Le présent et le présent progressif en anglais
Language article reprinted with permission of
www.english-to-french-translation.com
Download our List of 6,000+
Translation Agencies! No Recurring Membership Fees!
Advertisements:
Le présent, à la
différence du passé ou du futur, exprime le plus souvent une action survenant
maintenant. Pourtant, il peut aussi être employé pour décrire une action n'ayant
pas de temps bien déterminé. En français, nous employons par exemple le présent de narration pour recréer dans le présent une action qui s'est
déroulée à un moment du passé.
Les formes du présent en anglais sont au nombre de deux : le
present simple et le present progressive. Chaque forme sert à
plusieurs usages, que nous couvrons ici.
Present simple
· Le présent simple (ou present simple)
est toujours utilisé pour décrire des faits courants, des vérités
intemporelles, des énoncés largement acceptés :
- Our company makes toys Notre entreprise fabrique des jouets
- Time is money Le temps, c'est de l'argent
- God is on our side Dieu est avec nous
- France is Word Cup Champion La France est Championne du Monde de
football
- Coffee beans grow on trees La fève de café pousse sur un arbre
- Birds have feathers Les oiseaux sont des bêtes à
plumes
Dans d'autres cas, l'utilisation du present simple est une liberté de
langage ou d'écriture.
· L'auteur se référant à un événement passé
sans que l'époque ait d'importance particulière pourra utiliser le present
simple :
- Voltaire says that.… Voltaire dit que…
Dans cet exemple classique, l'auteur choisit de sacrifier l'exactitude du
temps ou de l'époque en ne replaçant pas l'événement dans son contexte.
· Le present simple peut également être
utilisé pour décrire aujourd'hui un événement passé. C'est le présent de
narration (narrative present ou historic present).
- In 19…, Gordon Moore founds Intel Gordon Moore fonde la société
Intel en 19…
Cette utilisation du present simple donne une légère emphase à la
phrase que l'usage du passé ferait dispara?tre.
· Il y a quelques décennies, les auteurs et
leurs éditeurs avaient l'habitude de titrer les chapitres de leurs ouvrages. Ces
titres étaient écrits au present simple.
- The Fleet arrives…. La Flotte arrive…
- Where it is discovered that Robin…. Où l'on apprend que
Robin…
· Le present simple peut aussi
rapporter à un événement futur certain, ou considéré comme tel.
- If you come to the office next week, we can have lunch Viens au
bureau la semaine prochaine, nous pourrons déjeûner ensemble
Notez que l'on aurait pu employer le futur (we will be able to) au lieu du
present simple dans cette phrase.
Present progressive
· Le present progressive, aussi parfois
désigné par present continuous, est formé en utilisant l'auxiliaire
"être" (to be) au présent, et en lui adjoignant le suffixe "ing" du
participe présent (present participle). Le present progressive est
utilisé lorsque l'action décrite se continue dans le temps présent.
- I am trying to tell you…. Je m'échine à vous répéter que…
- We are closing the books…. Nous clôturons (en ce moment)
l'exercice
Notez que si nous écrivions "We
close the books", nous décririons une
action qui se déroule habituellement ou en général à telle ou telle époque. Nous
ne décririons pas l'action que nous effectuons en ce moment même.
· Le present progressive peut aussi
être utilisé pour décrire un futur immédiat :
- I am meeting with that client tomorrow Je rencontre ce client
demain
Nous aurions pu tout aussi bien employer le futur progressif ici :
I will be meeting with that
client tomorrow.
· Le present progressive peut aussi
être utilisé pour décrire un événement passé mais dont la situation dans le
temps n'est pas importante :
- When Voltaire says that, he is referring to…. Lorsque Voltaire dit cela, il
signifie que…
A l'instar de l'exemple précédent, nous pourrions tout aussi bien employer
ici le passé progressif :
- Voltaire was referring to…
Translate your web site, brochures and financial documents to sell to a broader audience!
Use top-notch translators for a more effective marketing.
Get your free quote today!
English to French Translation
Read
more articles - Free!
E-mail
this article to your colleague!
Need
more translation jobs? Click here!
Translation
agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
Take
part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!
|