linguistic consultants needed to work from home: Job 00037215

Source language(s): English, German, Japanese, Korean, Chinese, Croatian, Hungarian, Slovakian, Slovene, Polish, Czech, Norwegian, Finnish, Danish, Swedish, Dutch, Portuguese
Target language(s): English, German, Japanese, Korean, Chinese

Details of the project: Proof-reading the documents to detect and correct errors with regard to spelling, punctuation and syntax. Translation of documents/software from English-Foreign Language-English.
Broadly three kinds of work will be there:
a) Translation: Company agrees to pay according to per word translation, based on the volume of work as translator’s fee.
b) Proof reading: Company agrees to pay according to per word translated, based on the volume of work as translators fee
c) Linguistic Testing (validatingtesting the localized webapplication pages)
Company agrees to pay according to per screen basis, on the volume of work as fee. Should have expertise in one or more of the following languages: French, French Canadian, German, Japanese, Spanish, Spanish (LA), Italian, Brazilian, Portuguese, Netherlands, Swedish, Danish, Finnish, Norwegian, Korean, Chinese Traditional, Simplified Chinese, Czech, Polish ,Russian, Turkish, Hungarian, Ukrainian, Slovenian, Slovak, Arabic, Hebrew, French Morocco, Croatian, Romanian, Bulgarian, Candidate Profile: Hiring only native speakers.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Excellent command over English and the said language (read, written and verbal, i.e. mother tongue).
Knowledge of a second translation language will be a distinctive advantage.
An excellent knowledge of common software applications such as MS Office is a prerequisite.
Translation / editing certification from a recognized institute a plus.
Should be proficient in Windows OS, Knowledge of MAC would be a plus.
Knowledge of localization and linguistic testing is required.
Knowledge of Translation memory and tools (eg. TRADOS or mamoQ) is required Experience in ITSoftware translation. (String translation not content translation) Any degree in translation will be a plus Knowledge of any of Adobe product will be a plus.
A translator with ACE in any of the Adobe product will be taken immediately.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

0120-6101712
QA InfoTech
India

IP: 115.113.54.2 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Jan 2017, 16:06:21



Honey Translation is in need of translators for an upcoming project: Job 00037173

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Japanese, Chinese, Korean, Spanish, Italian, French

Details of the project: Honey Translation is need of translators for an upcoming project. We are looking for translators with more than 2 years of experience.

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mrs.Vidhya.A
Honey Translation Services
India

www.honeytranslations.com
IP: 171.49.185.104 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jan 2017, 17:41:42


This job has been closed.


직원 모집합니다! We are HIRING Korean Linguists, DTP Specialists and Project Managers: Job 00037172

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: 직원 모집합니다! We\'re HIRING Korean Linguists, DTP Specialists and Project Managers!

Please specify the below position(s) that you are interested in and send your CV with a cover letter in English.

When we receive your email, we will get back to you to discuss further details.

Please also feel free to introduce these opportunities to your friends and colleagues!

1. English->Korean Lead Linguist
Job Type: Full time
Preferred work location: Seoul/Tokyo/US (or possible home office in Korea, Japan, North America)

Requirement: Must be native Korean speaker

2. Freelance Linguists for English->Korean
Job Type: Freelance
Location: Home Office
Requirement: Must be native Korean speaker

3. Korean DTP Specialist
Job Type: Full time
Preferred work location: Seoul/Shanghai/Tokyo
(or possible home office in Korea, China, Japan)
Requirement: Must be native Korean speaker

4. Project Manager (Translation and Localization)
Job Type: Full time
Preferred work location: Tokyo/Shanghai/Seoul/Singapore/US
(or possible home office in Japan, China, Korea, Singapore, North America, Europe)

Translation Fields: General / Marketing / Information Technology / Hardware-Software / Mobile Technology / Internet / Telecommunications / Travel / Tourism

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2017


Keep this ad at the site permanently

Qi Bao
TOIN Corporation
Korea (South)

www.to-in.com
IP: 188.167.1.4 (Bratislava, Slovakia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jan 2017, 17:08:18



English into Korean interpreter required: Job 00037159

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We have a request. We need a person who can translate from English to Korean while the group is being conducted or who has an American accent and who can repeat what is being said in the group (in English) but with their American accent (which the Koreans can understand)

We need someone in person. The meeting will be held in Johannesburg, South Africa.

