Die Heimat von TRANSLATION-PROBST ist das Wort. Wörter sollen verstanden werden – dafür sind wir da. Wir übersetzen, korrigieren, redigieren und dolmetschen. Grundsätze. Übersetzungen sind Vertrauenssache. Eine Übersetzung ist eine Dienstleistung, die der Kunde selten sofort überprüfen kann. Umso mehr gilt es für uns als Übersetzungsbüro, mit diesem Vertrauen sorgfältig umzugehen. TRANSLATION-PROBST möchte diesem Vertrauen vollumfänglich entsprechen. Jeden Tag. Dafür setzen wir auf Qualität und Qualitätssicherung: Ausgebildete Übersetzer übersetzen Texte in ihre Muttersprache. Vor der Auslieferung wird jede Übersetzung von einem qualifizierten Korrektor überprüft. Im Weiteren legen wir Wert auf das Einhalten der Termine: Unser elektronisches Frühwarnsystem gewährleistet, dass der Kunde seine Übersetzung oder seinen Text wie bestellt erhält – in 3 Stunden, 8 Stunden, 1, 3 oder 5 Arbeitstagen. Der dritte Grundsatz ist Kundenfreundlichkeit: Neben individueller Beratung und dem persönlichen Kontakt können unsere Kunden mittels unserer Online-Software rund um die Uhr Aufträge erteilen und sekundenschnell Offerten einholen. Weltweit, von jedem PC mit Internet-Anschluss. TRANSLATION-PROBST steht für höchste Qualität, Zuverlässigkeit und Kundenorientierung.