translation jobs  localization jobs  translation job
Home Other translation jobs Post your job - free! Become a member at just $12 per month paid per year!
Advertisements

Job 28086: We need to translate a legal document from Turkish to English


Join as a member to apply for an unlimited number of jobs posted at TranslationDirectory.com and to obtain many other benefits - click here!


We need to translate a legal document from Turkish to English: Job 00028086

Source language(s): Turkish
Target language(s): English

Details of the project: Hello, I am an Office Administrator at Modern Polyglots, a translation agency located in Ireland.

We would like to ask you if you are interested to participate in our competition.

We need to translate a legal document - court decision from Turkish into English. We kindly ask you to translate a part of the document in order to see, if you can do it properly.

Would it be possible to have it for tomorrow Thursday 10/07/2014 before 12 (GMT+1 Irish Time)?

Thank you very much in advance,

Kind Regards

Special requirements to the applicants: You can also send your translation at
Sample text (50 to 200 words): Davalının 21/03/2014 tarihli duruşmadaki imzalı beyanında; "Tanık beyanlarına bir
diyeceğim yoktur. Önceki beyanlarımı aynen tekrar ederim. Ben açilan davayı kabul
ediyorum. Kızım Kezban iki yaşindan sonra ağabeyleri ile birlikte kalmaya başladi. Yaklaşik
10 yıldır agabeyleri ile birlikte kalmaktadır. Kızımın būtūn ihtiyaçlarını da ağabeyleri
karşihyorlar. Sonradan evlendiğim eşim kūçūk kızım Kezban'ı istemedi. Ayrıca benim
Kezban'ın ihtiyaçlarını karşilayacak ekononuk durumum da yoktur" şeklinde beyanda
bulunmuştur.
Tum dosya kapsami, davacı vekili beyanları, davalı beyanları, tanık beyanlan birlikte
değerlendirildiğinde; davalmm kūęūk Kezban ALICI'nın babası olmasina rağmen velayet
görevini yerine getirmediği, çocuğun bakım ve iaşelerini karşilamadığı, kūçūk Kezban'ın
uzun yıllardan beri ağabeyleri ile birlikte yaşadiği, kūçūğūn būtūn bakım ve ihtiyaçlarını
ağabeylerinin karşiladiği, davalının açılan davayi kabul ettiği anlaşilmakla davacının davasını
kabul etmek gerekmiş ve aşağidaki şekilde hūkūm kurulmuştur.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/11/2014


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Svetlana
Modern Polyglots Ltd
Ireland

modernpolyglots.ie
IP: 80.111.29.28 (Austria)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Jul 2014, 22:02:44


This job has been closed.




If you notice a non-payer or scam here, please let translators know in our forum.


Apply for More Translation Jobs!

Receive All New Translation Jobs in All Pairs by RSS (Members Only)

Get job notifications e-mailed to you 8 hours earlier than to non-members!

Contact 6,000+ Potential Customers! (Free for Members)

Post your translation job - Free!


If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.






christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map