Two groups are proposed of 2 hours each and no dates have been set/confirmed.

So if you are interested, please share with me your updated CV along with your cost for such project by sending an email.

Thank you in advance and looking forward to hearing from you.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Preferably living in Johannesburg, South Africa.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
UAE

IP: 41.34.54.24 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jan 2017, 07:59:11


This job has been closed.


Honey Translation is in need of interpreters in Chennai: Job 00037155

Source language(s): English
Target language(s): French, German, Spanish, Korean, Chinese, Italian, Arabic, Japanese

Details of the project: We Honey Translation is looking for interpreters who are residing in Chennai. Interpreters who are residing in other districts and also in Hyderabad can also apply.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Interpreters with experience for more than an year will be given first preference. We will discuss about rate per hour once you contact us personally.

We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/17/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mrs.Vidhya.A
Honey Translation Services
India

www.honeytranslations.com
IP: 110.227.230.40 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Jan 2017, 17:23:33


This job has been closed.


We are currently hiring English to Korean translators for a new translation project: Job 00036877

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear colleagues,

we are currently hiring for a new translation project. Below please find the details:

Subject: Translation

Language pairings: English to Korean

Field: General

Please, let me know if you are available!

The requirements for linguists:

- Experience of translators - minimum of an average of 5 years

- Native speaker (KO)

We Will:

Support you trhough a close and clear communication

If you are available, please send your CV.

Please let us know your general rate per word in USD. Keep in mind that as more competetive this will be, the more work we can offer you.

Best Regards,

Grace Conceição
HR - Manager

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Grace
WI Communication
USA

IP: 177.183.184.251 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 30 Dec 2016, 13:04:24



Looking for a Tibetan translator and editors: Job 00036650

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Janus Worldwide, one of Europe's leading localization firms, is urgently seeking translators and editors for a new HUGE
VOLUME project line.

Details of the Project Line:

Service: Translation & Editing

Language Pair: EN -> Tibetan

Subject Area: IT

Volume: 500K words till the end of the year and more projects in 2017

CAT - Passolo

Please note that we'll be ready to offer a long term based cooperation to the applicants.

Looking forward to hear from you soon!

Best regards,

Janus VM Team

This job is already available.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alesya Minko
Janus Worldwide
Russia

janusww.com
IP: 95.170.159.92 (Novosibirsk, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Dec 2016, 11:52:30


This job has been closed.


Urgent requirement for technical translators for Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Korean languages: Job 00036602

Source language(s): English
Target language(s): Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Korean

Details of the project: We need translators for Danish, Finnish, Norwegian, Swedish & Korean languages.

The domain is technical and the translator must have past experience in translating technical text. Word count is 2000.

Interested translators should send their resume through www.tridindia.com/apply-2 or email at cv at tridindia.com

This job is potential.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Sunil
TridIndia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.172.58 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Nov 2016, 13:31:36



A voice-over artist needed - studio recorded artist only with a sample: Job 00036499

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hi

We are seeking new voice-over artists at present.

Interested pls send me a mail with your studio recorded samples.

Also quote minimum rate, 30 min rate, an hour rate for voice over.

Thanks
Sushmita

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/19/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.150 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Nov 2016, 15:39:47


This job has been closed.


Looking for Korean voice over talents: Job 00036488

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Eastern Europe, is actively looking for male and female Korean voice over talents for the long-term based cooperation.

Please feel free to apply to the vendor manager's e-mail with your samples and rates.

We are looking forward to your applications!

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/30/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alesya Minko
Janus Worldwide
Russia

janusww.com
IP: 95.170.159.92 (Novosibirsk, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Nov 2016, 09:45:34


This job has been closed.


English to Korean general & retail work: Job 00036458

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Reports, general articles and correspondences.

Before you can work with us, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project.

Rate per word is 0.08 USD.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: To apply, please register at:

jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us

We will pay for this job 0.08 USD per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn
Vocabridge
UK

jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us
IP: 213.229.74.238 (United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Nov 2016, 04:46:13



Seeking a Korean QA Tester to work on-site in San Jose, CA at a freelance basis: Job 00036425

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are seeking a Korean QA Tester to work on-site in San Jose, CA at a freelance basis. Please find below the job description and kindly reply with your interest levels in taking up this project. Also, please advise on your expected hourly rate and confirm your visa status.

Job description:

You will perform the localization testing and QA of mobile applications, user guides, PC applications or Web sites in your native language. You should be able to closely follow localization test-cases and instructions, as well as create and improve test-cases and scenarios as needed. You will be responsible for filing/closing bugs as required for the project. You should be proactive, motivated and an enthusiastic team player.

Required:

• A minimum of three years of experience in software localization / internationalization QA / testing and product testing.
• Due to the nature of this job, you must be a native speaker of Korean language
• At least a Bachelor’s Degree in Linguistics, Translation or equivalent experience in the localization industry
• Technical, analytical, creative, hands-on, flexible, showing attention to detail, passionate about localization and releasing quality products
• Good knowledge and understanding of SDL tools (Trados).

This job is potential.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Naziya Sulthana
Z - Axis Tech Solutions Inc
USA

IP: 183.82.218.219 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Nov 2016, 01:49:00


This job has been closed.


A translation agency based in Korea is needed: Job 00036407

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Vocabridge is a UK based language services organisation. We are currently seeking to partner with an agency for all languages to Korean translation.

This means we would like to be able to sub-contract translation projects to you for this target language.

This job is already available.

We will pay for this job 0.07 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/06/2016


Keep this ad at the site permanently

HANIN HMEDAT
Vocabridge
UK

IP: 188.161.90.131 (Nablus, Palestinian Territory)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Nov 2016, 14:39:19



We are looking for qualified English > Korean translators to participate in a large project: Job 00036318

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are looking for qualified English > Korean translators to participate in a large project.

Expected volume is over 5 million words.

This project requires only enthusiastic individuals with experience in creative writing, marketing, content writing or copywriting.

We will ONLY consider KOREAN native speakers!

This job is already available.

Special requirements to the applicants: - MUST be a Korean NATIVE speaker!
- With proven experience in the translation field.
- Able to commit to project instructions and delivery dates.
- Must submit an updated CV/profile with complete contact details.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Ahmed Elmiligy
East Localize Asia
Malaysia

www.east-localize.com
IP: 197.133.102.243 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 27 Oct 2016, 20:24:55



We are looking for experienced translators with high quality output for the translation of a business agreement: Job 00036303

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are looking for experienced translators with high quality output for the translation of a business agreement.

English > Korean

If interested, please email your detailed profile with rate in US$.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/28/2016


Keep this ad at the site permanently

Geetika
India

IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 26 Oct 2016, 15:02:55



English to Korean patent translation work: Job 00036267

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We have a patent description to be translated from English into Korean. The field area is oligonucleotides.

Please, indicate your best rate per source word.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: High quality.

Sample text (50 to 200 words): Many oligonucleotide analogues have
modified internucleoside phosphate
groups. Among them phosphorothioates
[28], phosphorodithioates [29] and
boranophosphates [30]. A positive
feature of those derivatives is their
relatively low cost due to the use of
natural 2'-deoxyribonucleotides and
highly effective solid-phase DNA
phosphoramidite chemistry [31].
Phosphate-modified analogues contain
asymmetric phosphorus atom(s) and are
usually obtained as a mixture of 2n-1
diastereomers for n-mer
oligonucleotide. Different
diastereomers often have different
affinity to RNA and enzyme resistance,
which are crucial for potential
antisense action.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Elena
Globica
Russia

www.globica.ru
IP: 188.162.14.179 (Moscow, Russian Federation)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 22 Oct 2016, 08:19:31





English to Korean Translation Jobs - Newest

English to Korean Translation Jobs - Part 1

English to Korean Translation Jobs - Part 2

English to Korean Translation Jobs - Part 3


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2019 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map